(→게임) |
(→게임) |
||
250번째 줄: | 250번째 줄: | ||
*[[월드 오브 워크래프트]] | *[[월드 오브 워크래프트]] | ||
**네가 태어나던 날 온 로데론이 네 이름을 속삭였단다. | |||
**아들아, 이게 무슨 짓이냐! / 왕위를 계승하는 중입니다. 아버지. | **아들아, 이게 무슨 짓이냐! / 왕위를 계승하는 중입니다. 아버지. | ||
**오게 두어라. 서리한이 굶주렸다. | **오게 두어라. 서리한이 굶주렸다. | ||
**아버지! 끝난… 겁니까? / 그렇단다 아들아. 영원한 왕은 없는 법이지. | |||
**저 앞에… 그저 어둠만이… 보이는군요. | |||
**이제 가라! 여기를 떠나, 다시는 돌아오지 마라! | |||
**불의 세례를 받아라! / 죽어라, 벌레 같은 것들! | **불의 세례를 받아라! / 죽어라, 벌레 같은 것들! | ||
**일어나라, 나의 용사여! | **일어나라, 나의 용사여! |
2016년 2월 25일 (목) 22:39 판
개요
영화, 게임, 애니메이션 등에 나오는 대사들을 따라하거나, 다른 상황에 적용하여 변형시켜 말하고 노는 밈.
해당 장면과 비슷한 상황에서는 그냥 똑같이 말하기도 한다.
세세한 내용은 나중에 리브레 위키에 추가되겠지만 아래의 대사들을 검색 포털에 쳐보면 엄청난 양의 드립들이 쏟아진다.
예시
만화 / 애니메이션
- 기동전사 건담시리즈
- 아버지한테도 맞은 적이 없는데!
- 통상의 3배 빠른 속도로 접근 중입니다!
- 보여주실까? 연방의 모빌슈츠의 성능이라는 것을!
- 아무리 강해도 맞지 않으면 소용없지.
- 에에이! 연방의 모빌슈츠는 괴물인가!
- 속였구나! 샤아!!
- 도련님이니까...
- 자쿠와는 다르다! 자쿠와는!
- 그것은! 좋은 것이다!
- 우주에서 다리는 장식일 뿐이에요. 높으신 분들은 그걸 모른다니까요.
- 그딴 어른 수정해주겠어!!
- 이것이 젊음인가...
- 꽃이 아름답군...
- 좌현! 탄막이 엷다!
- 어째서지? 완벽한 작전이었는데!
- 지구의 중력에 영혼을 사로잡힌 자들이여!
- 버나지 군! 듣고 있다면 살려주게! 내가 밥도 주고 차도 대접해줬지 않나![1]
- 스폰지밥 네모바지
- 내 이름은 이가 아니야!
- 신기동전기 건담 W
- 너를 죽이겠다.
- 히이로~ 어서 날 죽이러 와요~
- 자폭하겠다.
- 심슨 가족
- U R 게이.
- 내 부리토 어딨어?! 내 부리토 어딨어?!
- 충격과 공포다 그지 깽깽이들아!
- 기동전사 건담 시드
- 야메로! 이런 싸움은 모 야메룽다!
- 죽이고 싶지 않았는데!!
- 지키고 싶은 세계가 있어!
- 난 불가능을 가능케 하는 남자니까!
- 데스노트
- 계획대로야.
- 나는 신세계의 신이 된다!
- 분덕스
- 뭐라고 했냐, 이 새끼야?!
- 베르세르크
- 감비노도 궁금해 하더라구. 등짝! 등짝을 보자!
- 천원돌파 그렌라간
- 나를 누구라고 생각하느냐!
- 형은 죽었어! 더는 없어! 하지만 내 마음속에 하나가 되어 살아가!
- 내 드릴은 하늘을 뚫을 드릴이다!
- 기가~ 드릴~ 브레이크!!!
- 마법소녀 마도카 마기카
- 영문을 모르겠어.
English를 모르겠어 - 티로~ 피날레!!
- 이제 아무것도 두렵지 않아
- 영문을 모르겠어.
- 마이 리틀 포니: 우정은 마법
- 오 제발!
- 사쿠라장의 애완 그녀
- 호라 모 젠젠 멀쩡하자나?[2]
- 원피스
- 고무고무~
- 난 해적왕이 될 거야!
- 내 보물 말인가? 원한다면 주도록 하지... 찾아봐라! 이 세상 전부를 거기에 두고 왔으니까!
- 젤다의 전설
- 죄송합니다, 공주님!
- 넌 죽어야 한다!
- 북두의 권
- 너는 이미 죽어있다.
- 배트맨 더 브레이브 앤 더 볼드 시즌 2
- 배트맨은 나초따윈 먹지 않는다!
- 패밀리 가이
- 뭐라고오오오오?
- 페이트 스테이 나이트 시리즈
- 간다 영웅왕! 무기는 충분한가?
- 퓨처라마
- 고쳐! 고쳐! 고쳐! 고쳐! 고쳐! 고쳐! .. 고쳐! 고쳐! 고쳐!
- F-ZERO 팔콘전설
- 팔콘 펀치!
영화
- 300
- This! is! Sparta!!!
- 나는 관대하다.
- 자네의 직업은 무엇인가? / 내가 더 많은 군인을 데려온 것 같군.
- 모두들 아침을 든든히 먹어두어라! 저녁은 지옥에서 먹을 것이다!
- 공공의 적
- 아저씨! 요즘 애들은! 한 성질 하거든요!? 예!? / 그 애가 커서 된게 나다. X 만한 새끼야.
- 그린 랜턴: 반지의 선택
- 모든 랜턴들은 반지를 착용했으며, 그 중엔 반지를 닦아주는 이도 있었다.
- 일기가 좋은 날, 진흙같은 어두운 밤, 아니다 이 악마야, 내 앞에서 사라지지. 누가 사악한 수도악마를 숭배하는지 볼까, 나의 능력을 조심해라, 그린 랜턴 빛!
- 매드맥스3 : 분노의 도로
- 8기통! 8기통! 8기통!
- 임모탄님이 날 보셨어!
- 바보야! 지평선을 보신거야!
- 우릴 발할라로 인도해 주실거야
- 넌 크롬처럼 빛날 것이다.
- 아, 형편없군!
- 날 기억해줘!
- 무서운 영화
- 안녀엉!!
- 타짜
- 싸늘하다. 가슴에 비수가 날아와 꽂힌다.
- 동작그만, 밑장빼기냐?
- 니 눈엔 내가 빙다리 핫바지로 보이냐?
- 이 패가 단풍이 아니라는데 내돈 전부하고 오른쪽 손모가지를 건다. 쫄리면 뒈지시던지.
- 예림이! 그 패 봐봐! 혹시 장이여?
- 사쿠라네! 사쿠라여?
- 다크 나이트 시리즈
- 왜 그리 심각해? (Why so Serious?)
- 내가 연필이 사라지는 마술을 보여주지.
- Why do wanna kill me? / Where's Dent?[5]
- 아빠가 모르는 남자 차는 타지 말랬는데. / 이거 차 아니야.
- 너한테는.
- 분노의 질주 2
- 좌석 사출요, 이 친구야!
- 샤이닝
- 조니가 왔단다!
- 스카페이스
- 내 작은 친구한테 인사나 해라!
- 스타워즈시리즈
- 내가 네 아버지다. (I'm Your Father.)
- 포스가 그대와 함께 하기를.
- 언...리미티드...빠와!!
- 아드레날린 24
- 나는 살아있다!! 니XX 씨XX 것들아!!!
- 어벤저스 시리즈
- 로키는 내 형제야! / 입양한 자식이지.
- I have an army! / We have a Hulk!
- 터미네이터 시리즈
- I'll be back.
- where is John Corner?
- 해리 포터 시리즈
- 익스펙토 패트로눔!
- 입 닥쳐, 말포이.
- 쉿! 그 이름을 말하면 안돼!
- 풀 메탈 재킷
- 씨발 이건 또 뭐냐?!
게임
- 드래곤 퀘스트 시리즈
- 반응이 없다. 그냥 시체인 것 같다.
- 엘더스크롤 5: 스카이림
- 푸스 로 다! (Fus Ro Dah!)
- 나도 한때는 자네와 같은 모험가였지. 하지만 무릎에 화살을 맞아서 그만...
- 스탑! 롸잇데얼! 유 크리미널 스컴!
- 메탈 기어 솔리드
- 성욕을 주체할 수 없다.
- 제로 윙
- 모든 네 기지 다 내거 다요.
- 폴아웃 : 뉴 베가스
- 전쟁. 전쟁은 결코 변하지 않는다.
- 스타크래프트 2
- 드디어 올 것이 왔군.
- 엔 타로 아둔. / 엔 타로 테사다르.
- 내 목숨을
아이유아이어에! - 버틸 수가 없다!
- 배를 버려라~!
- 게임은 끝나봐야 아는 거야, 이 자식아.
- 아크튜러스 이 나쁜 자식! 그러지 마...
- 미친소리!
- 저 여자 자치령보다 더 독하오.
- 완벽은 없음. 완벽이라는 목표는 계속 변함. 멈추지 않음. 따라갈 수 있지만, 붙잡을 수 없음.
- 어찌 이렇게 그 흐름을 보지 못하는 건가.
- 내 눈엔 보인다. 수천 가지 방법으로 놈의 숨통을 끊는 내 모습이.
- 하지만 난 이런 말싸움이 마음에 드는걸.
- 연구를 계속해라, 카락스.
- 카락스, 내가 아는 한 그대는 해답을 찾을 때까지 절대 쉬지 않지.
- 스타 폭스 64
- Do a Barrel Roll!
- 월드 오브 워크래프트
- 네가 태어나던 날 온 로데론이 네 이름을 속삭였단다.
- 아들아, 이게 무슨 짓이냐! / 왕위를 계승하는 중입니다. 아버지.
- 오게 두어라. 서리한이 굶주렸다.
- 아버지! 끝난… 겁니까? / 그렇단다 아들아. 영원한 왕은 없는 법이지.
- 저 앞에… 그저 어둠만이… 보이는군요.
- 이제 가라! 여기를 떠나, 다시는 돌아오지 마라!
- 불의 세례를 받아라! / 죽어라, 벌레 같은 것들!
- 일어나라, 나의 용사여!
- 시간은 금이라구, 친구!
- 와, 키 정말 크시다~
- 어머~ 윗쪽공기는 어때요?
- 크라이시스
- 이런 개새끼들~!
- 아아아아~ 내눈!
- 돼지같은 아메리칸 새끼들!
- 빨리 덤비라우!
- 호텔 마리오
- 스파게티!
- 응 루이지?
- 언더테일
- 덤...디...덤...
- 끔찍한 시간을 보내고 싶어? (do you wanna have a bad time?)
- 정말 아름다운 날이야.
새들은 지저귀고, 꽃들은 피어나고...
이런 날에, 너 같은 꼬마들은...
지 옥 에 서 불 타 아 해. - 언제부터 너한테 주도권이 있었지? (SINCE WHEN WERE YOU THE ONE IN CONTROL?)
- ~를 알기에, 당신은 의지가 충만해졌다.
- 안뇽!! 나는 테미!!
드라마
- 오로라 공주
- 암 세포도 생명인데...
- 아이리스
- 이 동상엔 슬픈 전설이 있어. / 난 전설따윈 믿지 않아.
- 야인시대
- 내가 종로의 김두한이다.
- 개소리 집어쳐! 무슨 님을 만난다는거야?
- 반동이다! 전위대!! 전위대!!
- 안되겠소, 쏩시다!
- 잘 알아두세요. 선생은 앞으로 아이를 가질 수 없습니다. 에... 다시 말해서 성관계를 할 수가 없다는 것이오.
- 내가 고자라니!
- 여기 있었구만, 심영이.
- 공산당 할 거야, 안 할거야!? / 안 하겠소! 다시는 안하겠소!
- 커뮤니티
- 하, 게이!
- 로스트
- 아! 페이퍼 타오리 요기잉네.
- 요태까지 나을 미앵한 고야?
- 논 자유에 모미 아냐 요태까지 그래와꼬 아패로도 개속!
- 으아니 챠! 왜 안드러가능고야!
- 왜! 나! 꽈찌쭈는! 햄보칼수가 업서!
- CSI: 뉴욕 시즌 9
- 당신의 그 역겨운 상상력이 무고한 행동을 변태처럼 만든 것 아닙니까?
기타
- Man vs Wild - 베어 그릴스
- 애벌레는 소중한 단백질이죠.
- 이건 보호종이 아니니까 먹어도 됩니다.
- 더 이상 먹을 것이 없어요. 미안해요, 카매라맨.
월드 오브 워크래프트 - 용개씨foot 더러운 트럴새끼들...뒤질라고 내가 입찰한 토륨주괴 상회입찰하지마라자살해! 유서에 내이름 써!!취...취소
각주
- ↑ 원본은 "버나지 군! 듣고 있다면 그만둬! 이대로라면 둘 다 대기권에서 타 죽고 말아!" 인데 누군가가 왠지 상황이 비굴해보인다며 대사를 저렇게 수정한 것이 널리 퍼져있다.
- ↑ 원래 대사는 아니고 자막테러의 일종이 그대로 밈으로 굳어진것.
- ↑ 이거랑 바로 아랫줄 대사는 정식이 아니고 누군가가 개그스럽게 이 부분만 따로 더빙해놓은 것이 히트치면서 유행한 것이다. 해당 영상
- ↑ 이건 해당 배우인 권상우의 혀 짧은 발음을 까면서 나온 우스개 대사다.
- ↑ 배트맨이 조커를 심문하는 장면의 대사. 근데 배트맨의 자체 음성변조 때문인지 대사가 뭉개져서 제대로 알아들을 수가 없다. 심지어 이런 패러디도 있다(...). 패러디 하나 더
고만해 미친놈들아(...)