的 과녁, 어조사 적
한자 유래/서체[편집 | 원본 편집]
용례[편집 | 원본 편집]
접사
- 일본어와 한국어에서는 的을 명사 뒤에 붙여 관형사나 명사로 만들어준다. 일본 근대 이후 일본어에서 명사/관형사를 만드는 용법이 생겨나게 되는데 한국어도 영향을 받았다. 긍정적, 부정적 같은 단어들이 그 예이다. 영어 접사 -tic에서 유래했다는 설 외래어를 번역하다가 나오게 되었다는 설이 있다.
- 표적, 목표를 나타내는 접사로 사용된다.
- 목적
- 표적
일본어[편집 | 원본 편집]
- 접사 명사를 な형용사(형용동사)로 만들어 준다.
- 명사 적(敵)
- 접사 표적이라는 뜻을 가진 접사.
중국어[편집 | 원본 편집]
- 조사 de, dì
- 현대 중국어에서 가장 빈도수가 높다. 이 용도로는 쓰지 않고 과녁을 뜻하는 한자일 뿐이었으나 음이 비슷해서 이 한자를 빌린 가차자이다. 원나라 이전에는 底를 썼고 이후에는 的을 썼다. de(底/的)가 之에서 유래했다는 설, 者에서 유래했다는 설이 있다. 중국 남부의 방언 민남어에서는 个, 亓, 兮, ㄟ 네 가지 형태의 이체자가 존재한다. de는 dì를 약하게 발음한 것으로, 일상생활에선 de를 압도적으로 많이 쓰고, 시를 읽거나 노래를 부를 때는 dì로 발음하기도 한다.
- ~의
- 현대 중국어에서 한국어의 소유격조사 비슷하게 사용되는데 나의 집을 我的家로 적는 식으로 쓰인다. 또는 단어 뒤에 붙어 '~의 것'이라는 명사를 만들어 주는 역할을 하기도 한다. 예시: 我的. 之와 역할이 비슷한데 현대 중국어에서는 的을 더 많이 사용한다. 다만 之는 용법이 수 십가지나 된다는 것을 알아두자.
- ~하는, ~ㄴ
- 동사구나 동사로 된 관형어 뒤에 붙인다.
- ~인, ~ㄴ
- 명사나 형용사 또는 구(A)를 명사(B)와 이어주어 명사(B)를 꾸며준다.
- 명사 dì, dí
- 표적
- 목표, 기준
- 뚜렷함, 분명함.
- 외래어 음절 표기 dī, dí, dì
- 외래어의 한 음절을 표기할 때 쓰인다.