최신판 |
당신의 편집 |
1번째 줄: |
1번째 줄: |
| {{youtube|4cgC5XZLVeM|||center|'''YouTube Music 영상'''}} | | {{youtube|4cgC5XZLVeM|||center|<small>'''자동 생성된 영상'''</small>}} |
| '''CYCLES'''은 Masayoshi Minoshima가 작곡하고 {{일본어=|綾倉盟|Mei Ayakura}} maimai 시리즈의 오리지널 수록곡이다. | | '''CYCLES'''은 Masayoshi Minoshima가 작곡하고 {{일본어=|綾倉盟|Mei Ayakura}} maimai 시리즈의 오리지널 수록곡이다. |
|
| |
| == 가사 ==
| |
| <div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="width:100%" align=center>''' <span style="font-size:125%; ">가사 보기</span> (일본어 / 해석)'''<br /><div class="mw-collapsible-content" align=left><br />
| |
| {{가사/시작
| |
| |君が夢見て 歩んだ道を
| |
| ||네가 꿈꾸며 걸었던 길을
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |今は私が歩いているだけ
| |
| ||지금 내가 걷고 있을 뿐이야
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |それだけのこと それだけだけど
| |
| ||그것 뿐이야, 그것 뿐이지만,
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |もう一度だけ言葉が欲しい・・・
| |
| ||다시 한 번만 그 말을 듣길 원해...
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사/빈칸|2}}
| |
| {{가사
| |
| |君の背中を見てた ただ、ただ背中を見てた
| |
| ||너의 뒷모습을 보고 있었어, 그저 보고만 있었어
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |さよならも言わないまま 握る手を離していた
| |
| ||작별인사도 하지 않은 채 잡은 손을 놓아 버렸어
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사/빈칸|2}}
| |
| {{가사
| |
| |廻る廻る季節の中で 君の声が聞こえたのかな
| |
| ||돌고 도는 계절 속에서 너의 목소리가 들렸을까
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |感じられていられたのなら 一人きりで泣いていた日も
| |
| ||느낄 수 있었다면 혼자 울고 있던 날도
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |廻る廻る季節の中で 君に伝える言葉さえも
| |
| ||돌고 도는 계절 속에서 너에게 전하는 말조차도
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |「私、なにも変われないのかしら」
| |
| ||"나, 아무것도 바꿀 수 없는 걸까?"
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사/빈칸|2}}
| |
| {{가사
| |
| |夢見てたあの頃に もう一度戻れるなら
| |
| ||꿈꿔왔던 그 시절로 다시 돌아갈 수 있다면
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |もう戻れないから 私は顔を上げてく
| |
| ||이젠 돌아갈 수 없으니까 나는 고개를 들어
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사/빈칸|2}}
| |
| {{가사
| |
| |廻る廻る季節の中で 君の声はまだ届かない
| |
| ||돌고 도는 계절 속에서 너의 목소리는 아직 닿지 않아
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |信じられていられるのなら 前を向いて歩いて行ける
| |
| ||믿어줄 수 있다면 앞을 향해 걸어갈 수 있어
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사
| |
| |廻る廻る季節の中で 君に何を伝えようかな
| |
| ||돌고 도는 계절 속에서 너에게 무엇을 전할까
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}
| |
| {{가사/끝
| |
| |「私、今もなにも変わらないよ」
| |
| ||"나, 지금도 아무것도 변하지 않았어"
| |
| |언어1=일본어
| |
| }}</div></div>
| |
|
| |
|
| == maimai 시리즈 == | | == maimai 시리즈 == |
| {{새 maimai 시리즈의 수록곡
| |
| | 자켓 = maimai cycles.png
| |
| | 타이틀 = TEmPTaTiON
| |
| | 아티스트 = Masayoshi Minoshima feat. {{일본어=|綾倉盟}}
| |
| | 카테고리 = maimai
| |
| | BPM = 135
| |
| | 수록일 = [[2014년]] [[4월 10일]]
| |
| | 스탠다드 패턴 정보 =
| |
| | 디럭스 패턴 정보 =
| |
| {{새 maimai 시리즈의 수록곡/스탠다드 패턴
| |
| | Basic레벨 = 6
| |
| | Advanced레벨 = 7
| |
| | Expert레벨 = 10+
| |
| | Master레벨 = 13
| |
| | Basic노트 = 187
| |
| | Advanced노트 = 299
| |
| | Expert노트 = 366
| |
| | Master노트 = 496
| |
| }}
| |
| | 삭제 패턴 정보 =
| |
| {{새 maimai 시리즈의 수록곡/삭제 패턴
| |
| | Easy레벨 = 2
| |
| | Easy노트 = 101
| |
| | 연회장레벨 = {{일본어=|耐}}
| |
| | 연회장노트 = 780
| |
| }}
| |
| }}
| |
| {{탭
| |
| |제목1=MASTER
| |
| |내용1={{youtube|zkWKOQqBhEo|||center|ALL PERFECT 영상}}
| |
| }}
| |
|
| |
| == CHUNITHM 시리즈 ==
| |
| {{빈 문단}}
| |
|
| |
| == Arcaea == | | == Arcaea == |
| {{Arcaea/곡 정보 | | {{Arcaea 곡 정보 |
| |이미지=maimai cycles.png | | |이미지=maimai cycles.png |
| |배경 테마=Light | | |테마(빛/대립)=빛 |
| |작곡=Masayoshi Minoshima<br/>feat. {{일본어=|綾倉盟}} | | |작곡=Masayoshi Minoshima feat. {{일본어=|綾倉盟}} |
| |BPM = 135 | | |BPM = 135 |
| |PST 레벨=2 | | |PST 레벨= |
| |PRS 레벨=5 | | |PRS 레벨= |
| |FTR 레벨=8<sup>+</sup> | | |FTR 레벨= |
| |PST CC=2.0 | | |PST CC= |
| |PRS CC=5.0 | | |PRS CC= |
| |FTR CC=8.8 | | |FTR CC= |
| |PST 노트 수=389 | | |PST 노트 수= |
| |PRS 노트 수=430 | | |PRS 노트 수= |
| |FTR 노트 수=695 | | |FTR 노트 수= |
| |배경=maimai | | |배경=maimai? |
| |버전 = 4.3.0
| |
| |추가날짜 = 2023-03-02
| |
| |일러스트레이션 = -
| |
| |PST 노트 디자인 = Nitro
| |
| |PRS 노트 디자인 = N-Helix
| |
| |FTR 노트 디자인 = N-Helix
| |
| }} | | }} |
| {{Arcaea/maimai}} | | {{Arcaea/maimai}} |
|
| |
|
| |
| maimai와의 2차 컬래버레이션으로 수록되었다.
| |
| {{-}} | | {{-}} |
| ---- | | ---- |
| {{탭 | | {{탭 |
| |제목1=FTR | | |제목1=FTR |
| |내용1={{youtube|fBjGn11fC2A|||center|'''패턴 영상'''}} | | |내용1={{youtube|-|||center|'''패턴 캡처 영상'''}} |
| }} | | }} |
|
| |
|
|
| |
|
| {{각주}} | | {{각주}} |