フラワーガール, 흐라와-가-루
개요[편집 | 원본 편집]
MASTER SPECIAL에 수록된 시죠 타카네의 첫 번째 전용곡. 작곡은 Yoshi, 작사는 Yoshi와 Kyon이 같이 하였다. 애니마스에서는 13화 라이브 장면에서 아주 잠깐 삽입곡으로 등장하기도 하였다. 게임에는 태고마스 적반에 최초로 수록.
게임 대사에서 나오는 타카네의 목소리를 생각하고 듣는다면 그 큰 갭에 놀랄 수도 있다. 사실 귀여운 노래를 잘 못 부르는 누구와는 달리 타카네는 이런 분위기의 곡도 잘 소화해낸다. 이미지 곡이 MBF이기도 하고. 가사에 특수 문자가 많은데, 진짜 가사가 저렇다(...). 근데 타카네는 이모티콘같은 것을 못 쓴다는 것이 함정.
가사[편집 | 원본 편집]
夢の 中で また ☆*:包んで*☆ | 유메노 나카데 마타 ☆*:츠츤데*☆ | 꿈 속에서 또 ☆*:안아줘*☆ |
あなたが 来た! 待ちぶせするの | 아나타가 키타! 마치부세스루노 | 그대가 왔어! 숨어서 기다릴거야 |
でも やっぱり サッパリ 目合わない | 데모 얏파리 삿파리 메아와나이 | 하지만 역시 전혀 눈 마주치지 않아 |
ドキ☆ドキ☆した ハートが しぼむ | 도키☆도키☆시타 하-토가 시보무 | 두근☆두근☆해 마음이 시들어 |
もう・゚゚・シュン ねぇ bad bad you! | 모우・゚゚・슌 네에 bad bad you! | 정말・゚゚・하아 저기 bad bad you! |
雲の 陰から 応援してる | 쿠모노 카게카라 오우엔시테루 | 구름의 그림자로부터 응원하고 있어 |
早く 見つけてよ 王子様 | 하야쿠 미츠케테요 오우지사마 | 빨리 눈치채줘 왕자님 |
その ときを まってる *:..。o〇☆ | 소노 토키오 맛테루 *:..。o〇☆ | 그 때를 기다리고 있어 *:..。o〇☆ |
ねぇ いいかな もっと 笑顔 送ってみて | 네에 이이카나 못토 에가오 오쿳테미테 | 저기 괜찮을까나 좀 더 웃는 얼굴을 보여도 |
そうよ 指の先まで 真っ赤になるわ | 소우요 유비노사키마데 맛카니나루와 | 그래 손가락 끝까지 빨갛게 됐어 |
あなたが 好き! | 아나타가 스키! | 그대가 좋아! |
胸の 奥が 苦しくって ええ もう! | 무네노 오쿠가 쿠루시쿳테 에에 모우! | 가슴 깊은 곳이 괴로워 아아 정말! |
・:*:花:*:・.になりたーい もっと | ・:*:하나:*:・.니나리타-이 못토 | ・:*:꽃:*:・.이 되고 싶어 좀 더 |
鮮やかな カラー | 아자야카나 카라- | 선명한 빛깔 |
駆け足した! でも ここは どこ? | 카케아시시타! 데모 코코와 도코? | 달려나갔어! 그런데 여기는 어디? |
やだ だったり バッタリ ハー かなし.. | 야다 닷타리 밧타리 하- 카나시.. | 싫다 갑자기 확하고 하아 슬프다.. |
もう カフェオレが うらやましいわ | 모우 카훼오레가 우라야마시이와 | 이젠 카페오레가 부러워 |
だって 一緒なんだしー | 닷테 잇쇼난다시- | 왜냐면 항상 함께인걸 |
映画みたいな ・:*:・゚lo恋ve。・:*:・を しよう | 에이가미타이나 ・:*:・゚코이。・:*:・오 시요우 | 영화같은 ・:*:・゚사랑。・:*:・을 하자 |
二人の 前には 花びら | 후타리노 마에니와 하나비라 | 두 사람의 앞에는 꽃잎 |
飛び交う ・ ゚ ゚Splash Dream゚ ゚・。 | 토비카우 ・ ゚ ゚Splash Dream゚ ゚・。 | 날리는 ・ ゚ ゚Splash Dream゚ ゚・。 |
ねぇ いいかな ずっと 願い 続けてて | 네에 이이카나 즛토 네가이 츠즈케테테 | 저기 괜찮을까나 쭉 소원을 이어나가도 |
そっと.. 話しかけたい ☆⌒Y⌒Yどう 転んでも⌒Y⌒Y⌒★ | 솟토.. 하나시카케타이 ☆⌒Y⌒Y도우 코론데모⌒Y⌒Y⌒★ | 살짝.. 이야기를 하고 싶어 ☆⌒Y⌒Y계속 실패해도⌒Y⌒Y⌒★ |
あなたが 好き!―――☆ | 아나타가 스키!―――☆ | 그대가 좋아!―――☆ |
夢の 中で ☆・゚:*:゚ また ☆*:包んで*☆ ねぇ もう! | 유메노 나카데 ☆・゚:*:゚ 마타 ☆*:츠츤데*☆ 네에 모우! | 꿈 속에서 ☆・゚:*:゚ 또 ☆*:안아줘*☆ 저기 정말! |
・:*:花:*:・.になりたーい グッと | ・:*:하나:*:・.니나리타-이 굿토 | ・:*:꽃:*:・.이 되고 싶어 훨씬 |
あふれ出す 想い o。o〇 | 아후레다스 오모이 o。o〇 | 넘쳐 흐르는 생각 o。o〇 |
開いてくの 本当の 私の 姿に | 히라이테쿠노 혼토우노 와타시노 스가타니 | 열거야 진정한 나의 모습으로 |
手を つなぐの あと 少し! | 테오 츠나구노 아토 스코시! | 손을 잇는거야 앞으로 조금! |
空に 連れてって *:..。o〇☆ | 소라니 츠레텟테 *:..。o〇☆ | 하늘로 데려다 줘 *:..。o〇☆ |
胸の 奥が 苦しくって エエーン もう! | 무네노 오쿠가 쿠루시쿳테 에엔 모우! | 가슴 깊은 곳이 괴로워 아아 정말! |
・:*:花:*:・.になりたーい もっと | ・:*:하나:*:・.니나리타-이 못토 | ・:*:꽃:*:・.이 되고 싶어 좀 더 |
青空の ・:*:・Flower & Bee・:*:・ | 아오조라노 ・:*:・Flower & Bee・:*:・ | 푸른 하늘의 ・:*:・Flower & Bee・:*:・ |
ねぇ いいかな ずっと 願い 続けてて | 네에 이이카나 즛토 네가이 츠즈케테테 | 저기 괜찮을까나 쭉 소원을 이어나가도 |
そっと.. 話しかけたい ☆- -- --どう 叫んでも- -- --★ | 솟토.. 하나시카케타이 ☆- -- --도우 사켄데모- -- --★ | 살짝.. 이야기를 하고 싶어 ☆- -- --계속 소리 질러도- -- --★ |
あなたが 好き!――――☆ | 아나타가 스키!――――☆ | 그대가 좋아!――――☆ |
夢の 中で ☆・゚:*:゚ また ☆*:包んで*☆ ねぇ もう! | 유메노 나카데 ☆・゚:*:゚ 마타 ☆*:츠츤데*☆ 네에 모우! | 꿈 속에서 ☆・゚:*:゚ 또 ☆*:안아줘*☆ 저기 정말! |
・:*:花:*:・.になりたーい ずっと | ・:*:하나:*:・.니나리타-이 즛토 | ・:*:꽃:*:・.이 되고 싶어 계속 |
あなただけの もの! | 아나타다케노 모노! | 그대 당신만의 것! |