마이서스테이너

CUE!의 AiRBLUE가 부른 음악.

1 정보[편집]


한정판 앨범 재킷

CUE! 01 Album「Talk about everything」

  1. 잘 가 레디메이드(さよならレディーメイド)
    작사/작곡/편곡:나스노 신페이(奈須野 新平)(Rebrast)
  2. beautiful tomorrow
    작사/작곡:이토 켄(伊藤 賢) · 편곡:타케이치 요시(竹市 佳伸), 이토 켄(伊藤 賢)
  3. CUTE♡CUTE♡CUTE♡
    작사/작곡/편곡:PandaBoY
  4. 미래 캔버스(ミライキャンバス)
    작사:shilo · 작곡/편곡:이시하마 카케루(石濱 翔)(MONACA)
  5. Colorful
    작사/작곡/편곡:와타나베 타쿠야(渡辺 拓也)
  6. our song
    작사:히게드라이버(ヒゲドライバー) · 작곡/편곡:유요윳페(ゆよゆっぺ)
  7. Radio is a Friend!
    작사/작곡/편곡:히게드라이버(ヒゲドライバー)
  8. 마이서스테이너(マイサスティナー)
    작사/작곡:나스노 신페이(奈須野 新平) · 편곡:나스노 신페이(奈須野 新平), 하라다 타츠키(原田樹季) (7M)
  9. 최고의 마법(最高の魔法)
    작사/작곡:미즈노 요시키(水野 良樹) · 편곡:콘도 타카시(近藤 隆史), 타나카 유스케(田中 ユウスケ) Produced by 타나카 유스케(田中 ユウスケ)(agehasprings)
  10. 물방울의 결정(雫の結晶)
    작사/작곡:ZAQ · 편곡:마츠다 아키토(松田彬人)
  11. 컬라이더스코프(カレイドスコープ)
    작사/작곡: shilo · 편곡:이토 켄(伊藤 賢)
  12. Forever Friends
    작사/작곡:shilo · 편곡: 이토 켄(伊藤 賢)

2021년 4월 21일 발매

2 미리 듣기[편집]


수록 앨범 「Talk about everything」 미리 듣기
(8:08​~9:32)


3 가사[편집]

한국어 번역
일본어 원어

(lalala lalala)
you are my sustainer
(sustainer, my sustainer,
you are)
(さあ続けよう)
(자 계속하자)

無我夢中でここまできたわ
어느샌가 여기까지 왔는걸
例えようのない景色に
비할 데 없는 경치에
上ばかりみて首が
위쪽만 봐서 목이
疲れそうになるけれど(何度でも)
피곤해질 것만 같지만(몇 번이고)

同じ形は二つはいらない
똑같은 모양은 두 개는 필요 없어
絞りだして 息が 震えていても
쥐어짜서 숨이 떨리고 있어도
大地に根ざして まだ
대지에 뿌리내리고 아직
負けは認めたくない
패배는 인정하고 싶지 않아

ここに立つボクら
여기에 선 우리들
選んだのはそうボクら
선택한 것은 그래 우리들
奮い立てよ Believe in Mine
분발해줘 Believe in Mine
かけがえない絆を伏せたら
둘도 없는 정을 묻으면
前を向けよ キミは
앞을 향해 너는
もう飛んでいけるんだ(もっと高く)
이제 날 수 있어(더 높이)

酸いも甘いも優劣も
쓴맛도 단맛도 우열도
抱えては振り切っていくの
안고서는 뿌리쳐가는 거야
それはきっと誰もが
그것은 분명 누구라도
乗り越えるための 勇と識る
넘어가기 위한 용기라는 것을 알아차려
またキミへ また キミへと
다시 너에게 다시 너에게로
歌を繋いでいく(go ahead)
노래를 이어가(go ahead)
また明日へ 声届けて
다시 내일로 목소리 전해
今こみ上げてくる さぁ
지금 북받쳐와 자

不知案内に導かれたの
전혀 모른 채로 이끌렸어
ざわつく青さとともに
술렁이는 푸르름과 함께
他人(ひと)よりも遠くへ
누구보다도 멀리
突き抜けたくて
뚫고 지나가고 싶어서
ここにいる(oh uh oh)
여기에 있어(oh uh oh)

あの時、もしも 捨てた、もしもを
그때, 만약 버렸던, 만약을
今更悔やんでどうすんの
지금 와서 후회해서 어쩔 셈이야
居直れよ堂々と
자세를 바로잡아 당당하게
高みを目指して まだ 志半ばだ
높은 곳을 향해 아직 마음의 절반이야

どこに向かうボクら
어딘가로 향하는 우리들
待つのはとうに慣れた
기다리는 것은 이미 익숙해졌어
狂い咲けよ Free your Mind
잔뜩 피어라 Free your Mind
躊躇わない 夢すら踏みしめて
주저하지 않아 꿈에서도 박차고
前を向けよ キミは
앞을 향해 너는
もう走り出した(どこより高く)
이제 달리기 시작했어(어디보다도 높게)

どんな甘えも後悔も
어떤 응석도 후회도
さようなら 塗り替えてゆけよ
잘 가 덧칠해가
いつかきっと誰もが
언젠가 분명 누구라도
成りたいものへの 道と識る
되고 싶은 것으로의 길이라고 알아차려
またキミヘ また キミへと
다시 너에게 다시 너에게로
歌を紡いでく(go ahead)
노래를 자아가(go ahead)
また明日へ 声広げて
다시 내일로 목소리 펼쳐
期待を超えて振るうから
기대를 넘어 떨칠 테니까


絵空事に思いを馳せた
그림 속 일에 생각을 펼쳤어
無邪気で(無垢な)
천진하고(순수한)
歌詞は二度と書けない
가사는 두 번 다시 쓸 수 없어
でも忘れない
하지만 잊지 않아
それはきっと自分が(これから先)
그것은 분명 자신이(지금부터 앞)

歩き続けるための軌跡
계속 걸어가기 위한 궤적
ここに立つボクら
여기에 선 우리들
選んだのはそうボクら
선택한 것은 그래 우리들
奮い立てよ Believe in Mine
분발해줘 Believe in Mine
かけがえない絆を結べば
둘도 없는 정을 맺으면
続け
계속
肩を並べて(飛んでいけるんだ)
어깨를 나란히 하고(날아갈 수 있어)
後ろはもう恐れない (もっと高く)
뒤는 이제 두려워하지 않아(더 높이)
前を向けよ キミは
앞을 향해 너는
もう飛んでいけるんだ
이제 날아갈 수 있어

酸いも甘いも優劣も
쓴맛도 단맛도 우열도
抱えては振り切っていくの
안고서는 뿌리쳐가는 거야
それはきっと誰もが
그것은 분명 누구라도
乗り越えるための
넘어가기 위한
勇と識る 歌おう 今 繋いでいく
용기라는 것을 알아차려 노래하자 지금 이어가

どんな甘えも後悔も さようなら
어떤 응석도 후회도 잘 가
塗り替えてゆけよ
덧칠해가
いつかきっと誰もが
언젠가 분명 누구라도
成りたいものへの道と識る
되고 싶은 것으로의 길이라는 것을 알아차려
またキミヘ また キミへと
다시 너에게 다시 너에게로
歌を繋いでいく(go ahead)
노래를 이어가(go ahead)
また明日へ 声届けて
다시 내일로 목소리 닿도록
今こみ上げてくる
지금 북받쳐와
(今 呼び覚まして)
(지금 불러깨우고)
未体験を今紡ぐ Star
미체험을 지금 자아내 Star

(lalala lalala)
you are my sustainer
(sustainer, my sustainer,
you are)
(さあ続けよう)
(자 계속하자)

歌詞

(lalala lalala)
you are my sustainer
(sustainer, my sustainer,
you are)
(さあ続けよう)

無我夢中でここまできたわ
例えようのない景色に
上ばかりみて首が
疲れそうになるけれど(何度でも)

同じ形は二つはいらない
絞りだして 息が 震えていても
大地に根ざして まだ
負けは認めたくない

ここに立つボクら
選んだのはそうボクら
奮い立てよ Believe in Mine
かけがえない絆を伏せたら
前を向けよ キミは
もう飛んでいけるんだ(もっと高く)

酸いも甘いも優劣も
抱えては振り切っていくの
それはきっと誰もが
乗り越えるための 勇と識る
またキミへ また キミへと
歌を繋いでいく(go ahead)
また明日へ 声届けて
今こみ上げてくる さぁ

不知案内に導かれたの
ざわつく青さとともに
他人(ひと)よりも遠くへ
突き抜けたくて
ここにいる(oh uh oh)

あの時、もしも 捨てた、もしもを
今更悔やんでどうすんの
居直れよ堂々と
高みを目指して まだ 志半ばだ

どこに向かうボクら
待つのはとうに慣れた
狂い咲けよ Free your Mind
躊躇わない 夢すら踏みしめて
前を向けよ キミは
もう走り出した(どこより高く)

どんな甘えも後悔も
さようなら 塗り替えてゆけよ
いつかきっと誰もが
成りたいものへの 道と識る
またキミヘ また キミへと
歌を紡いでく(go ahead)
また明日へ 声広げて
期待を超えて振るうから


絵空事に思いを馳せた
無邪気で(無垢な)
歌詞は二度と書けない
でも忘れない
それはきっと自分が(これから先)

歩き続けるための軌跡
ここに立つボクら
選んだのはそうボクら
奮い立てよ Believe in Mine
かけがえない絆を結べば
続け
肩を並べて(飛んでいけるんだ)
後ろはもう恐れない (もっと高く)
前を向けよ キミは
もう飛んでいけるんだ

酸いも甘いも優劣も
抱えては振り切っていくの
それはきっと誰もが
乗り越えるための
勇と識る 歌おう 今 繋いでいく

どんな甘えも後悔も さようなら
塗り替えてゆけよ
いつかきっと誰もが
成りたいものへの道と識る
またキミヘ また キミへと
歌を繋いでいく(go ahead)
また明日へ 声届けて
今こみ上げてくる
(今 呼び覚まして)
未体験を今紡ぐ Star

(lalala lalala)
you are my sustainer
(sustainer, my sustainer,
you are)
(さあ続けよう)

4 각주