Legend Girls!!: 두 판 사이의 차이

(새 문서: {{youtube|83fX8MIjNRA||70px|center}} {|align="center" style="text-align:center;" |- |{{니코|sm24615015}} |- |밀리라지 공록에서 |} == 개요 == LTP 02에 수록된 밀...)
 
편집 요약 없음
 
(사용자 3명의 중간 판 5개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{youtube|83fX8MIjNRA||70px|center}}
{{youtube|4XVF0hYDdkA||70px|center}}
{|align="center" style="text-align:center;"
{|align="center" style="text-align:center;"
|-
|-
|{{니코|sm24615015}}
|{{니코|so20879202}}
|-
|-
|밀리라지 공록에서
|
|}
|}


== 개요 ==
== 개요 ==
[[LTP]] 02에 수록된 [[밀리마스]]의 단체곡으로, 작곡은 시라토 유우스케, 작사는 코다마 사오리가 했다. 앨범 아이돌은 [[아마미 하루카]], [[하코자키 세리카]], [[텐쿠바시 토모카]], [[나나오 유리코]], [[모가미 시즈카]]의 5명. 700명 한정으로 배포된 LIVE THE@TER SELECTION에는 [[바바 코노미]]의 솔로 버전도 수록되었다.
[[LTP]] 02에 수록된 [[밀리마스]]의 단체곡으로, 작곡은 [[시라토 유우스케]], 작사는 [[코다마 사오리]]가 했다. 앨범 아이돌은 [[아마미 하루카]], [[하코자키 세리카]], [[텐쿠바시 토모카]], [[나나오 유리코]], [[모가미 시즈카]]의 5명. 700명 한정으로 배포된 LIVE THE@TER SELECTION에는 [[바바 코노미]]의 솔로 버전도 수록되었다.


가사는 "지금부터 우리들의 전설이 시작된다" 정도의 느낌으로, 앨범 아이돌뿐만아니라 밀리언 라이브 전체의 큰 포부를 담은 상징적인 곡이라고 할 수 있다.
가사는 "지금부터 우리들의 전설이 시작된다" 정도의 느낌으로, 앨범 아이돌뿐만아니라 밀리언 라이브 전체의 큰 포부를 담은 상징적인 곡이라고 할 수 있다.
14번째 줄: 14번째 줄:
== 가사 ==
== 가사 ==
[http://shunei.egloos.com/5747592 출처]
[http://shunei.egloos.com/5747592 출처]
{|style="width:100%;"
{{가사/시작
|-
|START!! 手のひらから こぼれ出した
|START!! 手のひらから こぼれ出した
|START!! 테노히라카라 코보레다시타
|START!! 테노히라카라 코보레다시타
|START!! 손바닥 위에서 새어나온
|START!! 손바닥 위에서 새어나온
|-
}}{{가사
|夢への Sunrise はじまりの 合図
|夢への Sunrise はじまりの 合図
|유메에노 Sunrise 하지마리노 아이즈
|유메에노 Sunrise 하지마리노 아이즈
|꿈을 향한 Sunrise 시작을 알리는 신호
|꿈을 향한 Sunrise 시작을 알리는 신호
|-
}}{{가사
|ねえ, 君も きっと 待っていたよね?
|ねえ, 君も きっと 待っていたよね?
|네에, 키미모 킷토 맛테이타요네?
|네에, 키미모 킷토 맛테이타요네?
|너도 분명 기다렸을 테지?
|너도 분명 기다렸을 테지?
|-
}}{{가사
|わたし達の この ステージ
|わたし達の この ステージ
|와타시타치노 코노 스테-지
|와타시타치노 코노 스테-지
|우리들의 이 무대
|우리들의 이 무대
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|{{색|#C7B83C|憧れから 現実になる}} {{색|#6495CF|瞬間が 今なんだ}}
|{{색|#C7B83C|憧れから 現実になる}} {{색|#6495CF|瞬間が 今なんだ}}
|아코가레카라 겐지츠니나루 슌칸가 이마난다
|아코가레카라 겐지츠니나루 슌칸가 이마난다
|꿈이 현실이 되는 순간이 바로 지금이야
|꿈이 현실이 되는 순간이 바로 지금이야
|-
}}{{가사
|{{색|#ED90BA|毎日 ステップ アップ}} {{색|#BEE3E3|どこまで いけるかな}}
|{{색|#ED90BA|毎日 ステップ アップ}} {{색|#BEE3E3|どこまで いけるかな}}
|마이니치 스텟프 앗프 도코마데 이케루카나
|마이니치 스텟프 앗프 도코마데 이케루카나
|매일 스텝 업 어디까지 갈 수 있을까나
|매일 스텝 업 어디까지 갈 수 있을까나
|-
}}{{가사
|今日が 未来への 一歩
|今日が 未来への 一歩
|쿄우가 미라이에노 잇포
|쿄우가 미라이에노 잇포
|오늘이 미래를 향한 한 걸음
|오늘이 미래를 향한 한 걸음
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|ここから はじまる 伝説へ Let's join
|ここから はじまる 伝説へ Let's join
|코코카라 하지마루 덴세츠에 Let's join
|코코카라 하지마루 덴세츠에 Let's join
|여기서 시작되는 전설로 Let's join
|여기서 시작되는 전설로 Let's join
|-
}}{{가사
|みんなで 目撃者に なろう
|みんなで 目撃者に なろう
|민나데 모쿠게키샤니 나로우
|민나데 모쿠게키샤니 나로우
|모두 함께 목격자가 되자
|모두 함께 목격자가 되자
|-
}}{{가사
|一緒に 感動したいね
|一緒に 感動したいね
|잇쇼니 칸도우시타이네
|잇쇼니 칸도우시타이네
|함께 감동할 수 있으면 좋겠어
|함께 감동할 수 있으면 좋겠어
|-
}}{{가사
|忘れられない ステージ We'll be legend!!
|忘れられない ステージ We'll be legend!!
|와스레라레나이 스테-지 We'll be legend!!
|와스레라레나이 스테-지 We'll be legend!!
|잊을 수 없는 무대 We'll be legend!!
|잊을 수 없는 무대 We'll be legend!!
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|style="color:#DF0101;"|DASH!! 駆け抜けるよ スターダム
|{{색|#DF0101|DASH!! 駆け抜けるよ スターダム}}
|DASH!! 카케누케루요 스타-다무
|DASH!! 카케누케루요 스타-다무
|DASH!! 달려나가자 스타덤
|DASH!! 달려나가자 스타덤
|-
}}{{가사
|{{색|#6495CF|スポットライト|배경=#BEE3E3}} {{색|#ED90BA|道しるべにして|배경=#C7B83C}}
|{{색|#6495CF|スポットライト|배경=#BEE3E3}} {{색|#ED90BA|道しるべにして|배경=#C7B83C}}
|스폿토라이토 미치시루베니시테
|스폿토라이토 미치시루베니시테
|스포트라이트를 이정표로 삼고서
|스포트라이트를 이정표로 삼고서
|-
}}{{가사
|ねえ, キミの 声が 勇気になる
|ねえ, キミの 声が 勇気になる
|네에, 키미노 코에가 유우키니나루
|네에, 키미노 코에가 유우키니나루
|너의 목소리가 용기가 되는 거야
|너의 목소리가 용기가 되는 거야
|-
}}{{가사
|ずっと 聞かせてくれるよね?
|ずっと 聞かせてくれるよね?
|즛토 키카세테쿠레루요네?
|즛토 키카세테쿠레루요네?
|계속 들려줄 거지?
|계속 들려줄 거지?
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|{{색|#6495CF|笑顔の レスポンス 次の パワーに}} {{색|#ED90BA|絶対 約束するよ}}
|{{색|#6495CF|笑顔の レスポンス 次の パワーに}} {{색|#ED90BA|絶対 約束するよ}}
|에가오노 레스폰스 츠기노 파와-니 젯타이 야쿠소쿠스루요
|에가오노 레스폰스 츠기노 파와-니 젯타이 야쿠소쿠스루요
|미소의 반응이 다음의 파워로 꼭 약속할게
|미소의 반응이 다음의 파워로 꼭 약속할게
|-
}}{{가사
|{{색|#BEE3E3|もっと 輝けるって}} {{색|#C7B83C|もっと 羽ばたけるって}}
|{{색|#BEE3E3|もっと 輝けるって}} {{색|#C7B83C|もっと 羽ばたけるって}}
|못토 카가야케룻테 못토 하바타케룻테
|못토 카가야케룻테 못토 하바타케룻테
|더욱 빛나겠다고 더욱 높이 날개짓 하겠다고
|더욱 빛나겠다고 더욱 높이 날개짓 하겠다고
|-
}}{{가사
|信じて 叶えていくの
|信じて 叶えていくの
|신지테 카나에테이쿠노
|신지테 카나에테이쿠노
|믿으며 이루어갈 거야
|믿으며 이루어갈 거야
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|最高の 仲間と 伝説へ Let's go
|最高の 仲間と 伝説へ Let's go
|사이코노 나카마토 덴세츠에 Let's go
|사이코노 나카마토 덴세츠에 Let's go
|최고의 동료들과 전설을 향해 Let's go
|최고의 동료들과 전설을 향해 Let's go
|-
}}{{가사
|新しい 世界が 待っている
|新しい 世界が 待っている
|아타라시이 세카이가 맛테이루
|아타라시이 세카이가 맛테이루
|새로운 세계가 기다리고 있어
|새로운 세계가 기다리고 있어
|-
}}{{가사
|止まらない トキメキを 歌う
|止まらない トキメキを 歌う
|토마라나이 토키메키오 우타우
|토마라나이 토키메키오 우타우
|멈추지 않는 두근거림을 노래하는
|멈추지 않는 두근거림을 노래하는
|-
}}{{가사
|わたし達を 見ていてね We'll be together!!
|わたし達を 見ていてね We'll be together!!
|와타시타치오 미테이테네 We'll be together!!
|와타시타치오 미테이테네 We'll be together!!
|우리들을 지켜봐줘 We'll be together!!
|우리들을 지켜봐줘 We'll be together!!
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|チェチェッ チェチェッ マイクテスト OK
|チェチェッ チェチェッ マイクテスト OK
|체쳇 체쳇 마이크테스트 OK
|체쳇 체쳇 마이크테스트 OK
|체크체크 체크체크 마이크테스트 OK
|체크체크 체크체크 마이크테스트 OK
|-
}}{{가사
|(チェチェッ チェチェッ マイクテスト OK)
|(チェチェッ チェチェッ マイクテスト OK)
|(체쳇 체쳇 마이크테스트 OK)
|(체쳇 체쳇 마이크테스트 OK)
|(체크체크 체크체크 마이크테스트 OK)
|(체크체크 체크체크 마이크테스트 OK)
|-
}}{{가사
|キミ キミ キミは OK?
|キミ キミ キミは OK?
|키미 키미 키미와 OK?
|키미 키미 키미와 OK?
|너는 너는 너는 OK?
|너는 너는 너는 OK?
|-
}}{{가사
|(キミ キミ キミは OK?)
|(キミ キミ キミは OK?)
|(키미 키미 키미와 OK?)
|(키미 키미 키미와 OK?)
|(너는 너는 너는 OK?)
|(너는 너는 너는 OK?)
|-
}}{{가사
|Sing! Sing! Sing!
|Sing! Sing! Sing!
|Sing! Sing! Sing!
|Sing! Sing! Sing!
|Sing! Sing! Sing!
|Sing! Sing! Sing!
|-
}}{{가사
|(Sing! Sing! Sing!)
|(Sing! Sing! Sing!)
|(Sing! Sing! Sing!)
|(Sing! Sing! Sing!)
|(Sing! Sing! Sing!)
|(Sing! Sing! Sing!)
|-
}}{{가사
|Dance! Dance! Dance!
|Dance! Dance! Dance!
|Dance! Dance! Dance!
|Dance! Dance! Dance!
|Dance! Dance! Dance!
|Dance! Dance! Dance!
|-
}}{{가사
|(Dance! Dance! Dance!)
|(Dance! Dance! Dance!)
|(Dance! Dance! Dance!)
|(Dance! Dance! Dance!)
|(Dance! Dance! Dance!)
|(Dance! Dance! Dance!)
|-
}}{{가사
|終わらない 夢を 走ろう!
|終わらない 夢を 走ろう!
|오와라나이 유메오 하시로우!
|오와라나이 유메오 하시로우!
|끝나지 않는 꿈을 달려가자!
|끝나지 않는 꿈을 달려가자!
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|style="color:#DF0101;"|ここから はじまる 伝説へ Let's join
|{{색|#DF0101|ここから はじまる 伝説へ Let's join}}
|코코카라 하지마루 덴세츠에 Let's join
|코코카라 하지마루 덴세츠에 Let's join
|여기서 시작되는 전설로 Let's join
|여기서 시작되는 전설로 Let's join
|-
}}{{가사
|style="color:#6495CF; background:#BEE3E3;"|みんなで 目撃者に なろう
|{{색|#6495CF|みんなで 目撃者に なろう|배경=#BEE3E3}}
|민나데 모쿠게키샤니 나로우
|민나데 모쿠게키샤니 나로우
|모두 함께 목격자가 되자
|모두 함께 목격자가 되자
|-
}}{{가사
|style="color:#ED90BA; background:#C7B83C;"|一緒に 感動したいよ
|{{색|#ED90BA|一緒に 感動したいよ|배경=#C7B83C}}
|잇쇼니 칸도우시타이요
|잇쇼니 칸도우시타이요
|함께 감동하고 싶어
|함께 감동하고 싶어
|-
}}{{가사
|忘れられない この 時を
|忘れられない この 時を
|와스레라레나이 코노 토키오
|와스레라레나이 코노 토키오
|잊을 수 없는 이 시간을
|잊을 수 없는 이 시간을
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|最高の 仲間と 伝説へ Let's go
|最高の 仲間と 伝説へ Let's go
|사이코노 나카마토 덴세츠에 Let's go
|사이코노 나카마토 덴세츠에 Let's go
|최고의 동료들과 전설을 향해 Let's go
|최고의 동료들과 전설을 향해 Let's go
|-
}}{{가사
|新しい 世界が 待っている
|新しい 世界が 待っている
|아타라시이 세카이가 맛테이루
|아타라시이 세카이가 맛테이루
|새로운 세계가 기다리고 있어
|새로운 세계가 기다리고 있어
|-
}}{{가사
|止まらない トキメキを 歌う
|止まらない トキメキを 歌う
|토마라나이 토키메키오 우타우
|토마라나이 토키메키오 우타우
|멈추지 않는 두근거림을 노래하는
|멈추지 않는 두근거림을 노래하는
|-
}}{{가사
|わたし達を 見ていてね We'll be together!!
|わたし達を 見ていてね We'll be together!!
|와타시타치오 미테이테네 We'll be together!!
|와타시타치오 미테이테네 We'll be together!!
|우리들을 지켜봐줘 We'll be together!!
|우리들을 지켜봐줘 We'll be together!!
|-
}}
| 
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사/끝
|We are... Legend Girls!!
|We are... Legend Girls!!
|We are... Legend Girls!!
|We are... Legend Girls!!
|We are... Legend Girls!!
|We are... Legend Girls!!
|}
}}
 
{{각주}}
[[분류:아이돌 마스터의 수록곡]][[분류:밀리언 라이브의 단체곡]][[분류:아마미 하루카]]
[[분류:아이돌 마스터의 수록곡]][[분류:밀리언 라이브의 단체곡]][[분류:아마미 하루카]]

2021년 6월 8일 (화) 19:09 기준 최신판

개요[편집 | 원본 편집]

LTP 02에 수록된 밀리마스의 단체곡으로, 작곡은 시라토 유우스케, 작사는 코다마 사오리가 했다. 앨범 아이돌은 아마미 하루카, 하코자키 세리카, 텐쿠바시 토모카, 나나오 유리코, 모가미 시즈카의 5명. 700명 한정으로 배포된 LIVE THE@TER SELECTION에는 바바 코노미의 솔로 버전도 수록되었다.

가사는 "지금부터 우리들의 전설이 시작된다" 정도의 느낌으로, 앨범 아이돌뿐만아니라 밀리언 라이브 전체의 큰 포부를 담은 상징적인 곡이라고 할 수 있다.

가사[편집 | 원본 편집]

출처

START!! 手のひらから こぼれ出した
START!! 테노히라카라 코보레다시타
START!! 손바닥 위에서 새어나온
夢への Sunrise はじまりの 合図
유메에노 Sunrise 하지마리노 아이즈
꿈을 향한 Sunrise 시작을 알리는 신호
ねえ, 君も きっと 待っていたよね?
네에, 키미모 킷토 맛테이타요네?
너도 분명 기다렸을 테지?
わたし達の この ステージ
와타시타치노 코노 스테-지
우리들의 이 무대
 
 
 
憧れから 現実になる 瞬間が 今なんだ
아코가레카라 겐지츠니나루 슌칸가 이마난다
꿈이 현실이 되는 순간이 바로 지금이야
毎日 ステップ アップ どこまで いけるかな
마이니치 스텟프 앗프 도코마데 이케루카나
매일 스텝 업 어디까지 갈 수 있을까나
今日が 未来への 一歩
쿄우가 미라이에노 잇포
오늘이 미래를 향한 한 걸음
 
 
 
ここから はじまる 伝説へ Let's join
코코카라 하지마루 덴세츠에 Let's join
여기서 시작되는 전설로 Let's join
みんなで 目撃者に なろう
민나데 모쿠게키샤니 나로우
모두 함께 목격자가 되자
一緒に 感動したいね
잇쇼니 칸도우시타이네
함께 감동할 수 있으면 좋겠어
忘れられない ステージ We'll be legend!!
와스레라레나이 스테-지 We'll be legend!!
잊을 수 없는 무대 We'll be legend!!
 
 
 
DASH!! 駆け抜けるよ スターダム
DASH!! 카케누케루요 스타-다무
DASH!! 달려나가자 스타덤
スポットライト 道しるべにして
스폿토라이토 미치시루베니시테
스포트라이트를 이정표로 삼고서
ねえ, キミの 声が 勇気になる
네에, 키미노 코에가 유우키니나루
너의 목소리가 용기가 되는 거야
ずっと 聞かせてくれるよね?
즛토 키카세테쿠레루요네?
계속 들려줄 거지?
 
 
 
笑顔の レスポンス 次の パワーに 絶対 約束するよ
에가오노 레스폰스 츠기노 파와-니 젯타이 야쿠소쿠스루요
미소의 반응이 다음의 파워로 꼭 약속할게
もっと 輝けるって もっと 羽ばたけるって
못토 카가야케룻테 못토 하바타케룻테
더욱 빛나겠다고 더욱 높이 날개짓 하겠다고
信じて 叶えていくの
신지테 카나에테이쿠노
믿으며 이루어갈 거야
 
 
 
最高の 仲間と 伝説へ Let's go
사이코노 나카마토 덴세츠에 Let's go
최고의 동료들과 전설을 향해 Let's go
新しい 世界が 待っている
아타라시이 세카이가 맛테이루
새로운 세계가 기다리고 있어
止まらない トキメキを 歌う
토마라나이 토키메키오 우타우
멈추지 않는 두근거림을 노래하는
わたし達を 見ていてね We'll be together!!
와타시타치오 미테이테네 We'll be together!!
우리들을 지켜봐줘 We'll be together!!
 
 
 
チェチェッ チェチェッ マイクテスト OK
체쳇 체쳇 마이크테스트 OK
체크체크 체크체크 마이크테스트 OK
(チェチェッ チェチェッ マイクテスト OK)
(체쳇 체쳇 마이크테스트 OK)
(체크체크 체크체크 마이크테스트 OK)
キミ キミ キミは OK?
키미 키미 키미와 OK?
너는 너는 너는 OK?
(キミ キミ キミは OK?)
(키미 키미 키미와 OK?)
(너는 너는 너는 OK?)
Sing! Sing! Sing!
Sing! Sing! Sing!
Sing! Sing! Sing!
(Sing! Sing! Sing!)
(Sing! Sing! Sing!)
(Sing! Sing! Sing!)
Dance! Dance! Dance!
Dance! Dance! Dance!
Dance! Dance! Dance!
(Dance! Dance! Dance!)
(Dance! Dance! Dance!)
(Dance! Dance! Dance!)
終わらない 夢を 走ろう!
오와라나이 유메오 하시로우!
끝나지 않는 꿈을 달려가자!
 
 
 
ここから はじまる 伝説へ Let's join
코코카라 하지마루 덴세츠에 Let's join
여기서 시작되는 전설로 Let's join
みんなで 目撃者に なろう
민나데 모쿠게키샤니 나로우
모두 함께 목격자가 되자
一緒に 感動したいよ
잇쇼니 칸도우시타이요
함께 감동하고 싶어
忘れられない この 時を
와스레라레나이 코노 토키오
잊을 수 없는 이 시간을
 
 
 
最高の 仲間と 伝説へ Let's go
사이코노 나카마토 덴세츠에 Let's go
최고의 동료들과 전설을 향해 Let's go
新しい 世界が 待っている
아타라시이 세카이가 맛테이루
새로운 세계가 기다리고 있어
止まらない トキメキを 歌う
토마라나이 토키메키오 우타우
멈추지 않는 두근거림을 노래하는
わたし達を 見ていてね We'll be together!!
와타시타치오 미테이테네 We'll be together!!
우리들을 지켜봐줘 We'll be together!!
 
 
 
We are... Legend Girls!!
We are... Legend Girls!!
We are... Legend Girls!!

각주