잔글 (봇: 자동으로 텍스트 교체 (-\{\{(L|l)lang\|ja\|([^|}]*)\|([^|}]*)\}\} +{{일본어|\2|\3}})) |
잔글 (봇: 자동으로 텍스트 교체 (-{{아이마스}} +{{PROJECT IM@S}})) |
||
207번째 줄: | 207번째 줄: | ||
{{각주}} | {{각주}} | ||
{{ | {{PROJECT IM@S}} | ||
[[분류:애니메이션 주제가]] | [[분류:애니메이션 주제가]] | ||
[[분류:아이돌 마스터의 수록곡]] | [[분류:아이돌 마스터의 수록곡]] |
2022년 8월 28일 (일) 16:17 기준 최신판
《THE IDOLM@STER ONE FOR ALL》 올스타 라이브 |
개요[편집 | 원본 편집]
『무지개색 미라클』(일본어: 虹色 ミラクル 니지이로 미라쿠루)은 애니메이션 영화 《아이돌 마스터@무비: 빛의 저편으로!》의 엔딩 테마송이다. 작곡은 나카가와 코지, 작사는 모리 유리코가 했다. 아카바네P가 비행기를 타고 미국으로 유학을 간 뒤, 화면이 암전되고 이 곡이 흘러나온다. 음반에는 劇場版『THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ!』오리지날 사운드트랙에 숏 버전으로 최초 수록되었으며, M@STER 버전은 劇場版『THE IDOLM@STER MOVIE 輝きの向こう側へ!』 엔딩 테마 무지개색 미라클에 765PRO ALLSTARS 버전으로 수록되었다. 게임 《THE IDOLM@STER ONE FOR ALL》에서도 DLC 7호로 수록되었으며, 단체 시나리오가 딸려온다.
음반 정보[편집 | 원본 편집]
2014년 8월 13일 싱글로 발매되었으며, Fate of the World가 같이 수록되었다.
- 무지개색 미라클
- 노래: 765PRO ALLSTARS
- 작사: 모리 유리코, 작곡: BNSI (나카가와 코지), 편곡: BNSI (kyo)
- Fate of the World
- 보너스 드라마 ~잠자는 공주편~
- 무지개색 미라클 (오리지널 가라오케)
- 작곡: BNSI (나카가와 코지), 편곡: BNSI (kyo)
- Fate of the World (오리지널 가라오케)
- 작곡·편곡: BNSI (kyo)
가사[편집 | 원본 편집]
窓を あけよう 虹が 見える | 마도오 아케요우 니지가 미에루 | 창문을 열자 무지개가 보여 |
明日は ラッキー!の 兆だよね♪ | 아스와 랏키-!노 사인다요네♪ | 내일은 럭키!라는 사인이겠지♪ |
心 合わせて ハモった 歌は | 코코로 아와세테 하못타 우타와 | 마음을 맞춰서 화음을 이룬 노래는 |
大空にも 届くのかも | 오오조라니모 토도쿠노카모 | 푸른 하늘까지 닿을지도 |
みんなが それぞれの | 민나가 소레조레노 | 모두가 각자의 |
カラーを 持ち寄って Rainbow | 카라-오 모치욧테 Rainbow | 색을 가져와서 만든 Rainbow |
あの キラキラの 橋を 渡れ! | 아노 키라키라노 하시오 와타레! | 그 반짝이는 다리를 건너라! |
さあ 集まれ 光たち | 사아 아츠마레 히카리타치 | 자 빛들아 모여라 |
目を 開いて 見る 夢は | 메오 히라이테 미루 유메와 | 눈을 뜨고 꾸는 꿈은 |
一人では ねぇ 作れない Dream Dream 七色 ストーリー | 히토리데와 네에 츠쿠레나이 Dream Dream 나나이로 스토-리- | 혼자서는 만들지 못하는 Dream Dream 일곱 빛깔 스토리 |
この 右手に 憧れを | 코노 미기테니 아코가레오 | 이 오른손에 동경을 |
そう 左に 情熱を | 소우 히다리니 조우네츠오 | 그래 왼손에는 정열을 |
握りしめ また 駆け出そう | 니기리시메 마타 카케다소우 | 쥐고서 또 달려나가자 |
初めて 会う 未来へ | 하지메테 아우 미라이에 | 처음 만나는 미래를 향해 |
夢を 追いかけ走る 人は | 유메오 오이카케하시루 히토와 | 꿈을 쫓아 달리는 사람은 |
誰も 前を 向いてるよね? | 다레모 마에오 무이테루요네? | 누구나 앞을 보고 있잖아? |
だから 泣いても 俯かないよ | 다카라 나이테모 우츠무카나이요 | 그러니까 울어도 고개를 숙이진 않겠어 |
すぐに 虹を 見つけるように | 스구니 니지오 미츠케루요우니 | 바로 무지개를 찾아낼 수 있도록 |
一人なら 小さな | 히토리나라 치이사나 | 혼자서는 작은 |
想いが 寄り添って Rainbow | 오모이가 요리솟테 Rainbow | 의지가 한데 모여서 Rainbow |
この 巡り会い ミラクルだから | 코노 메구리아이 미라쿠루다카라 | 이 만남은 기적이니까 |
さあ はじまれ 物語 | 사아 하지마레 모노가타리 | 자 이야기여 시작되어라 |
もう ドラマは 終わらない | 모우 도라마와 오와라나이 | 이제 드라마는 끝나지 않아 |
少しずつ ねぇ 進化して Step Step 新たな ヒストリー | 스코시즈츠 네에 신카시테 Step Step 아라타나 히스토리- | 조금씩 진화하며 Step Step 새로운 히스토리 |
いま ちょっぴり 負けん気を | 이마 춋피리 마켄키오 | 지금 약간의 오기를 |
そう めいっぱい 輝きを | 소우 메잇파이 카가야키오 | 그래 최대한의 반짝임을 |
抱きしめて あの スポットライト | 다키시메테 아노 스폿토라이토 | 끌어안고서 저 스포트라이트가 |
照らす 場所を 目指して | 테라스 바쇼오 메자시테 | 비추는 장소를 향하여 |
ああ 伝えよう たくさんの キミに | 아아 츠타에요우 타쿠산노 키미니 | 아아 전하자 수 많은 너에게 |
Thank you! | Thank you! | Thank you! |
数え切れない ライトは | 카조에키레나이 라이토와 | 셀 수 없는 라이트는 |
ああ 励ましの エールは 虹さ | 아아 하게마시노 에-루와 니지사 | 아아 격려의 성원은 무지개야 |
ありがとう! 大好きさ! | 아리가토우! 다이스키사! | 고마워! 너무 좋아! |
もう ずう~っと!! | 모우 즈으~읏토!! | 정말 쭈~욱!! |
さあ 集まれ 光たち | 사아 아츠마레 히카리타치 | 자 빛들아 모여라 |
目を 開いて 見る 夢は | 메오 히라이테 미루 유메와 | 눈을 뜨고 꾸는 꿈은 |
一人では ねぇ 作れない Dream Dream 七色 ストーリー | 히토리데와 네에 츠쿠레나이 Dream Dream 나나이로 스토-리- | 혼자서는 만들지 못하는 Dream Dream 일곱 빛깔 스토리 |
この 右手に 憧れを | 코노 미기테니 아코가레오 | 이 오른손에 동경을 |
そう 左に 情熱を | 소우 히다리니 조우네츠오 | 그래 왼손에는 정열을 |
握りしめ また 駆け出そう | 니기리시메 마타 카케다소우 | 쥐고서 또 달려나가자 |
初めて 会う 未来へ | 하지메테 아우 미라이에 | 처음 만나는 미래를 향해 |
각주
PROJECT IM@S |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
주요 프로젝트 | |||||||||||||||||
게임 |
|
||||||||||||||||
세계관 및 등장인물 | |||||||||||||||||
만화 |
|
||||||||||||||||
TV 프로그램 | |||||||||||||||||
음반 | |||||||||||||||||
라디오 |
|
||||||||||||||||
관련인물 | |||||||||||||||||
관련항목 |