한본어: 두 판 사이의 차이

(여타 한본어 추가)
6번째 줄: 6번째 줄:
== 본문데스 ==
== 본문데스 ==
=== 개요데스 ===
=== 개요데스 ===
한본어(韓本語)는 칸코쿠고와 니혼고를 혼합해 만드는 말데스. 주로 간단한 니혼고와 칸코쿠고를 섞어서 만드는 것이 그 특징데스.
한본어(韓本語)는 칸코쿠고와 니혼고를 혼합해 쯔꾸르하는 말데스. 주로 칸탄한 니혼고와 칸코쿠고를 섞어서 만드는 것이 그 특징데스.


보통 말 끝에는 니혼고노 정중체형을 만드는 ~데스(~です)를 붙이기도 하며 토모다치한테는 붙이지 않기도 한다요.
보통 말 끝에는 니혼고노 정중체형을 만드는 ~데스(~です)를 붙이기도 하며 토모다치한테는 붙이지 않기도 한다요.


호라 모 젠젠 어렵지 않은 니혼고 뿐이라 니혼고를 모르는 닌겐모 쉽게 그 의미를 와카루 할 수 있는게 특징이다요.
지츠와 <del>와레와레노 니혼고노 치카라와 토쿠베츠 타카쿠쟈나이데</del> 야사시 니혼고 뿐이라 니혼고를 와카라나이데 닝겐모 쉽게 그 의미를 와카루 할 수 있는게 특징이다요.


[[추가바람|추가 오네가이시마스]]
[[추가바람|추가 오네가이시마스]]


=== 문제점데스 ===
=== 몬다이점데스 ===


당연한 이야기데스께도 한본어는 니혼고를 모르는 닌겐에게는 읽기 무즈카시쿠테 반감을 가질 수 있는 문체데스.<br />
토젠 하나시지만 한본어는 니혼고를 와카라나이데 닌겐에게는 읽기 무즈카시하고 반감을 가질 수 있는 문체데스.<br />
<br />
<br />
그리고 니혼을 싫어하는 닌겐이 많은 칸코쿠에서 이런 말투는 좋지 않은 모습으로 보일 가능성이 있다요.
소시테 니혼을 키라이데 닌겐이 오-키데 칸코쿠에서 이런 말투는 좋지 않은 모습으로 미라레루 가능성이 있다요.


==해석==
==카이세키==
{{암묵의 룰}}
{{암묵의 룰}}
=== 개요 ===
=== 개요 ===
27번째 줄: 27번째 줄:
보통 말 끝에는 일본의 정중체형을 만드는 ~데스(~です)를 붙이기도 하며 반말을 쓸 때는 붙이지 않기도 한다.
보통 말 끝에는 일본의 정중체형을 만드는 ~데스(~です)를 붙이기도 하며 반말을 쓸 때는 붙이지 않기도 한다.


어렵지 않은 일본어를 주로 쓰기 때문에 일본어를 모르는 사람도 문맥 상으로 의미를 어느정도 알 수 있는 편이다.
사실 <del>그들의 일본어 실력은 그닥 높지 않기에</del>어렵지 않은 일본어를 주로 쓰기 때문에 일본어를 모르는 사람도 문맥 상으로 의미를 어느정도 알 수 있는 편이다.


[[추가바람]]
[[추가바람]]
33번째 줄: 33번째 줄:
=== 문제점 ===
=== 문제점 ===
당연한 말이지만 한본어는 일본어를 모르는 사람에게는 읽기 어렵고 반감을 가질 수 있는 문체이다.<br />
당연한 말이지만 한본어는 일본어를 모르는 사람에게는 읽기 어렵고 반감을 가질 수 있는 문체이다.<br />
더불어 일본을 싫어하는 사람이 많은 한국에선 이 문체를 쓰면 좋지 않게 보일 수 있다.
더불어 일본을 싫어하는 사람이 많은 한국에선 이 문체를 쓰면 좋지 않게 <del>확실한 [[오덕]]으로</del> 보일 수 있다.


[[분류:암묵의 룰이 적용된 문서]]
[[분류:암묵의 룰이 적용된 문서]]

2015년 5월 1일 (금) 01:37 판

틀:알림상자

본문데스

개요데스

한본어(韓本語)는 칸코쿠고와 니혼고를 혼합해 쯔꾸르하는 말데스. 주로 칸탄한 니혼고와 칸코쿠고를 섞어서 만드는 것이 그 특징데스.

보통 말 끝에는 니혼고노 정중체형을 만드는 ~데스(~です)를 붙이기도 하며 토모다치한테는 붙이지 않기도 한다요.

지츠와 와레와레노 니혼고노 치카라와 토쿠베츠 타카쿠쟈나이데 야사시 니혼고 뿐이라 니혼고를 와카라나이데 닝겐모 쉽게 그 의미를 와카루 할 수 있는게 특징이다요.

추가 오네가이시마스

몬다이점데스

토젠 하나시지만 한본어는 니혼고를 와카라나이데 닌겐에게는 읽기 무즈카시하고 반감을 가질 수 있는 문체데스.

소시테 니혼을 키라이데 닌겐이 오-키데 칸코쿠에서 이런 말투는 좋지 않은 모습으로 미라레루 가능성이 있다요.

카이세키

이 문서는 암묵의 룰로 작성되었습니다. 위키러님의 눈이 이상한 게 아닙니다. 당황하지 말고 이 문서의 룰을 파악해 보세요.

개요

한본어(韓本語)는 한국어일본어를 혼합해 만드는 말이다. 주로 간단한 일본어한국어를 섞어서 만드는 것이 특징이다.

보통 말 끝에는 일본의 정중체형을 만드는 ~데스(~です)를 붙이기도 하며 반말을 쓸 때는 붙이지 않기도 한다.

사실 그들의 일본어 실력은 그닥 높지 않기에어렵지 않은 일본어를 주로 쓰기 때문에 일본어를 모르는 사람도 문맥 상으로 의미를 어느정도 알 수 있는 편이다.

추가바람

문제점

당연한 말이지만 한본어는 일본어를 모르는 사람에게는 읽기 어렵고 반감을 가질 수 있는 문체이다.
더불어 일본을 싫어하는 사람이 많은 한국에선 이 문체를 쓰면 좋지 않게 확실한 오덕으로 보일 수 있다.