천고마비: 두 판 사이의 차이

잔글 (HotCat을 사용해서 분류:말 추가함)
잔글 (불필요한 공백 제거)
1번째 줄: 1번째 줄:
하늘 天, 높을 高, 말 馬, 살찔 肥.  
하늘 天, 높을 高, 말 馬, 살찔 肥.


천고마비는 직역하면 하늘은 높고 말은 찐다는 뜻으로 "풍족한 가을"을 의미한다. 과거와 달리 의미가 변형된 [[고사성어]]이다. [[흉노]]족에게 수탈당하여 모든 것을 잃는 것을 의미하는 고사성어였으며 옛 시절을 지나 현재에 와서는 [[가을]]을 의미하는 고사성어로서 사용되고 있다. 중화권에서는 하늘 "天" 대신 가을 "秋"를 사용하여 추고마비라고 사용하는 경우가 보인다.
천고마비는 직역하면 하늘은 높고 말은 찐다는 뜻으로 "풍족한 가을"을 의미한다. 과거와 달리 의미가 변형된 [[고사성어]]이다. [[흉노]]족에게 수탈당하여 모든 것을 잃는 것을 의미하는 고사성어였으며 옛 시절을 지나 현재에 와서는 [[가을]]을 의미하는 고사성어로서 사용되고 있다. 중화권에서는 하늘 "天" 대신 가을 "秋"를 사용하여 추고마비라고 사용하는 경우가 보인다.

2021년 6월 16일 (수) 00:30 판

하늘 天, 높을 高, 말 馬, 살찔 肥.

천고마비는 직역하면 하늘은 높고 말은 찐다는 뜻으로 "풍족한 가을"을 의미한다. 과거와 달리 의미가 변형된 고사성어이다. 흉노족에게 수탈당하여 모든 것을 잃는 것을 의미하는 고사성어였으며 옛 시절을 지나 현재에 와서는 가을을 의미하는 고사성어로서 사용되고 있다. 중화권에서는 하늘 "天" 대신 가을 "秋"를 사용하여 추고마비라고 사용하는 경우가 보인다.

살찐다는 한자에 중심을 두어 살찌는 계절이나 살이 찐다는 뉘앙스를 말하고자 할 때도 거론되는 고사성어이다.

각주