SARS-CoV-2/오미크론 변이

< SARS-CoV-2
QolonQ (토론 | 기여)님의 2022년 1월 17일 (월) 11:05 판 (새 문서: {{다국어 표기 |언어1= 영어 |표기1= SARS-CoV-2 Omicron variant |언어2= 일본어 |표기2= {{lang-일본어|SARSコロナウイルス2-オミクロン株}} |언어3= 중...)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
다국어 표기
영어 SARS-CoV-2 Omicron variant
일본어 틀:Lang-일본어
중국어 틀:Lang-중국어[1]
러시아어 Омикрон-штамм SARS-CoV-2

개요

2021년 11월 9일에 발견된 SARS-CoV-2 바이러스의 새로운 변이로, WHO에선 11월 26일에 우려 변이로 분류하고 그리스 알파벳의 15번째 글자인 오미크론으로 지정했다.

논란

명칭 관련 논란

처음에 변이가 발견되었을 때, 뉴/누(Nu) 변이라는 명칭을 사용하려고 했었는데, 이게 (New), 새로운 변이로 혼동될 수 있어서 다음 문자인 크시(Xi) 변이로 부르려고 했다. 근데 막상 WHO에서 최종적으로 나온 명칭이 오미크론 변이라서 논란이 되었다. 왜냐면 WHO중국을 너무 의식해서 시진핑의 시(Xi)를 연상시킬 수 있는 크시를 건너뛴 게 아니냐는 것이다.

WHO중국의 흔한 성씨인 시(Xi) 씨를 가진 사람을 위해 오미크론으로 바꿨다는 이야기를 하는데, 정작 시 씨는 중국에서도 흔한 성씨가 아니라서 여전히 논란이 되고 있다. 또 영어로는 크시를 "자이"라고 읽고, 시진핑의 시는 "시"라고 읽는다. 그래서 이 결정에 불만을 가진 사람들은 크시 변이(Xi Variant)라고도 부르고 있다.

각주

  1. 오미크론을 중국식으로 읽은 이름이다. 중국 기사나 바이두 백과에서 많이 나오는 이름.