내일의 밤하늘 초계반: 두 판 사이의 차이

잔글편집 요약 없음
잔글 (봇: 자동으로 텍스트 교체 (-{{걸파 수록곡 +{{뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 수록곡))
 
(사용자 3명의 중간 판 14개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
==개요==
==개요==
{{인용문|네가 웃는 재회의 밤하늘로.<br/>君が笑う再会の夜空へ。|업로더 코멘드 중}}
{{인용문|네가 웃는 재회의 밤하늘로.<br />君が笑う再会の夜空へ。|업로더 코멘드 중}}
내일의 밤하늘 초계반({{llang|ja|アスノヨゾラ哨戒班|아스노요조라쇼-카이한}})은 [[IA]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. [[니코동]] 투고일은 {{날짜/출력|2014-08-19}}이다. 작곡가는 [[Orangestar]](밀감성P)이다. 일러스트는 M.B가 담당했다.
내일의 밤하늘 초계반({{일본어|アスノヨゾラ哨戒班|아스노요조라쇼-카이한}} {{영어|Night Sky Patrol of Tomorrow}})은 [[IA]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. [[니코동]] 투고일은 [[2014년]] [[8월 19일]]이다. 작곡가는 [[Orangestar]](밀감성P)이다. 일러스트는 M.B가 담당했다.


{{날짜/출력|2015-09-13}}에 100만 재생을 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했다.
[[2015년]] [[9월 13일]]에 100만 재생을 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했다.


Orangestar의 1st 메이저 앨범인 '미완성 에이트 비트(未完成エイトビーツ)'와 컴필레이션 앨범 'EXIT TUNES PRESENTS Vocalofantasy feat.初音ミク'에 수록되어 있다.
Orangestar의 1st 메이저 앨범인 '미완성 에이트 비트(未完成エイトビーツ)'와 컴필레이션 앨범 'EXIT TUNES PRESENTS Vocalofantasy feat.初音ミク'에 수록되어 있다.
[[2015년]] [[8월 19일]]에 1주년 기념으로 밴드 어레인지 버전인 너의 밤하늘 초계반({{일본어|キミノヨゾラ哨戒班|키미노요조라쇼-카이한}} {{영어|Your Night Sky Patrol}})이 투고되었다. 어레인지 버전은 [[2016년]] [[12월 28일]]에 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했다.
==영상==
==영상==
{{니코|sm24276234}}
* 내일의 밤하늘 초계반
{{Youtube|XogSflwXgpw}}
{{탭
|제목1= niconico 동화
|내용1= {{니코|sm24276234|||center}}
|제목2= Youtube
|내용2= {{Youtube|XogSflwXgpw|||center}}
}}
* 너의 밤하늘 초계반
{{탭
|제목1= niconico 동화
|내용1= {{니코|sm26969103|||center}}
|제목2= Youtube
|내용2= {{youtube|QJNANqm9QPQ|||center}}
}}
 
==가사==
==가사==
{| class="nowrap" style="width:100%;"
{{가사/시작
|気分次代です僕は
|気分次代です僕は
|키분지다이데스보쿠와
|키분지다이데스보쿠와
|기분 내키는 대로 해요 저는
|기분 내키는 대로 해요 저는
|-
}}
{{가사
|敵を選んで戦う少年
|敵を選んで戦う少年
|테키오에란데타타카우쇼-넨
|테키오에란데타타카우쇼-넨
|적을 골라 싸우는 소년
|적을 골라 싸우는 소년
|-
}}
{{가사
|叶えたい未来も無くて
|叶えたい未来も無くて
|카나에타이미라이모나쿠테
|카나에타이미라이모나쿠테
|이루고 싶은 미래도 없어서
|이루고 싶은 미래도 없어서
|-
}}
{{가사
|夢に描かれるのを待ってた
|夢に描かれるのを待ってた
|유메니에가카레루노오맛테타
|유메니에가카레루노오맛테타
|꿈에 그려지길 기다렸어
|꿈에 그려지길 기다렸어
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|そのくせ未来が怖くて
|そのくせ未来が怖くて
|소노쿠세미라이가코와쿠테
|소노쿠세미라이가코와쿠테
|그러면서도 미래가 무서워서
|그러면서도 미래가 무서워서
|-
}}
{{가사
|明日も嫌って過去に願って
|明日も嫌って過去に願って
|아스모키랏테카코니네갓테
|아스모키랏테카코니네갓테
|내일도 싫어 과거에 소망하며
|내일도 싫어 과거에 소망하며
|-
}}
{{가사
|もうどうしようも無くなって叫ぶんだ
|もうどうしようも無くなって叫ぶんだ
|모-도-시요-모나쿠낫테사케분다
|모-도-시요-모나쿠낫테사케분다
|이제 어찌할 방법도 없어져서 외쳤어
|이제 어찌할 방법도 없어져서 외쳤어
|-
}}
{{가사
|明日よ明日よもう来ないでよって
|明日よ明日よもう来ないでよって
|아스요아스요모-코나이데욧테
|아스요아스요모-코나이데욧테
|내일이여 내일이여 더는 오지 말아 달라고
|내일이여 내일이여 더는 오지 말아 달라고
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|そんな僕を置いて 月は沈み陽は昇る
|そんな僕を置いて 月は沈み陽は昇る
|손나보쿠오오이테츠키와시즈미히와노보루
|손나보쿠오오이테츠키와시즈미히와노보루
|그런 날 내버려두고 달은 지고 해는 떠올라
|그런 날 내버려두고 달은 지고 해는 떠올라
|-
}}
{{가사
|けどその夜は違ったんだ
|けどその夜は違ったんだ
|케도소노요와치갓탄다
|케도소노요와치갓탄다
|하지만 그날 밤은 달랐어
|하지만 그날 밤은 달랐어
|-
}}
{{가사
|君は僕の手を
|君は僕の手を
|키미와보쿠노테오
|키미와보쿠노테오
|너는 나의 손을
|너는 나의 손을
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|空へ舞う 世界の彼方
|空へ舞う 世界の彼方
|소라에마우세카이노카나타
|소라에마우세카이노카나타
|하늘로 흩날리는 세상의 저편
|하늘로 흩날리는 세상의 저편
|-
}}
{{가사
|闇を照らす魅星
|闇を照らす魅星
|야미오테라스라이세이
|야미오테라스라이세이
|어둠을 비추는 매혹의 별
|어둠을 비추는 매혹의 별
|-
}}
{{가사
|「君も僕もさ、また明日へ向かっていこう」
|「君も僕もさ、また明日へ向かっていこう」
|「키미모보쿠모사마타아스에무캇테이코-」
|「키미모보쿠모사마타아스에무캇테이코-」
|「너도나도 자, 다시 내일을 향해 나가자」
|「너도나도 자, 다시 내일을 향해 나가자」
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|夢で終ってしまうのならば
|夢で終ってしまうのならば
|유메데오왓테시마우노나라바
|유메데오왓테시마우노나라바
|꿈으로 끝나버리는 것이면
|꿈으로 끝나버리는 것이면
|-
}}
{{가사
|昨日を変えさせて
|昨日を変えさせて
|키노-오카에사세테
|키노-오카에사세테
|어제를 바꾸게 해줘
|어제를 바꾸게 해줘
|-
}}
{{가사
|なんて言わないから
|なんて言わないから
|난테이와나이카라
|난테이와나이카라
|라고 말하지 않을 테니
|라고 말하지 않을 테니
|-
}}
{{가사
|また明日も君とこうやって 笑わせて
|また明日も君とこうやって 笑わせて
|마타아스모키미토코-얏테와라와세테
|마타아스모키미토코-얏테와라와세테
|내일도 너와 이렇게 웃게 해줘
|내일도 너와 이렇게 웃게 해줘
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|あれから世界は変わったって
|あれから世界は変わったって
|아레카라세카이와카왓탓테
|아레카라세카이와카왓탓테
|그 후로 세상이 변하여도
|그 후로 세상이 변하여도
|-
}}
{{가사
|本気で思ったって
|本気で思ったって
|혼키데오못탓테
|혼키데오못탓테
|진심으로 생각해도
|진심으로 생각해도
|-
}}
{{가사
|期待したって変えようとしたって
|期待したって変えようとしたって
|키타이시탓테카에요-토시탓테
|키타이시탓테카에요-토시탓테
|기대하고 바꾸려 해도
|기대하고 바꾸려 해도
|-
}}
{{가사
|未来は残酷で
|未来は残酷で
|미라이와잔코쿠데
|미라이와잔코쿠데
|미래는 잔인해
|미래는 잔인해
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|それでもいつだって君と見ていた
|それでもいつだって君と見ていた
|소레데모이츠닷테키미토미테이타
|소레데모이츠닷테키미토미테이타
|그래도 언제나 너와 바라보고 있던
|그래도 언제나 너와 바라보고 있던
|-
}}
{{가사
|世界は本当に綺麗だった
|世界は本当に綺麗だった
|세카이와혼토-니키레이닷타
|세카이와혼토-니키레이닷타
|세상은 정말 아름다웠어
|세상은 정말 아름다웠어
|-
}}
{{가사
|忘れてないさ 思い出せるように仕舞ってるの
|忘れてないさ 思い出せるように仕舞ってるの
|와스레테나이사오모이다세루요-니시맛테루노
|와스레테나이사오모이다세루요-니시맛테루노
|잊지 않았어 떠올릴 수 있도록 잘 담아두었어
|잊지 않았어 떠올릴 수 있도록 잘 담아두었어
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|君がいてもいなくても翔べるなんて妄想
|君がいてもいなくても翔べるなんて妄想
|키미가이테모이나쿠테모토베루난테모-소-
|키미가이테모이나쿠테모토베루난테모-소-
|네가 있든 없든 날 수 있다는 것은 망상
|네가 있든 없든 날 수 있다는 것은 망상
|-
}}
{{가사
|独りじゃ歩くことさえ僕は
|独りじゃ歩くことさえ僕は
|히토리쟈아루쿠코토사에보쿠와
|히토리쟈아루쿠코토사에보쿠와
|혼자선 걷는 것조차 난
|혼자선 걷는 것조차 난
|-
}}
{{가사
|しないまま藍色の風に吐いた幻想
|しないまま藍色の風に吐いた幻想
|시나이마마아이이로노카제니하이타겐소-
|시나이마마아이이로노카제니하이타겐소-
|하지 않으며 남색의 바람에 내뱉은 환상
|하지 않으며 남색의 바람에 내뱉은 환상
|-
}}
{{가사
|壊してくれって願って踠いたって
|壊してくれって願って踠いたって
|코와시테쿠렛테네갓테아가이탓테
|코와시테쿠렛테네갓테아가이탓테
|부숴주기를 소망하고 발버둥 쳐도
|부숴주기를 소망하고 발버둥 쳐도
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|願ったんなら叶えてしまえや って
|願ったんなら叶えてしまえや って
|네갓탄나라카나에테시마에얏테
|네갓탄나라카나에테시마에얏테
|소망했다면 이뤄지라고 라며
|소망했다면 이뤄지라고 라며
|-
}}
{{가사
|ねぇ 君は 言って
|ねぇ 君は 言って
|네 키미와 잇테
|네 키미와 잇테
|있지 넌 말해줘
|있지 넌 말해줘
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|また明日の夜に 逢いに行こうと思うが
|また明日の夜に 逢いに行こうと思うが
|마타아시타노요루니아이니이코-토오모우가
|마타아시타노요루니아이니이코-토오모우가
|또 내일 밤에 만나러 가자고 생각하지만
|또 내일 밤에 만나러 가자고 생각하지만
|-
}}
{{가사
|どうかな君はいないかな
|どうかな君はいないかな
|도-카나키미와이나이카나
|도-카나키미와이나이카나
|어떨까 넌 없을까
|어떨까 넌 없을까
|-
}}
{{가사
|それでもいつまでも僕ら一つだから
|それでもいつまでも僕ら一つだから
|소레데모이츠마데모보쿠라히토츠다카라
|소레데모이츠마데모보쿠라히토츠다카라
|그래도 언제까지나 우리는 하나니까
|그래도 언제까지나 우리는 하나니까
|-
}}
|<br/>
{{가사/빈칸|3}}
|-
{{가사
|またね Sky Arrow 笑ってよ
|またね Sky Arrow 笑ってよ
|마타네Sky Arrow와랏테요
|마타네Sky Arrow와랏테요
|또 보자 Sky Arrow 웃어줘
|또 보자 Sky Arrow 웃어줘
|-
}}
{{가사
|未来を少しでも君といたいから 叫ぼう
|未来を少しでも君といたいから 叫ぼう
|미라이오스코시데모키미토이타이카라사케보-
|미라이오스코시데모키미토이타이카라사케보-
|미래를 조금이라도 너와 함께 있고 싶으니 외치자
|미래를 조금이라도 너와 함께 있고 싶으니 외치자
|-
}}
{{가사
|今日の日をいつか 思い出せ
|今日の日をいつか 思い出せ
|쿄-노히오이츠카오모이다세
|쿄-노히오이츠카오모이다세
|오늘이라는 날을 언젠가 기억해줘
|오늘이라는 날을 언젠가 기억해줘
|-
}}
{{가사/끝
|未来の僕ら
|未来の僕ら
|미라이노보쿠라
|미라이노보쿠라
|미래의 우리들아
|미래의 우리들아
|}
}}
 
==2차 창작==
==2차 창작==
===우타이테 불러보았다===
===우타이테 불러보았다===
189번째 줄: 233번째 줄:


== 리듬 게임 수록 ==
== 리듬 게임 수록 ==
=== [[maimai 시리즈]] ===
{{maimai 시리즈의 수록곡
|자켓 = 너의 밤하늘 초계반 maimai.jpg
|제목 = キミノヨゾラ哨戒班
|아티스트 = Orangestar
|카테고리 = niconico&VOCALOID™
|BPM = 185
|수록일 = 2016-06-30
|수록기종 = PiNK PLUS
|Basic레벨 = 4
|Advanced레벨 = 7
|Expert레벨 = 9+
|Master레벨 = 12
|Remaster레벨 =
|Basic노트 = 195
|Advanced노트 = 353
|Expert노트 = 532
|Master노트 = 741
|Remaster노트 =
|변경점 =
|레벨변경 = 예
|B변경 =
|A변경 =
|E변경 = 9<sub>(PiNK+-DX)</sub>
|M변경 = 11<sub>(PiNK+-MURASAKi+)</sub>→11+<sub>(MiLK-DX)</sub>
|R변경 =
}}
<u>너의</u> 밤하늘 초계반만 수록. EXP 보면은 ぴちネコ, MST 보면은 Revo@LC가 제작했다.
{{탭
|제목1=MASTER
|내용1={{youtube|hmfjyQsZ6b8|||center|'''AP+ 영상'''}}
|제목2=EXPERT
|내용2={{youtube|_-NlEXHO_io|||center|'''AP 영상'''}}
}}
=== [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!]] ===
=== [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!]] ===
{{걸파 수록곡
{{뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 수록곡
| 원제        = アスノヨゾラ哨戒班
| 원제        = アスノヨゾラ哨戒班
| 한국판 곡명 = 내일의 밤하늘 초계반
| 한국판 곡명 = 내일의 밤하늘 초계반
209번째 줄: 288번째 줄:
[[Afterglow]]가 커버하였다. Expert의 경우 26레벨 중에서도 상당히 어려운 곡 중 하나로 손꼽힌다.
[[Afterglow]]가 커버하였다. Expert의 경우 26레벨 중에서도 상당히 어려운 곡 중 하나로 손꼽힌다.


{{니코|1509119106|600px}}
[[2017년]] [[10월 28일]] [[니코니코동화]]에 풀버전 PV가 공개되었다.
[[2017년]] [[10월 28일]] [[니코니코동화]]에 풀버전 PV가 공개되었다.


215번째 줄: 293번째 줄:


== 기타 ==
== 기타 ==
* '초계반(哨戒班)'은 일본어로 적습을 대비해 경계를 서는 조를 뜻한다. 한국에서는 '초계'나 '초계하다'만 군사용어로 쓰이고 있다.
* 내일의 밤하늘 '''[[초계탕]]'''이라는 초계탕집이 [[대전]] 서구와 [[경남]] 양산에 하나씩 있다.
* 내일의 밤하늘 '''[[초계탕]]'''이라는 초계탕집이 [[대전]] 서구와 [[경남]] 양산에 하나씩 있다.


223번째 줄: 302번째 줄:
[[분류:2014년 음악]]
[[분류:2014년 음악]]
[[분류:MÚSECA 시리즈의 수록곡‎]]
[[분류:MÚSECA 시리즈의 수록곡‎]]
[[분류:maimai 시리즈의 수록곡]]
[[분류:CHUNITHM 시리즈의 수록곡]]
[[분류:GROOVE COASTER 시리즈의 수록곡]]

2022년 8월 28일 (일) 15:52 기준 최신판

개요[편집 | 원본 편집]

네가 웃는 재회의 밤하늘로.
君が笑う再会の夜空へ。
— 업로더 코멘드 중

내일의 밤하늘 초계반(일본어: アスノヨゾラ哨戒班 아스노요조라쇼-카이한 영어: Night Sky Patrol of Tomorrow)은 IAVOCALOID 오리지널 곡이다. 니코동 투고일은 2014년 8월 19일이다. 작곡가는 Orangestar(밀감성P)이다. 일러스트는 M.B가 담당했다.

2015년 9월 13일에 100만 재생을 달성해 VOCALOID 전설입성에 성공했다.

Orangestar의 1st 메이저 앨범인 '미완성 에이트 비트(未完成エイトビーツ)'와 컴필레이션 앨범 'EXIT TUNES PRESENTS Vocalofantasy feat.初音ミク'에 수록되어 있다.

2015년 8월 19일에 1주년 기념으로 밴드 어레인지 버전인 너의 밤하늘 초계반(일본어: キミノヨゾラ哨戒班 키미노요조라쇼-카이한 영어: Your Night Sky Patrol)이 투고되었다. 어레인지 버전은 2016년 12월 28일VOCALOID 전설입성에 성공했다.

영상[편집 | 원본 편집]

  • 내일의 밤하늘 초계반
niconico 동화
Youtube
  • 너의 밤하늘 초계반
niconico 동화
Youtube

가사[편집 | 원본 편집]

気分次代です僕は
키분지다이데스보쿠와
기분 내키는 대로 해요 저는
敵を選んで戦う少年
테키오에란데타타카우쇼-넨
적을 골라 싸우는 소년
叶えたい未来も無くて
카나에타이미라이모나쿠테
이루고 싶은 미래도 없어서
夢に描かれるのを待ってた
유메니에가카레루노오맛테타
꿈에 그려지길 기다렸어
 
 
 
そのくせ未来が怖くて
소노쿠세미라이가코와쿠테
그러면서도 미래가 무서워서
明日も嫌って過去に願って
아스모키랏테카코니네갓테
내일도 싫어 과거에 소망하며
もうどうしようも無くなって叫ぶんだ
모-도-시요-모나쿠낫테사케분다
이제 어찌할 방법도 없어져서 외쳤어
明日よ明日よもう来ないでよって
아스요아스요모-코나이데욧테
내일이여 내일이여 더는 오지 말아 달라고
 
 
 
そんな僕を置いて 月は沈み陽は昇る
손나보쿠오오이테츠키와시즈미히와노보루
그런 날 내버려두고 달은 지고 해는 떠올라
けどその夜は違ったんだ
케도소노요와치갓탄다
하지만 그날 밤은 달랐어
君は僕の手を
키미와보쿠노테오
너는 나의 손을
 
 
 
空へ舞う 世界の彼方
소라에마우세카이노카나타
하늘로 흩날리는 세상의 저편
闇を照らす魅星
야미오테라스라이세이
어둠을 비추는 매혹의 별
「君も僕もさ、また明日へ向かっていこう」
「키미모보쿠모사마타아스에무캇테이코-」
「너도나도 자, 다시 내일을 향해 나가자」
 
 
 
夢で終ってしまうのならば
유메데오왓테시마우노나라바
꿈으로 끝나버리는 것이면
昨日を変えさせて
키노-오카에사세테
어제를 바꾸게 해줘
なんて言わないから
난테이와나이카라
라고 말하지 않을 테니
また明日も君とこうやって 笑わせて
마타아스모키미토코-얏테와라와세테
내일도 너와 이렇게 웃게 해줘
 
 
 
あれから世界は変わったって
아레카라세카이와카왓탓테
그 후로 세상이 변하여도
本気で思ったって
혼키데오못탓테
진심으로 생각해도
期待したって変えようとしたって
키타이시탓테카에요-토시탓테
기대하고 바꾸려 해도
未来は残酷で
미라이와잔코쿠데
미래는 잔인해
 
 
 
それでもいつだって君と見ていた
소레데모이츠닷테키미토미테이타
그래도 언제나 너와 바라보고 있던
世界は本当に綺麗だった
세카이와혼토-니키레이닷타
세상은 정말 아름다웠어
忘れてないさ 思い出せるように仕舞ってるの
와스레테나이사오모이다세루요-니시맛테루노
잊지 않았어 떠올릴 수 있도록 잘 담아두었어
 
 
 
君がいてもいなくても翔べるなんて妄想
키미가이테모이나쿠테모토베루난테모-소-
네가 있든 없든 날 수 있다는 것은 망상
独りじゃ歩くことさえ僕は
히토리쟈아루쿠코토사에보쿠와
혼자선 걷는 것조차 난
しないまま藍色の風に吐いた幻想
시나이마마아이이로노카제니하이타겐소-
하지 않으며 남색의 바람에 내뱉은 환상
壊してくれって願って踠いたって
코와시테쿠렛테네갓테아가이탓테
부숴주기를 소망하고 발버둥 쳐도
 
 
 
願ったんなら叶えてしまえや って
네갓탄나라카나에테시마에얏테
소망했다면 이뤄지라고 라며
ねぇ 君は 言って
네 키미와 잇테
있지 넌 말해줘
 
 
 
また明日の夜に 逢いに行こうと思うが
마타아시타노요루니아이니이코-토오모우가
또 내일 밤에 만나러 가자고 생각하지만
どうかな君はいないかな
도-카나키미와이나이카나
어떨까 넌 없을까
それでもいつまでも僕ら一つだから
소레데모이츠마데모보쿠라히토츠다카라
그래도 언제까지나 우리는 하나니까
 
 
 
またね Sky Arrow 笑ってよ
마타네Sky Arrow와랏테요
또 보자 Sky Arrow 웃어줘
未来を少しでも君といたいから 叫ぼう
미라이오스코시데모키미토이타이카라사케보-
미래를 조금이라도 너와 함께 있고 싶으니 외치자
今日の日をいつか 思い出せ
쿄-노히오이츠카오모이다세
오늘이라는 날을 언젠가 기억해줘
未来の僕ら
미라이노보쿠라
미래의 우리들아

2차 창작[편집 | 원본 편집]

우타이테 불러보았다[편집 | 원본 편집]

아마츠키[편집 | 원본 편집]

리듬 게임 수록[편집 | 원본 편집]

maimai 시리즈[편집 | 원본 편집]

너의 밤하늘 초계반 maimai.jpg
곡제목 キミノヨゾラ哨戒班
아티스트 Orangestar
카테고리 niconico&VOCALOID™
BPM 185
수록일 2016년 6월 30일 (PiNK PLUS)
난이도 B A E M R
레벨 4 7 9+ 12 -
노트 195 353 532 741 -
레벨 변경
EXP9(PiNK+-DX)
MST11(PiNK+-MURASAKi+)→11+(MiLK-DX)

너의 밤하늘 초계반만 수록. EXP 보면은 ぴちネコ, MST 보면은 Revo@LC가 제작했다.

MASTER
EXPERT

AP+ 영상

AP 영상

뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집 | 원본 편집]

뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 수록곡
내일의 밤하늘 초계반 걸파.png
アスノヨゾラ哨戒班
밴드 Afterglow
한국판 내일의 밤하늘 초계반
시간 1:35 (인게임), 3:12 (풀 커버)
타입 커버
편곡 토마루 료타(都丸 椋太) (Elements Garden)
해금 방법 CiRCLE의 악곡샵에서 구입
레벨 / 노트수
Easy 10 / 178
Normal 15 / 283
Hard 19 / 433
Expert 26 / 695

Afterglow가 커버하였다. Expert의 경우 26레벨 중에서도 상당히 어려운 곡 중 하나로 손꼽힌다.

2017년 10월 28일 니코니코동화에 풀버전 PV가 공개되었다.

2018년 6월 27일 발매한 BanG Dream! Girls Band Party! Cover Collection Vol.1 앨범에 풀버전이 수록되었다.

기타[편집 | 원본 편집]

  • '초계반(哨戒班)'은 일본어로 적습을 대비해 경계를 서는 조를 뜻한다. 한국에서는 '초계'나 '초계하다'만 군사용어로 쓰이고 있다.
  • 내일의 밤하늘 초계탕이라는 초계탕집이 대전 서구와 경남 양산에 하나씩 있다.