잔글 (봇: 자동으로 텍스트 교체 (-\n*\|언어2=ko\n* +\n)) |
잔글 (봇: 자동으로 텍스트 교체 (-언어(1|2)=ja +언어\1=일본어)) |
||
27번째 줄: | 27번째 줄: | ||
| | | | ||
| 내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요 | | 내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
33번째 줄: | 33번째 줄: | ||
| | | | ||
| 지금이 당신이 가진 것을 보여줄 수 있는 기회였어요 | | 지금이 당신이 가진 것을 보여줄 수 있는 기회였어요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
39번째 줄: | 39번째 줄: | ||
| | | | ||
| 빛, 그건 영원할 것만 같은 이 기분이죠 | | 빛, 그건 영원할 것만 같은 이 기분이죠 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
46번째 줄: | 46번째 줄: | ||
| | | | ||
| 내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요 | | 내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
52번째 줄: | 52번째 줄: | ||
| | | | ||
| 돌고 도는 두 사람, 혼자인 두 사람 | | 돌고 도는 두 사람, 혼자인 두 사람 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
60번째 줄: | 60번째 줄: | ||
| 시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐<br /> | | 시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐<br /> | ||
(내 사랑, ) | (내 사랑, ) | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
68번째 줄: | 68번째 줄: | ||
| 두 개의 저울, 벼랑 끝의 저 편으로<br /> | | 두 개의 저울, 벼랑 끝의 저 편으로<br /> | ||
(조금 더 가까이 와 줘요) | (조금 더 가까이 와 줘요) | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
75번째 줄: | 75번째 줄: | ||
| | | | ||
| 날 정말 사랑한다면 떠나보내지 말아주세요 | | 날 정말 사랑한다면 떠나보내지 말아주세요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
81번째 줄: | 81번째 줄: | ||
| | | | ||
| 당신이 날 사랑하고, 그걸 느낀다면 | | 당신이 날 사랑하고, 그걸 느낀다면 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
87번째 줄: | 87번째 줄: | ||
| | | | ||
| 난 이미 알고 있어요 | | 난 이미 알고 있어요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
93번째 줄: | 93번째 줄: | ||
| | | | ||
| 알아요, 난 알아요 × 2 | | 알아요, 난 알아요 × 2 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
100번째 줄: | 100번째 줄: | ||
| | | | ||
| 돌고, 섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고, | | 돌고, 섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고, | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
106번째 줄: | 106번째 줄: | ||
| | | | ||
| 변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝, 그녀 | | 변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝, 그녀 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
112번째 줄: | 112번째 줄: | ||
| | | | ||
| 시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐 | | 시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
118번째 줄: | 118번째 줄: | ||
| | | | ||
| 두 개의 저울, 이미 알고 있어요 | | 두 개의 저울, 이미 알고 있어요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
125번째 줄: | 125번째 줄: | ||
| | | | ||
| 날 집으로 데려가도 좋아요 | | 날 집으로 데려가도 좋아요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
131번째 줄: | 131번째 줄: | ||
| | | | ||
| 빛, 그건 영원할 것만 같은 이 기분이죠 | | 빛, 그건 영원할 것만 같은 이 기분이죠 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
137번째 줄: | 137번째 줄: | ||
| | | | ||
| 내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요 | | 내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
144번째 줄: | 144번째 줄: | ||
| | | | ||
| 날 정말 사랑한다면 떠나보내지 말아주세요 | | 날 정말 사랑한다면 떠나보내지 말아주세요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
150번째 줄: | 150번째 줄: | ||
| | | | ||
| 당신이 날 사랑하고, 그걸 느낀다면 | | 당신이 날 사랑하고, 그걸 느낀다면 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
156번째 줄: | 156번째 줄: | ||
| | | | ||
| 난 이미 알고 있어요 | | 난 이미 알고 있어요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
162번째 줄: | 162번째 줄: | ||
| | | | ||
| 알아요, 난 알아요 × 2 | | 알아요, 난 알아요 × 2 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
169번째 줄: | 169번째 줄: | ||
| | | | ||
| 섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고, | | 섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고, | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
175번째 줄: | 175번째 줄: | ||
| | | | ||
| 변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝 저 편으로 | | 변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝 저 편으로 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
181번째 줄: | 181번째 줄: | ||
| | | | ||
| 섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고, | | 섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고, | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
187번째 줄: | 187번째 줄: | ||
| | | | ||
| 변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝, 그녀 | | 변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝, 그녀 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
193번째 줄: | 193번째 줄: | ||
| | | | ||
| 시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐 | | 시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
199번째 줄: | 199번째 줄: | ||
| | | | ||
| 두 개의 저울, 벼랑 끝 | | 두 개의 저울, 벼랑 끝 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
206번째 줄: | 206번째 줄: | ||
| | | | ||
| 당신이 날 사랑해 준다면; | | 당신이 날 사랑해 준다면; | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
212번째 줄: | 212번째 줄: | ||
| | | | ||
| 난 알아요, 날 떠나보내지 말아주세요 | | 난 알아요, 날 떠나보내지 말아주세요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사 | {{가사 | ||
218번째 줄: | 218번째 줄: | ||
| | | | ||
| 난 알아요 | | 난 알아요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/빈칸|2}} | {{가사/빈칸|2}} | ||
225번째 줄: | 225번째 줄: | ||
| | | | ||
| 바꿔야만 해요 | | 바꿔야만 해요 | ||
|언어1= | |언어1=일본어 | ||
}} | }} | ||
{{가사/끝 | {{가사/끝 |
2022년 3월 5일 (토) 23:33 판
BLRINK | |
---|---|
![]() |
|
곡 | |
수록 음반 | Memories of Wrath |
발매일 | 2021년 11월 11일 |
레이블 | lowiro |
작곡 | sta |
공식 음원 영상
“ 먹거나, 먹혀버린 어두운 사랑에 대한
BPM 115의 인더스트리얼 Bassfest 곡입니다.“ — Sta, 곡 설명 中
BLRINK는 Sta가 작곡한 Arcaea의 오리지널 수록곡이다.
제목은 "Blink-Brink"로 읽으며,[1] Sta의 미니 앨범 《Reasons ep》의 3번 트랙으로 수록되었다.
가사
가사 보기 (영어, 일본어 / 해석)
My love, Get a little closer
내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요
This was your chance to show me what you've got
지금이 당신이 가진 것을 보여줄 수 있는 기회였어요
A light, it's this feeling that's forever
빛, 그건 영원할 것만 같은 이 기분이죠
My love, Get a little closer
내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요
廻り飾る二人独りふたつ
돌고 도는 두 사람, 혼자인 두 사람
時を きざみ きざむ ひかり ばかり
(My love,)
(My love,)
시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐
(내 사랑, )
(내 사랑, )
二つ はかり Brink むこうへ
(Get a little closer)
(Get a little closer)
두 개의 저울, 벼랑 끝의 저 편으로
(조금 더 가까이 와 줘요)
(조금 더 가까이 와 줘요)
If you love me tender never let me go
날 정말 사랑한다면 떠나보내지 말아주세요
If you gonna give it and feel it baby
당신이 날 사랑하고, 그걸 느낀다면
I already know
난 이미 알고 있어요
I know, I know × 2
알아요, 난 알아요 × 2
回る 混ざる 跳ねる かわる がわる[가사 1]
돌고, 섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고,
変わる ふたり blink blink brink, her
변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝, 그녀
時を きざみ きざむ ひかり ばかり
시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐
二つ はかり I already know
두 개의 저울, 이미 알고 있어요
You can take me home
날 집으로 데려가도 좋아요
A light, it's this feeling that's forever
빛, 그건 영원할 것만 같은 이 기분이죠
My love, Get a little closer
내 사랑, 조금 더 가까이 와 줘요
If you love me tender never let me go
날 정말 사랑한다면 떠나보내지 말아주세요
If you gonna give it and feel it baby
당신이 날 사랑하고, 그걸 느낀다면
I already know
난 이미 알고 있어요
I know, I know × 2
알아요, 난 알아요 × 2
混ざる 跳ねる かわる がわる[가사 1]
섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고,
変わる ふたり blink brink むこうへ
변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝 저 편으로
混ざる 跳ねる かわる がわる[가사 1]
섞이고, 튀어 오르고, 변하고, 또 변하고,
変わる ふたり blink blink brink, her
변하는 두 사람, 깜박이는 벼랑 끝, 그녀
時を きざみ きざむ ひかり ばかり
시간을 새기고 새기는 빛이 있을 뿐
二つ はかり brink
두 개의 저울, 벼랑 끝
If you gonna give it;
당신이 날 사랑해 준다면;
I know, Never let me go
난 알아요, 날 떠나보내지 말아주세요
I know
난 알아요
Got to change[가사 2]
바꿔야만 해요
Just one more time[가사 2]
한 번만 더
Arcaea
![]() |
Adverse Prelude 총 5곡 (월드 1곡) [수록곡 목록] |
스크롤이 가능한 틀입니다. |
채보
FTR
PRS
PST
PURE MEMORY 영상
스카이 노트 및 아크가 낮게(y=0) 등장하는 패턴이 자주 나오는 것이 특징이며, 꾸준한 16비트 연타 및 24, 32비트 혼합 트릴 패턴 등으로 난이도를 높인 채보이다. 887콤보부터 등장하는 스카이 + 플로어 혼합 16비트 패턴은 트릴 형태의 단타가 아니기 때문에 처리 순서에 주의해야 한다. 박자를 파악하기 어려운 일부 트릴 패턴의 구조는 다음과 같다.
- 500 콤보: 16비트 (2) + 24비트 (3-3) + 16비트 (2)[2]
- 921, 985 콤보: 32비트 (4) + 24비트 (3) + 16비트 (2-2)
PURE MEMORY 캡처 영상
이론치 캡처 영상
여담
각주
- ↑ 2020년 3월 9일에 Bit192의 Discord 서버에서 작곡가가 언급함. 메시지 링크 (로그인 및 서버 진입 필요)
“ ブリンクブリンクと2回続けて読むと良いと思います
Blink-Brink로 2회 연속해서 읽으면 좋을 것 같습니다.“ - ↑ 이 구간의 피아노 샘플링은 16비트 (1) + 32비트 (2-4-4-4), 베이스 음은 8비트 (1) + 16비트 (2-2-2)이다. 다시 말해 어느 샘플링에도 맞지 않으니 패턴을 숙지해야 한다.