Multiple Entertainment Show!

Multiple Entertainment Show!
Jk GS13.jpg
S.E.M의 곡
수록 음반 THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 13 S.E.M
길이 3:45
발매일 2022년 11월 9일
작사 마츠이 요헤이
작곡 쿠와바라 유스케
편곡 쿠와바라 유스케


YouTube Music 영상


소개[편집 | 원본 편집]

2022년 11월 9일 발매된 음반 THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 13 S.E.M에 수록된 S.E.M의 곡. 2022년 9월 10일 디지털 음원으로 선행 발매되었다.


가사[편집 | 원본 편집]

하자마 미치오 마이타 루이 야마시타 지로

Lesson is the entertainment show!

授業と感動を繋いじゃえばいいんじゃない?
쥬교오토 칸도오오 츠나이쟈에바 이인쟈나이?
수업과 감동을 이어버리면 되지 않아?


(文系!)喜怒哀楽の脚本を知り
(분케이!) 키도아이라쿠노 캬쿠홍오 시리
(문과!) 희로애락의 각본을 알고

(理系!)この世界の演出を知る
(리케이!) 코노 세카이노 엔쥬츠오 시루
(이과!) 이 세상의 연출을 알지


Watch the play!尊ぶものを
Watch the play! 토오토부 모노오
Watch the play! 존중하는 것을

On the stage!伝えたいから教師は講-うた-う
On the stage! 츠타에타이카라 쿄오시와 우타우
On the stage! 전하고 싶으니까 교사는 강의-노래-해


「学問というEntertainment Show!」
「가쿠몬토 이우 Entertainment Show!」
「학문이라고 하는 Entertainment Show!」


模範答案なんて台本はいらない
모한 토오안 난테 다이홍와 이라나이
모범 답안이라는 대본은 필요 없어

-Make Entertainment Show!-

未来は一つじゃない
미라이와 히토츠쟈 나이
미래는 하나가 아니야

解答までのStoryはきっと
카이토오마데노 Story와 킷토
해답까지의 Story는 분명

-Make Entertainment Show!-

いくつもあるから
이쿠츠모 아루카라
몇 개든지 있으니까

正解までは
세이카이마데와
정답까지는

約分/訳文していい 掛×賭けたっていい
야쿠분시테 이이 카케탓테 이이
약분/번역하면 돼 곱해×걸어봐도 돼[1]

-We can think freely!-

常識を疑った人たちが 創ってきた
죠오시키오 우타갓타 히토타치가 츠쿳테키타
상식을 의심한 사람들이 만들어 온

舞台でLet's Dance!
부타이데 Let's Dance!
무대에서 Let's Dance!


数式のエレガント 語りたい
스우시키노 에레간토 카타리타이
수식의 우아함 이야기하고 싶어

数の審美眼(Grace!)語り合いたい
카즈노 신비간 (Grace!) 카타리아이타이
수의 심미안 (Grace!) 이야기 나누고 싶어

Beautiful Time!


English will be your

communication's wing, come on!


(Hey!)実験って実証(Hey!)経験の実行
(Hey!) 직켄테 짓쇼오 (Hey!) 케이켄노 직코오
(Hey!) 실험이란 실증 (Hey!) 경험의 실행

やってみなきゃ楽しいかどうかわからない
얏테 미나캬 타노시이카 도오카 와카라나이
해보지 않으면 즐거울지 어떨지 알 수 없어


Watch the play!推したい教科
Watch the play! 오시타이 쿄오카
Watch the play! 추천하고 싶은 교과

On the stage!教えたいのが教師=強推し(楽しもう!)
On the stage! 오시에타이노가 쿄오시 (타노시모오!)
On the stage! 가르쳐주고 싶은 게 교사=강추[2] (즐기자!)


国語・数学・理科・社会 & English
코쿠고・스우가쿠・리카・샤카이 & English
국어・수학・과학・사회 & English

(体育・芸術・エトセトラ!)
(타이이쿠・게이쥬츠・에토세토라!)
(체육・예술・etc!)

魅力がなくちゃ
미료쿠가 나쿠챠
매력이 없으면

絶対世界は発展しなかった
젯타이 세카이와 핫텐 시나캇타
결코 세상은 발전하지 않았을 거야

-Make Entertainment Show!-

その面白さを
소노 오모로시사오
그 재미를

どういう形だって構わない 知ってほしい
도오이우 카타치닷테 카마와나이 싯테 호시이
어떤 형태든지 상관없어 알아줬으면 해

-We can think freely!-

常識を疑った人のように I do all way
죠오시키오 우타갓타 히토노 요오니 I do all way
상식을 의심한 사람처럼 I do all way

舞台でLet's Dance!
부타이데 Let's Dance!
무대에서 Let's Dance!


知ってるのさ(Every Knowledge)
싯테루노사 (Every Knowledge)
알고 있어 (Every Knowledge)

知ってなくちゃ(will be dream)
싯테나쿠챠 (will be dream)
알지 않으면 (will be dream)

もっと知りたいって気持ちは生まれない
못토 시리타잇테 키모치와 우마레나이
더 알고 싶다는 마음은 생겨나지 않아

「学問というEntertainment Show!」
「가쿠몬토 이우 Entertainment Show!」
「학문이라고 하는 Entertainment Show!」


模範解答なんて人生はないさ
모한 카이토오 난테 진세이와 나이사
모범 해답이라는 인생은 없어

-Make Entertainment Show!-

人生はテストじゃない
진세이와 테스토쟈 나이
인생은 시험이 아니야

試行錯誤して思考を踊らせて
시코오 사쿠고시테 시코오오 오도라세테
시행 착오하고 사고를 춤추게 해서

-Make Entertainment Show!-

Dancing All Life Long!

正解までは
세이카이마데와
정답까지는

約分/訳文していい 掛×賭けたっていい
야쿠분시테 이이 카케탓테 이이
약분/번역하면 돼 곱해×걸어봐도 돼

-We can think freely!-

常識を疑ったその先へ さぁ、一緒にいこう!
죠오시키오 우타갓타 소노 사키에 사아, 잇쇼니 이코오!
상식을 의심한 그 너머로 자, 같이 가자!

Entertainmentしよう
Entertainment시요오
Entertainment하자


THE IDOLM@STER SideM GROWING STARS[편집 | 원본 편집]

축채! 핸드메이드 너의 하트!
인텔리 Multiple Entertainment Show!
width=100% 난이도 Lv 노트
EASY 6 101
NORMAL 13 178
HARD 17 513
EXPERT 26 719
BPM 곡 길이 2:07
추가일시 2022년 8월 31일 15:00
해방조건 이벤트 종료 후 기본 수록


MV

3D 라이브 (2023.07.07 공개)

악곡 오리지널 멤버
X 미치오 루이 지로 X



음반 수록 정보[편집 | 원본 편집]

음반 노래 비고
GROWING SIGN@L 13 S.E.M S.E.M 첫 수록
Off Vocal
  1. 약분(수학)-역문(번역문), 곱하다(수학)-걸다(내기)의 발음이 같다.
  2. 교사와 강(強)+오시(추천하는 것, 최애로 미는 것)의 발음이 흡사하다.