왈도체

Pckdrms (토론 | 기여)님의 2015년 5월 11일 (월) 15:36 판 (→‎개시)
이 의사는 어둠의 줄자
내 옷 적당한 아침!

개시

왈도자는 힘과 마법 6의 변압 중 생긴 실패변압을 일컫는 말이다. 잘 뚫어보면 기계변압으로는 발생할 수 없는 실패변압(철자를 잘못 인식하고 등)이 생존한다. 즉, 변압자의 손도로가 주의하여 깃든 100% 손걸음 실패변압이라는 언어. 순전한 어순 조작이나 구골변압기와는 차원이 다른 대량 실패변압이라고 할 수 있다.

사실 힘과 마법 6 거의 모든분이 이상한 구문을 말하는 것이 NPC 실패변압 대부분이다. 그러나 강한전압유희 미술관에서 사진 촬영에 '왈도'가 이끄는 '힘세고 강한 아침'이 촬영한 NPC 사진이 최대 규모를 이끌어 선풍기들이 이 이상한 구문을 '왈도체'로 결심한다.

속성

  • 변압기: 안녕하신가! 매우 활기찬 아침일세! 나는 왈도라고 한다네.
    원자: 안녕하신가, 힘세고 강한 아침, 만일 내게 물어보면 나는 왈도.
    꼭대기 변압: Hello there! Mighty fine morning! If you ask me, I'm Waldo.
  • 변압기: 강화 리치
    원자: 힘센 이끼(이끼를 리치으로 인한 오타)
    꼭대기 변압: Power Lich
  • 변압기: 대마법사
    원자: 궁수 마법사(궁수를 대으로 인한 오타)
    꼭대기 변압: arch magearchmage
  • 변압기:상태이상!
    원자: 불건전하다!
    꼭대기 변압: Unsound!

해석

이 문서는 암묵의 룰로 작성되었습니다. 위키러님의 눈이 이상한 게 아닙니다. 당황하지 말고 이 문서의 룰을 파악해 보세요.
힘세고 강한 아침!

왈도체는 마이트 앤 매직 6의 번역 중 생긴 오역을 일컫는 말이다. 잘 뜯어보면 기계번역으로는 발생할 수 없는 오역(철자를 잘못 인식하는 등)이 존재한다. 즉, 번역자의 손길이 세심하게 깃든 100% 수작업 오역이라는 말씀. 단순한 어순 변경이나 구글번역과는 차원이 다른 고급 오역이라고 할 수 있다.

사실 마이트 앤 매직 6는 거의 대부분이 다 오역이라 거의 모든 NPC들이 다 이런 식으로 이상한 문법을 구사한다. 하지만 그 중 고전게임 갤러리에서 스크린샷처럼 '왈도'라는 NPC가 구사하는 '힘세고 강한 아침'이 찍힌 스크린샷이 가장 큰 반향을 이끌어 팬들 사이에서 이 이상한 문법을 '왈도체'라고 부르게 된 것이다.

예시

  • 번역문: 안녕하신가, 힘세고 강한 아침, 만일 내게 물어보면 나는 왈도.
    원문: Hello there! Mighty fine morning! If you ask me, I'm Waldo.
    정상 번역: 안녕하신가! 매우 활기찬 아침일세! 나는 왈도라고 한다네.
  • 번역문: 힘센 이끼
    원문: Power Lich(Lich를 Lichen으로 잘못 보았다)
    정상 번역: 강화 리치
  • 번역문: 궁수 마법사
    원문: arch magearchmage(arch를 archer로 잘못 보았다)
    정상 번역: 대마법사
  • 번역문:불건전하다!
원문: Unsound!
정상 번역: 상태이상!