잔글편집 요약 없음 |
|||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
'''노르웨이어'''(스웨덴어: norsk / 영어: Norwegian)는 [[노르웨이]]의 국어로, 계통적으로는 인도유럽어족 게르만어파 [[북게르만어군]] 서스칸디나비아어로 분류된다. 표기문자는 고유모음을 표기하기 위해 사용되는 3개의 문자를 추가한 로마자이다. | |||
노르웨이어(스웨덴어: norsk / 영어: Norwegian)는 | |||
== 사용지역 == | == 사용지역 == | ||
6번째 줄: | 5번째 줄: | ||
== 역사 == | == 역사 == | ||
{{참조|북게르만어군}} | |||
== 특징 == | == 특징 == | ||
22번째 줄: | 21번째 줄: | ||
{{주석}} | {{주석}} | ||
[[분류:언어]][[분류:인도유럽어족]] | [[분류:언어]][[분류:인도유럽어족]] | ||
[[분류:노르웨이 | [[분류:노르웨이]] |
2016년 11월 21일 (월) 20:57 판
노르웨이어(스웨덴어: norsk / 영어: Norwegian)는 노르웨이의 국어로, 계통적으로는 인도유럽어족 게르만어파 북게르만어군 서스칸디나비아어로 분류된다. 표기문자는 고유모음을 표기하기 위해 사용되는 3개의 문자를 추가한 로마자이다.
사용지역
노르웨이 및 노르웨이 출신의 해외 이민자 거주지역에서 사용된다.
역사
이와 관련한 내용은 북게르만어군에서 볼 수 있습니다.
특징
노르웨이어의 특징은 무엇보다도 사실상 국민 전체의 언어를 대표하는 하나의 표준어가 없다는 것일 것이다. 이는 노르웨이의 정치적 독립 후 전 국민의 언어적 통합을 달성하는데 실패한 정황과 밀접한 관련이 있다. 노르웨이에서는 공식적으로 수도권 방언 기반의 보크몰[1]과 서부 방언 기반의 뉘노르스크를 둘 다 표준어로 인정하고 있으며, 이 둘 중 어느 것을(혹은 둘 다) 학습/통용시킬 지는 각 지자체에서 결정하게 되어 있다. 물론 이 외에도 다양한 형태의 비공식 표준이 존재하며, 이와 별개로 지역 방언을 모어로 사용하는 이중 언어현상이 만연해 있어, 사실상 정부에서 지정한 표준어는 표준어보다는 공용어의 개념에 가깝다고 볼 수 있다.
문법적으로 옛 명사 3성 체계를 고수하고 있다는 점에서 덴마크어나 스웨덴어와는 구별된다.
들어보기
- Tiern og Lars의 'Gåtur'(놀러가)
- Maria Mohn의 'Et bedre sted'(더 나은 곳)
각주
- ↑ 보통 노르웨이어라고 하면 이것이다.