Persona Voice

1 개요[편집]

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 03에 수록된 하기와라 유키호니카이도 치즈루의 듀엣곡. 작곡은 야마구치 아키히코, 작사는 마사키 에리카가 했다. 치즈루 솔로 버전은 라이브 회장에서 한정 판매된 LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.03에 수록. 제목은 페르소나 보이스라 읽으며, 페르소나(혹은 퍼소나)는 다른 사람에 비치는 (하지만 실제로는 조금 다른) 모습을 의미한다.

상당히 강렬한 분위기의 곡인데, 유키호는 이런 곡을 LTHImpervious Resolution 말고는 부른 적이 없어서 조금 의외일 수도 있다. 치즈루는 LTP 수록곡부터 이런 분위기였기 때문에 갭이 없다.

2 가사[편집]

출처

薄い 空気の 中に いるよう 呼吸は ひどく 重くて 우스이 쿠우키노 나카니 이루요우 코큐우와 히도쿠 오모쿠테 옅은 대기 속에 있는 것처럼 호흡은 몹시 무거워서
どうしたら 言えない コトバ 羽を つけてくれるの? 도우시타라 이에나이 코토바 하네오 츠케테쿠레루노? 어떻게 해야 말할 수 없는 말에 날개를 달아 줄 수 있어?
認めたくない だけど 苦しい 薄い ヴェールに 埋もれて 미토메타쿠나이 다케도 쿠루시이 우스이 베-루니 우모레테 인정하고 싶지 않아 하지만 괴로워 얇은 베일에 파묻혀서
隠してる それは 自分よ ホントは 知ってるの 카쿠시테루 소레와 지분요 혼토와 싯테루노 숨고 있는 건 자신이야 사실은 알고 있어
 
幕開けの 瞬間に どこかで 音が するの 마쿠아케노 슌칸니 도코가데 오토가 스루노 개막의 순간에 어디선가 소리가 들려
わたしが (ココロが) めざめる (感じる) 와타시가 (코코로가) 메자메루 (칸지루) 내가 (마음이) 깨어나 (느껴)
世界の 色よ 変われ 세카이노 이로요 카와레 세계의 색이여 변해라
 
あなたが 見つけた 光 嘘じゃない 強く 声に のせるよ 아나타가 미츠케타 히카리 우소쟈나이 츠요쿠 코에니 노세루요 당신이 발견한 빛은 거짓이 아냐 강하게 목소리에 실어
確かなもの 瞳の なか イツワリを 脱いだ Persona 타시카나모노 히토미노 나카 이츠와리오 누이다 Persona 확실한 것은 눈동자 속에서 거짓을 벗은 Persona
この 世の 誰より 夢を みせたい 浮かぶ 影に 願うの 코노 요노 다레요리 유메오 미세타이 우카부 카게니 네가우노 이 세상의 누구보다도 꿈을 보여주고 싶어 떠오르는 그림자에 빌어
届きますか? 信じている 煌めきは... 토도키마스카? 신지테이루 키라메키와... 다다랐나요? 믿고 있는 반짝임은...
きっと 永遠に なれる 킷토 에이엔니 나레루 분명 영원할 수 있어
 
見上げた 星の 褪せぬ かがやき うらやんだりしていたの 미아게타 호시노 아세누 카가야키 우라얀다리시테이타노 올려다 본 별의 바래지 않는 빛을 부러워하고 있었어
この 胸は すぐ 揺らぐから その 姿 あこがれて 코노 무네와 스구 유라구카라 소노 스가타 아코가레테 이 마음은 바로 흔들리니까 그 모습을 동경해서
着飾らないで いられないのは 傷付くの こわいから 키카자라나이데 이라레나이노와 키즈츠쿠노 코와이카라 꾸밈없이 있을 수 없는 것은 상처 입는 게 두렵기 때문이니까
閉じ込めた それは 自分ね ホントは 知ってるの 토지코메타 소레와 지분네 혼토와 싯테루노 가두고 있는 건 자신이야 사실은 알고 있어
 
たった ひとつ 残された 大切な 舞台 (―あの 場所―) 탓타 히토츠 노코사레타 타이세츠나 ―아노 바쇼―데 단 하나 남겨진 소중한 무대(그 장소)에서
わたしに (ココロが) もどるの (帰るの) 와타시니 (코코로가) 모도루노 (카에루노) 나에게 (마음이) 되돌아와 (돌아와)
まるで 恋するように 마루데 코이스루 요우니 마치 사랑하는 것같이
 
あなたの 鼓動と ひかれあうから 想い 歌に なれるの 아나타노 코도우토 히카레아우카라 오모이 우타니 나레루노 당신의 고동과 서로 끌리니까 마음이 노래가 되는거야
生まれたのは 今の ためね まぼろしを 消した Persona 우마레타노와 이마노 타메네 마보로시오 케시타 Persona 태어난 건 지금을 위해 환상을 지워버린 Persona
 
あなたが 見つけた 光 嘘じゃない 強く 声に のせるよ 아나타가 미츠케타 히카리 우소쟈나이 츠요쿠 코에니 노세루요 당신이 발견한 빛은 거짓이 아냐 강하게 목소리에 실어
確かなもの 瞳の なか イツワリを 脱いだ Persona 타시카나모노 히토미노 나카 이츠와리오 누이다 Persona 확실한 것은 눈동자 속에서 거짓을 벗은 Persona
この 世の 誰より 夢を みたいよ 浮かぶ 影に 願うの 코노 요노 다레요리 유메오 미타이요 우카부 카게니 네가우노 이 세상의 누구보다도 꿈을 보고 싶어 떠오르는 그림자에 빌어
届きますか? 信じている 煌めきは... 토도키마스카? 신지테이루 키라메키와... 다다랐나요? 믿고 있는 반짝임은...
きっと 永遠に なれる 킷토 에이엔니 나레루 분명 영원할 수 있어
 
終わりのない 夢を みてる 오와리노나이 유메오 미테루 끝나지 않는 꿈을 꾸고 있어
果てしのない 夢を みるの 하테시노나이 유메오 미루노 끝없는 꿈을 꾸고 있어
ずっと この 場所で――― 즛토 코노 바쇼데――― 계속 이 장소에서―――