Lordproducer (토론 | 기여) 잔글 (→예문) |
Lordproducer (토론 | 기여) (→보기, 같이) |
||
32번째 줄: | 32번째 줄: | ||
맨 처음 공중에 달 줄을 안 그는,|[[유치환]]의 <[[깃발]]>에서}} | 맨 처음 공중에 달 줄을 안 그는,|[[유치환]]의 <[[깃발]]>에서}} | ||
=== | === 참고 === | ||
* [[러시아식 유머]] | * [[러시아식 유머]] | ||
* [[왈도체]] | * [[왈도체]] |
2015년 5월 19일 (화) 15:50 판
사용합니다, 당신을, 도치법이, 러시아에서는! 다르다 유머 러시아식과는! 유머 러시아식과는!
개요
표현방법이다, 강한 인상을 주려는, 바꾸어서, 문장의 정상적인 배순열서를, 도치법은. 멋대로 배열순서, 정상적인 것을 바꾼다, 쉼표나 '~의'를 넣어서. 정말 남는다, 강하게, 인상이. 그러나 알기 어렵다, 무리하게 사용하면, 그 뜻을. 그 예이다, 이 문서가, 바로. 경우도 있다, 특정문장의 강조로 쓰지 않는 경우가. 이 경우이다, 문장을 쓴다 의식의 흐름대로. 이런 경우에 알기 어렵다, 그 뜻을. 쓰기도 한다, 시에서. 사용한다, 보이기 위하여, 빠른 흐름을.
예문
누구인가, 안 그는, 맨 처음
아아. 마음을, 슬프고도 애달픈.
이렇게 달 줄을, 공중에
— <깃발>에서, 유치환의 되었습니다, 이 문장은, 도치가, 적절하게.
보기, 같이
해석
이 문서는 암묵의 룰로 작성되었습니다. 위키러님의 눈이 이상한 게 아닙니다. 당황하지 말고 이 문서의 룰을 파악해 보세요.
러시아에서는 도치법이 당신을 사용합니다! 러시아식 유머와는 다르다! 러시아식 유머와는!
개요
도치법은 문장의 정상적인 배순열서를 바꾸어서 강한 인상을 주려는 표현방법이다. 쉼표나 '~의를 넣어 정산적인 배열순서를 멋대로 바꾸기도 한다. 인상이 정말 강하게 남는다. 그러나 무리하게 사용하면 그 뜻을 알기 어렵다. 바로 이 문서가 그 예이다. 특정문장의 강조로 쓰지 않는 경우도 있다. 의식의 흐름대로 문장을 쓰는 경우이다. 이런 경우에 그 뜻을 알기가 어렵다. 시에서 쓰기도 하는데, 빠른 흐름을 보이기 위해서이다.
예문
“ 아아, 누구인가,
맨 처음 공중에 달 줄을 안 그는,
이렇게 슬프고도 애달픈 마음을
“ — 유치환의 <깃발>에서