로마자: 두 판 사이의 차이

3번째 줄: 3번째 줄:
{{ㅊ|[[영어]]와는 다르다!! [[영어]]와는!!}}
{{ㅊ|[[영어]]와는 다르다!! [[영어]]와는!!}}


[[라틴어]]를 비롯한 로망스어 계통의 언어 및 [[영어]]를 표기하기 위한 문자. 라틴어 기원이기 때문에 "라틴 문자"라고 하기도 하며, 거의 전 유럽에서 사용된다([[키릴 문자]]를 사용하는 [[러시아]]와 [[그리스 문자]]를 사용하는 [[그리스]] 정도가 예외이다.)문자가 없는 언어의 문자 대용으로 사용되기도 하기 때문에 비유럽권 국가들의 언어를 표기 하기 위한 용도로도 사용된다.
[[라틴어]]를 비롯한 로망스어 계통의 언어 및 [[영어]]를 표기하기 위한 문자. 라틴어 기원이기 때문에 "라틴 문자"라고 하기도 하며, 거의 전 유럽에서 사용된다([[키릴 문자]]를 사용하는 [[러시아]]와 [[그리스 문자]]를 사용하는 [[그리스]] 정도가 예외이다.)
 
문자가 없거나 유럽국가들의 식민지로 지내던 나라 언어들의 문자 대용으로 사용되기도 하기 때문에 비유럽권 국가들의 언어를 표기 하기 위한 용도로도 사용된다. 예를 들어서 [[베트남어]]와 [[필리핀]]의 [[타갈로그]]는 고유문자가 있었지만 각각 [[프랑스]]와 [[스페인]]의 영향으로 공식적으로 로마자를 채택하였다.


==기원==
==기원==

2015년 5월 13일 (수) 14:17 판

개요

영어와는 다르다!! 영어와는!!

라틴어를 비롯한 로망스어 계통의 언어 및 영어를 표기하기 위한 문자. 라틴어 기원이기 때문에 "라틴 문자"라고 하기도 하며, 거의 전 유럽에서 사용된다(키릴 문자를 사용하는 러시아그리스 문자를 사용하는 그리스 정도가 예외이다.)

문자가 없거나 유럽국가들의 식민지로 지내던 나라 언어들의 문자 대용으로 사용되기도 하기 때문에 비유럽권 국가들의 언어를 표기 하기 위한 용도로도 사용된다. 예를 들어서 베트남어필리핀타갈로그는 고유문자가 있었지만 각각 프랑스스페인의 영향으로 공식적으로 로마자를 채택하였다.

기원

문자 목록

영어 알파벳을 기준으로 기재하였다.

문자 이름 기타
A a ay
B b bee
C c cee
D d dee
E e ee
F f ef
G g gee
H h aitch
I i ai 일부 폰트에서 대문자 I는 소문자 l과 같은 형태로 나타난다.
J j jay
K k kay
L l el 일부 폰트에서 소문자 l은 대문자 I와 같은 형태로 나타난다.
M m em
N n en
O o ou
P p pee
Q q cue
R r ar
S s es
T t tee
U u yoo
V v vee 한국의 경우 브이(v 대신 b)라고 읽는 경우도 많다.
W w double yu
X x ex
Y y wai
Z z zee (미국식) / zed (영국식) 한국의 경우 제트라고 읽는 경우도 많다.

각주