틀토론:일본어

하늘 (토론 | 기여)님의 2022년 3월 3일 (목) 00:08 판 (대충 이해했습니다)

루비 삭제 제안

문자 일부분에 루비를 사용하는 건 큰 상관없지만, 단어 전체에 루비를 사용하면 너무 글자가 작아서 후리가나가 잘 보이지도 않고, 글자 수가 맞지 않으면 디자인도 애매해집니다.

차라리 {{일본어|일본어, 후리가나}}처럼 별개로 표시하는 게 낫다고 생각합니다. --Pika (토론) 2022년 3월 2일 (수) 22:16 (KST)

틀 수정 관련인가요? CAERULEUM 토론 기여 2022년 3월 2일 (수) 22:17 (KST)
네 맞습니다. --Pika (토론) 2022년 3월 2일 (수) 22:17 (KST)
혹시 루비 담당하는 부분이 좀 틀을 무겁게 만드는 것 같나요?CAERULEUM 토론 기여 2022년 3월 2일 (수) 22:19 (KST)

그거 보다는 디자인과 식별성 때문입니다. --Pika (토론) 2022년 3월 2일 (수) 22:20 (KST)

저는 때에 따라서 루비를 틀에서도 지정하거나 루비틀을 일일이 달아놓는 식으로 유연하게 하는 것이 좋다고 봅니다. 루비틀이 굳이 필요하지 않으면 r 변수로 간단히 입력하는 것도 좋을 것 같습니다. 루비들이 건너뛰어서 표시되어서 보기 안좋으면 루비 틀을 달아놓고요. 루비틀을 일일이 달아놓는게 너무 비효율적입니다. 조금이라도 수고를 더는게 좋지 않을까요?CAERULEUM 토론 기여 2022년 3월 2일 (수) 22:25 (KST)

축소하는 방향도 좋습니다. 좋지만 편의성을 위해서 약간의 예외도 필요하다고 봅니다.CAERULEUM 토론 기여 2022년 3월 2일 (수) 22:29 (KST)
물론 일본어: 当用の漢字 (とうようのかんじ) 이 경우는 {{루비}}를 써서 일본어: 当用(とうよう)漢字(かんじ) 일일이 달아놓는게 더 보기 좋죠. 상술한 것처럼 이럴 경우엔 루비 변수를 쓰지 않고 그 외에는 루비 변수를 쓰는게 좋다고 생각합니다.CAERULEUM 토론 기여 2022년 3월 2일 (수) 22:43 (KST)
틀:일본어를 사용하는 일본어 표기 방법 자체를 바꾸는 게 제 주장입니다. --Pika (토론) 2022년 3월 2일 (수) 23:14 (KST)

가나 발음을 옆으로 달게 되면 일어 한글 발음 표기({{일본어|일어|발음}})가 있을 경우 길어지고, 부분 후리가나간의 일관성 문제도 있을 것으로 생각합니다. --Text-Justify (메시지) 2022년 3월 2일 (수) 23:05 (KST)

일관성 문제가 있기는 하지만, 문제는 후리가나가 잘 보이지 않아서 사실상 있으나마나 하다는 것입니다. --Pika (토론) 2022년 3월 2일 (수) 23:14 (KST)
가나 문자를 읽을 수 있는 사람을 대상으로 하는 기능의 관점으로 본다면 형태를 바꾸어 가며 대체할 필요는 낮을 것 같습니다. --Text-Justify (메시지) 2022년 3월 2일 (수) 23:26 (KST)