잔글 (봇: 자동으로 텍스트 교체 (- *\| *노래이름 *= (.*)\n +|노래이름 = \1\n|원어이름 = \n)) |
Liebesleid (토론 | 기여) 잔글 (→Arcaea: replaced: |그림 = → |일러스트레이션 = (2), |일러스트레이션 = [[ → |그림 = [[) |
||
(사용자 4명의 중간 판 29개는 보이지 않습니다) | |||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{DISPLAYTITLE: LunarOrbit <span style="white-space: nowrap; font-size:80%;">-believe in the Espebranch road-</span>}} | |||
{{노래 정보 | {{노래 정보 | ||
|노래이름 = {{ | |노래이름 = LunarOrbit -believe in the Espebranch road- | ||
|원어이름 = {{일본어=|白道、多希望羊と信じありく}} | |||
|배경색 = | |배경색 = | ||
|글자색 = | |글자색 = | ||
|그림 = [[파일:arcaea memoriesofconflict.png| | |그림 = [[파일:arcaea memoriesofconflict.png|256px]] | ||
|그림설명 = | |그림설명 = | ||
| | |음악가 = Apo11o program | ||
|음반 = [[Memories of Conflict]] | |음반 = [[Memories of Conflict]] | ||
|장르 = | |장르 = | ||
17번째 줄: | 18번째 줄: | ||
}} | }} | ||
{{youtube|_4saivLcJ3Y|||center|'''공식 음원 영상'''}} | {{youtube|_4saivLcJ3Y|||center|'''공식 음원 영상'''}} | ||
'''LunarOrbit -believe in the Espebranch road- ({{ | '''LunarOrbit -believe in the Espebranch road-''' ({{일본어|白道、多希望羊と信じありく。}})는 Apo11o program이 작곡하고 {{일본어=|大瀬良あい}}가 보컬을 맡은 [[Arcaea]]의 오리지널 수록곡이다. 이후 후속곡으로 [[Cytus II]]의 {{일본어=|[[Re:incRnaTiØN~夕焼ケ世界ノ決別ヲ~]]}}, [[Lanota]]의 [[SolarOrbit -Connected with the Espabrother-]]가 공개되었다. | ||
{{음악 서비스 연결 | 연결 = 음반 | |||
|문구 = 음악 듣기 (Arcaea OST) | |||
| Apple Music = 1524421030 | |||
| Spotify = 5j5JezlxYoBxkNxUf8B4pI | |||
|YouTube Music = OLAK5uy_msaa8Q7XIFfu9CeIO0dhcrVCaIN_zT4_A | |||
}} | |||
[https://soundcloud.com/apo11o_program/from-arcaea 공식 음원 (Soundcloud)] | [https://soundcloud.com/apo11o_program/from-arcaea 공식 음원 (Soundcloud)] | ||
== 곡 정보 == | == 곡 정보 == | ||
=== 제목의 의미 === | === 제목의 의미 === | ||
일본어 제목에서의 "多希望羊"는 [https://hanja.dict.naver.com/word?query=%E5%A4%9A%E5%B2%90%E4%BA%A1%E7%BE%8A 다기망양]을 뜻하는 "{{ | 일본어 제목에서의 "多希望羊"는 [https://hanja.dict.naver.com/word?query=%E5%A4%9A%E5%B2%90%E4%BA%A1%E7%BE%8A 다기망양] 을 뜻하는 "{{일본어=|'''多'''岐亡'''羊'''|r='''た'''きぼう'''よう'''}}"와 희망을 뜻하는 "{{일본어=|'''希望'''|r='''きぼう'''}}"를 합친 조어이며, 영어 제목에서의 "Espebranch road" 역시 희망을 뜻하는 스페인어 "'''Espe'''ranza"와 갈림길을 의미하는 영단어 "'''branch road'''"의 합성어이다. 따라서 제목은 "[[백도 (천문학)|백도]], 희망의 갈림길에서의 믿음" 정도로 해석할 수 있다. | ||
=== 가사 === | === 가사 === | ||
30번째 줄: | 36번째 줄: | ||
|明日響く虚空夜空、色づいて | |明日響く虚空夜空、色づいて | ||
||내일은 공허한 밤하늘에 울려퍼지며 물들고 | ||내일은 공허한 밤하늘에 울려퍼지며 물들고 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
|星々は結々と弧を描いて | |星々は結々と弧を描いて | ||
||별들의 끝은 호를 그리네 | ||별들의 끝은 호를 그리네 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
41번째 줄: | 47번째 줄: | ||
|叫び響く億劫雨空、篠突いて | |叫び響く億劫雨空、篠突いて | ||
||울려퍼지는 억겁의 장대비는 줄기차게 내리고 | ||울려퍼지는 억겁의 장대비는 줄기차게 내리고 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
|終には輪廻と虚へ欠いて | |終には輪廻と虚へ欠いて | ||
||그 끝에선 윤회로 공허히 빠질 것이다 | ||그 끝에선 윤회로 공허히 빠질 것이다 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
52번째 줄: | 58번째 줄: | ||
|しとしと筆跡 溝に濁色を流し | |しとしと筆跡 溝に濁色を流し | ||
||촉촉한 필적은 도랑에 탁색을 띄운다 | ||촉촉한 필적은 도랑에 탁색을 띄운다 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
|帰路も分からぬまま | |帰路も分からぬまま | ||
||돌아가는 길도 모른 채 | ||돌아가는 길도 모른 채 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
63번째 줄: | 69번째 줄: | ||
|朔月に信じて、信じて歩けども。 | |朔月に信じて、信じて歩けども。 | ||
||삭월에 믿고, 또 믿으며 걸어도 | ||삭월에 믿고, 또 믿으며 걸어도 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
|道は多岐亡羊で | |道は多岐亡羊で | ||
||갈림길 속에서 길을 잃고 | ||갈림길 속에서 길을 잃고 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
|繊月に信じて、信じて在りくも。 | |繊月に信じて、信じて在りくも。 | ||
||섬월<ref group="가사">초승달</ref>에 믿고, 또 믿으며 존재해도 | ||섬월<ref group="가사">초승달</ref> 에 믿고, 또 믿으며 존재해도 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
|道は雨露霜雪で | |道は雨露霜雪で | ||
||길은 우로상설<ref group="가사">비, 이슬, 서리, 눈. 수많은 어려움을 비유할 때 쓰는 단어라고 한다. [https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E9%9B%A8%E9%9C%B2%E9%9C%9C%E9%9B%AA/]</ref>에 휩싸이네 | ||길은 우로상설<ref group="가사">비, 이슬, 서리, 눈. 수많은 어려움을 비유할 때 쓰는 단어라고 한다. [https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E9%9B%A8%E9%9C%B2%E9%9C%9C%E9%9B%AA/]</ref> 에 휩싸이네 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
84번째 줄: | 90번째 줄: | ||
|朏月に信じて、信じて歩けども。 | |朏月に信じて、信じて歩けども。 | ||
||초승달에 믿고, 또 믿으며 걸어도 | ||초승달에 믿고, 또 믿으며 걸어도 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
|信じて(信じて)白道を散けども。 | |信じて(信じて)白道を散けども。 | ||
||믿음은 백도에 흩어져 버리고 | ||믿음은 백도에 흩어져 버리고 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
|皓月に信じて、信じて。 | |皓月に信じて、信じて。 | ||
||밝은 달에 믿고, 그저 믿어라. | ||밝은 달에 믿고, 그저 믿어라. | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/끝 | {{가사/끝 | ||
|道は多希望羊で月は白み撓みゆき信じありく | |道は多希望羊で月は白み撓みゆき信じありく | ||
||희망의 갈림길에서 달은 하얗게 휘어 믿으리라. | ||희망의 갈림길에서 달은 하얗게 휘어 믿으리라. | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{각주|그룹=가사|독립적=예}} | {{각주|그룹=가사|독립적=예}} | ||
105번째 줄: | 111번째 줄: | ||
== Arcaea == | == Arcaea == | ||
{{Arcaea 곡 정보 | {{Arcaea/곡 정보 | ||
|제목={{ | |제목={{일본어=|白道、多希望羊と信じありく。}} | ||
|영어제목=LunarOrbit -believe in the Espebranch road- | |영어제목=LunarOrbit -believe in the Espebranch road- | ||
|이미지=Arcaea lunarorbit.png | |이미지=Arcaea lunarorbit.png | ||
|테마 | |배경 테마=Conflict | ||
|작곡=Apo11o program ft. 大瀬良あい | |작곡=Apo11o program ft. 大瀬良あい | ||
|BPM = 192 | |BPM = 192 | ||
122번째 줄: | 128번째 줄: | ||
|FTR 노트 수=1058 | |FTR 노트 수=1058 | ||
|배경=Ambivalent Vision | |배경=Ambivalent Vision | ||
|버전 = 1.7.4 | |||
|추가날짜 = 2018-08-31 | |||
|일러스트레이션 = hideo | |||
|노트 디자인 = {{일본어=|月刊}}Toaster | |||
}} | }} | ||
{{Arcaea/Arcaea}} | |||
[[Arcaea]] 1.7.4 업데이트에서 무료 곡으로 수록되었다. | [[Arcaea]] 1.7.4 업데이트에서 무료 곡으로 수록되었다. | ||
{{-}} | {{-}} | ||
---- | |||
{{탭 | {{탭 | ||
|제목1=FTR | |제목1=FTR | ||
|내용1= | |내용1= | ||
{{youtube|la-RttTuMoU|||center|''' | {{youtube|la-RttTuMoU|||center|'''Pure Memory (-5) 영상'''}} | ||
심한 아크 손꼬임을 주의해야 한다. | |||
}} | }} | ||
=== 여담 === | === 여담 === | ||
* Arcaea 오리지널 수록곡 중 영어 제목이 가장 긴 곡이다. | * Arcaea 오리지널 수록곡 중 영어 제목이 가장 긴 곡이다. | ||
{{각주}} |
2024년 3월 17일 (일) 16:00 기준 최신판
LunarOrbit -believe in the Espebranch road- 白道、多希望羊と信じありく |
|
---|---|
![]() |
|
Apo11o program의 곡 | |
수록 음반 | Memories of Conflict |
발매일 | 2019년 10월 27일 |
레이블 | lowiro |
작곡 | Apo11o program |
공식 음원 영상
LunarOrbit -believe in the Espebranch road- (일본어: 白道、多希望羊と信じありく。)는 Apo11o program이 작곡하고 大瀬良あい가 보컬을 맡은 Arcaea의 오리지널 수록곡이다. 이후 후속곡으로 Cytus II의 Re:incRnaTiØN~夕焼ケ世界ノ決別ヲ~, Lanota의 SolarOrbit -Connected with the Espabrother-가 공개되었다.
![]() |
곡 정보[편집 | 원본 편집]
제목의 의미[편집 | 원본 편집]
일본어 제목에서의 "多希望羊"는 다기망양 을 뜻하는 "
가사[편집 | 원본 편집]
가사 보기 (일본어 / 해석)
明日響く虚空夜空、色づいて
내일은 공허한 밤하늘에 울려퍼지며 물들고
星々は結々と弧を描いて
별들의 끝은 호를 그리네
叫び響く億劫雨空、篠突いて
울려퍼지는 억겁의 장대비는 줄기차게 내리고
終には輪廻と虚へ欠いて
그 끝에선 윤회로 공허히 빠질 것이다
しとしと筆跡 溝に濁色を流し
촉촉한 필적은 도랑에 탁색을 띄운다
帰路も分からぬまま
돌아가는 길도 모른 채
朔月に信じて、信じて歩けども。
삭월에 믿고, 또 믿으며 걸어도
道は多岐亡羊で
갈림길 속에서 길을 잃고
繊月に信じて、信じて在りくも。
섬월[가사 1] 에 믿고, 또 믿으며 존재해도
道は雨露霜雪で
길은 우로상설[가사 2] 에 휩싸이네
朏月に信じて、信じて歩けども。
초승달에 믿고, 또 믿으며 걸어도
信じて(信じて)白道を散けども。
믿음은 백도에 흩어져 버리고
皓月に信じて、信じて。
밝은 달에 믿고, 그저 믿어라.
道は多希望羊で月は白み撓みゆき信じありく
희망의 갈림길에서 달은 하얗게 휘어 믿으리라.
Arcaea[편집 | 원본 편집]
![]() |
Arcaea 총 61곡 (월드 34곡 · ETR 4곡) [팩 목록] |
|
Arcaea 1.7.4 업데이트에서 무료 곡으로 수록되었다.
FTR
Pure Memory (-5) 영상
여담[편집 | 원본 편집]
- Arcaea 오리지널 수록곡 중 영어 제목이 가장 긴 곡이다.