물방울의 결정

CUE!의 AiRBLUE가 부른 음악.

1 정보[편집]


한정판 앨범 재킷

CUE! 01 Album「Talk about everything」

  1. 잘 가 레디메이드(さよならレディーメイド)
    작사/작곡/편곡:나스노 신페이(奈須野 新平)(Rebrast)
  2. beautiful tomorrow
    작사/작곡:이토 켄(伊藤 賢) · 편곡:타케이치 요시(竹市 佳伸), 이토 켄(伊藤 賢)
  3. CUTE♡CUTE♡CUTE♡
    작사/작곡/편곡:PandaBoY
  4. 미래 캔버스(ミライキャンバス)
    작사:shilo · 작곡/편곡:이시하마 카케루(石濱 翔)(MONACA)
  5. Colorful
    작사/작곡/편곡:와타나베 타쿠야(渡辺 拓也)
  6. our song
    작사:히게드라이버(ヒゲドライバー) · 작곡/편곡:유요윳페(ゆよゆっぺ)
  7. Radio is a Friend!
    작사/작곡/편곡:히게드라이버(ヒゲドライバー)
  8. 마이서스테이너(マイサスティナー)
    작사/작곡:나스노 신페이(奈須野 新平) · 편곡:나스노 신페이(奈須野 新平), 하라다 타츠키(原田樹季) (7M)
  9. 최고의 마법(最高の魔法)
    작사/작곡:미즈노 요시키(水野 良樹) · 편곡:콘도 타카시(近藤 隆史), 타나카 유스케(田中 ユウスケ) Produced by 타나카 유스케(田中 ユウスケ)(agehasprings)
  10. 물방울의 결정(雫の結晶)
    작사/작곡:ZAQ · 편곡:마츠다 아키토(松田彬人)
  11. 컬라이더스코프(カレイドスコープ)
    작사/작곡: shilo · 편곡:이토 켄(伊藤 賢)
  12. Forever Friends
    작사/작곡:shilo · 편곡: 이토 켄(伊藤 賢)

2021년 4월 21일 발매

2 미리 듣기[편집]



수록 앨범 「Talk about everything」 미리 듣기
(11:26​~13:16)


3 가사[편집]

한국어 번역
일본어 원어

「おいてかなくちゃ
「두고 가야만 해
今までの痛みを
지금까지의 아픔을
もっともっと幸せになるために」
더 더 행복해지기 위해」
「いいんだよ 連れておいで
「괜찮아 데리고 와
その弱さも 含めて あなただよ」
그 나약함도 아울러서 그대야」

冗談を言い合う 大声で笑う
농담을 주고받고 크게 웃고
ときにぶつかり 共に泣いてた
때로는 부딪히고 같이 울었어
心が動くときは いつも一緒だった
마음이 움직일 때는 언제나 같이였어
ずっと ずっと ずっと
계속 계속 계속

言葉の雫が 水になっていく
말의 물방울이 물이 되어가
あなたと 重ねた海
그대와 겹친 바다
積み上げてきた想い 全部
쌓아온 생각 전부
紐解いて 歌に変えよう
펼쳐서 노래로 바꾸자
彩る響きは 最高密度の
칠하는 울림은 최고 밀도의
青春の色をしていた
청춘의 색을 띠고 있었어
忘れられない日々
잊어버리지 않는 나날
あなたと歩きたい
그대와 걷고 싶어
ぎゅっと繫いだ手
꼭 잡은 손
ずっと ずっと ずっと
계속 계속 계속

「光への道を 一人であるくより
「빛으로의 길을 혼자 걷는 것보다
二人であるく 夜道が好きだ」
둘이서 걷는 밤길이 좋아」
「なにも 言わなくていい
「무엇도 말하지 않아도 좋아
傷ついたね 怖いね 知ってるよ」
상처받았구나 무섭구나 알고 있어」

感情が振り回す 時計の針は
감정이 휘돌리는 시곗바늘은
はやくなり おそくもなるけれど
빨라지거나 느려지기도 하지만
刻んだもの全てが
새긴 것 모두가
強く固くなって
강하게 굳어서
未来をつくる
미래를 만들어

彼方で揺らめく 篝火を目指す
저쪽에서 흔들리는 횃불을 향해
あなたと 行きたい場所
그대와 가고 싶은 장소
まわりみち 落とし穴だって
돌아가는 길 함정이라도
大切な 物語だよ
소중한 이야기야
約束しようよ 最後のときまで
약속하자 마지막 때까지
この手を離さないと
이 손을 놓지 말자고
完璧じゃなくても
완벽하지 않아도
いびつな気持ちごと
일그러진 마음도
抱きしめるよ
껴안아줄게

悲しみを背負って
슬픔을 짊어지고
情熱を昂らせて
정열을 드높이고
どこまでいけるかな?
어디까지 갈 수 있을까?
このさきの地図なんて
이 앞의 지도 따위
存在しないから
존재하지 않으니까
決めていこう あなたと
정하고 가자 그대와

言葉の雫が 水になっていく
말의 물방울이 물이 되어가
みんなと 重ねた海
모두와 겹친 바다
積み上げてきた想い 全部
쌓아온 생각 전부
紐解いて 歌に変えよう
펼쳐서 노래로 바꾸자
彩る響きは 最高密度の
칠하는 울림은 최고 밀도의
青春の色をしていた
청춘의 색을 띠고 있었어
忘れられない日々
잊어버리지 않는 나날
あなたと歩きたい
그대와 걷고 싶어
ぎゅっと繋いだ手
꼭 잡은 손
ずっと ずっと ずっと
계속 계속 계속

歌詞

「おいてかなくちゃ
今までの痛みを
もっともっと幸せになるために」
「いいんだよ 連れておいで
その弱さも 含めて あなただよ」

冗談を言い合う 大声で笑う
ときにぶつかり 共に泣いてた
心が動くときは いつも一緒だった
ずっと ずっと ずっと

言葉の雫が 水になっていく
あなたと 重ねた海
積み上げてきた想い 全部
紐解いて 歌に変えよう
彩る響きは 最高密度の
青春の色をしていた
忘れられない日々
あなたと歩きたい
ぎゅっと繫いだ手
ずっと ずっと ずっと

「光への道を 一人であるくより
二人であるく 夜道が好きだ」
「なにも 言わなくていい
傷ついたね 怖いね 知ってるよ」

感情が振り回す 時計の針は
はやくなり おそくもなるけれど
刻んだもの全てが
強く固くなって
未来をつくる

彼方で揺らめく 篝火を目指す
あなたと 行きたい場所
まわりみち 落とし穴だって
大切な 物語だよ
約束しようよ 最後のときまで
この手を離さないと
完璧じゃなくても
いびつな気持ちごと
抱きしめるよ

悲しみを背負って
情熱を昂らせて
どこまでいけるかな?
このさきの地図なんて
存在しないから
決めていこう あなたと

言葉の雫が 水になっていく
みんなと 重ねた海
積み上げてきた想い 全部
紐解いて 歌に変えよう
彩る響きは 最高密度の
青春の色をしていた
忘れられない日々
あなたと歩きたい
ぎゅっと繋いだ手
ずっと ずっと ずっと

4 각주