한자 + 영문
최민식 崔岷植, Choi Min-sik |
|
---|---|
인물 정보 | |
본명 | 최민식 (예시) |
다른이름 | 최민식 |
출생 |
1962년 4월 27일 (62세) 서울 성북 |
국적 | 대한민국 |
학력 | 동국대학교 |
직업 | 배우 |
신체 | 177cm, B형 |
배우자 | 김활란 |
가족 | 남동생 최광일 |
활동기간 | 1989년 - 현재 |
한글 -> 영문
혜인 HYEIN |
|
---|---|
싱글 1집 《OMG》 티저 사진 |
|
인물 정보 | |
본명 | 이혜인 (李惠仁, Lee Hyein) |
출생 |
2008년 4월 21일 (16세) 대한민국 인천광역시 미추홀구 문학동 |
국적 | 대한민국 |
학력 | 한국국제크리스천스쿨 (중퇴) |
직업 | 가수, 아이돌 |
종교 | 개신교 (감리회) |
신체 | 170cm, O형 |
가족 | 부모님, 언니, 오빠 |
활동기간 | 2022년 7월 22일 ~ 현재 |
소속사 | |
음악 활동 | |
장르 | K-POP |
레이블 | ᆞ(유통사) |
소속그룹 |
한국어 이외 -> 영문
빅나티 BIG Naughty |
|
---|---|
인물 정보 | |
본명 | 서동현 (徐東鉉, Seo Donghyun) |
출생 |
2003년 6월 2일 (20세) 대한민국 서울특별시 |
국적 | 대한민국 |
학력 | 대원외국어고등학교 |
직업 | 가수 |
종교 | 무종교 |
신체 | 176cm, 55kg, 270mm, B형 |
활동기간 | 2019년 ~ 현재 |
이 예시 때문에 다른이름과 원어이름을 합치기가 어려움 합치기 보다 원어 이름을 수정하는 걸로
이름상 규칙
- 일반적으로 원어이름은 같은 이름을 다른 문자나 언어로 표기한 수준. 표기가 다르므로 -> 다른표기
- 다른표기라고 하기엔 다른이름과 충돌 혼돈
- 문자언어라는 말도 있기 때문에 언어별표기 언어별이름도 괜찮음
- 다른문자
- 다른표현
- 인물이름2
- 이름2
- 다른문자표기
- 다른언어표기
- 인물이름과 아예 합치기: 통일된 양식으로 만들 수가 없어서 난감함.
사용법상 규칙
외국인인 경우 그 나라의 표기 하나(영어)와 현지에서 사용하는 언어(스코트어)를 적고 한국인인 경우 한자나 영문 이름을 적을 수 있다.
두 규칙을 합치면 2개까지만 허용한다.
원어이름에서 이름 일부가 생략되어 인물이름이 되기도 함
본명과 다른이름은 인물 이름과 일치하지 않음
한 두가지 예외가 있어도 괜찮다고 봄 한 두가지 때문에 규칙을 바꾸는건 낭비임
추성훈 秋成勳, Choo Sung Hoon |
|
---|---|
인물 정보 | |
다른이름 | 아키야마 요시히로 (秋山成勲, Yoshihiro Akiyama) |
출생 |
1975년 7월 29일 (48세) 일본 오사카 |
국적 | 일본 |
학력 | 긴키대학 |
신체 | 174cm/ 87kg/ 리치 197cm |
배우자 | 야노 시호 |
가족 | 아버지 추계이, 딸 추사랑 |
디자인 상으로 인물이름 밑에 원어이름이 있는 형태인데 기존 디자인과 통일성을 유지하려면 한자이름 영어이름을 추가할 때 송해 밑에 宋海, Song Hae가 표시되는 식으로 디자인을 유지해야 할 것 같습니다. 중국인이면 사용자가 한자이름에 넣을 수도 있고 원어이름에 넣을 수도 있다는 문제가 있어서 한자이름은 한국인일 때만 사용한다는 부칙을 추가하면 좋을 것 같네요.
개인적으로는 기존 원어이름을 그대로 유지하고 한자와 영어도 입력할 수 있도록 유연하게 바꾸고 이름도 바꾸는게 더 낫다고 봅니다. 근데 이미 다른이름이라는 변수가 있어서 적절한 이름이 생각나지 않네요.. 일단 대체할 변수 이름을 아래처럼 생각해봤습니다.
대표적인 표현이나 가장 널리 쓰는 표현 중 다른 언어, 다른 문자로 된 표현은 인물이름2에 적을 수 있습니다. 대표적인 표현이 아니라면 다른 이름에 적어주세요.
본명이 있다면 적어주세요.