My Best Friend

개요[편집 | 원본 편집]

엑박마스에 추가된 6곡 중 하나로, 작곡은 오쿠보 히로시, 작사는 uRy가 하였다. 처음 등장한 엑박마스에서는 하기와라 유키호아키즈키 리츠코의 이미지 곡이었지만, 아이돌 마스터 2부터는 시죠 타카네의 이미지 곡으로 바뀌었다. 앨범에는 MASTERWORK에 리츠코, 유키호, 아미·마미 트리오로 최초 수록 되었고, 리츠코, 유키호, 아미·마미 솔로 풀 버전은 MASTER ARTIST에 수록되었다. 타카네 솔로는 아직 수록된 앨범이 없으며, 대신에 BEST OF 765+876=!! VOL.03에 유키호, 리츠코, 아미·마미, 야요이, 타카네의 퀸텟 버전으로 수록된 적은 있다.

이 곡의 별명은 MBF인데, 얼핏 봐서는 My Best Friend를 줄인 것 같지만, 실제론 My Bust Friend를 줄인 네타다. 안무에 몸을 위 아래로 흔드는 동작이 많아 무언가가 조금씩 출렁출렁 거리기 때문. 이 때문에 치하야에게 부르게 하면 굴욕이라는 드립이 있다. 비슷한 곡으로는 L・O・B・M이 있으며, 두 곡 다 주요 이미지가 비주얼. 과연! 그 부분의 비주얼을 강조하는 것이군! 애니마스에서는 13화에 하루카치하야의 듀엣으로 잠깐 나오는데, 공식에서 밀어주는 하루치하 커플링이라고도 생각할 수 있지만 두 캐릭터의 사이즈를 비교해보면... 큿!

리믹스 버전은 A와 B가 있으며, 타카네와 히비키를 제외한 모든 캐릭터가 불렀다. 리마스터 버전도 있는데, REM@STER-A는 호시이 미키가, REM@STER-B는 미나세 이오리가 불렀다. 참고로 REM@STER-A는... 직접 보자.

우키우키!!!!!!! 하야오키!!!!!!! 스키스키!!!!! 아무래도 공식이 미친 듯 하다

가사[편집 | 원본 편집]

출처

ウキウキ! 早起き!
우키우키! 하야오키!
기분좋게! 일찍 일어나!
鏡に 向かって 投げキッス
(My Best Friend)
카가미니 무캇테 나게킷스
(My Best Friend)
거울을 향해 손으로 키스를 날려요
(My Best Friend)
スキスキ! 大好き!
스키스키! 다이스키!
좋아좋아! 너무 좋아!
まるで ジェットコースター みたいね
(My Best Friend)
마루데 젯토코-스타- 미타이네
(My Best Friend)
마치 제트코스터 같아요
(My Best Friend)
 
 
 
髪を ちょっとだけ 切ったの 気付くかしら
카미오 춋토다케 킷타노 키즈쿠카시라
머리를 약간 잘랐단 걸 알아차릴까
おはよう! 朝の 道
오하요! 아사노 미치
안녕! 아침 길
友達 以上・恋人 未満かもね
토모다치 이죠우・코이비토 미만카모네
친구 이상・연인 미만 일지도요
だけど いい感じだよ
다케도 이이칸지다요
하지만 좋은 느낌이에요
 
 
 
自転車で 二人 走ったよね
지텐샤데 후타리 하싯타요네
자전거로 둘이서 달렸었죠
揺れる 肩越しに 雲を 見てた
유레루 카타고시니 쿠모오 미테타
흔들리는 어깨 너머로 구름을 보고 있었어요
切ない 距離も いつかは
세츠나이 쿄리모 이츠카와
안타까운 거리도 언젠가는
素直な わたしで 大接近!
스나오나 와타시데 다이셋킨!
솔직한 나로서 대접근!
 
 
 
スキスキ! 大好き!
스키스키! 다이스키!
좋아좋아! 너무 좋아!
まるで ジェットコースター みたいね
마루데 젯토코-스타- 미타이네
마치 제트코스터 같아요
いつでも ドキドキ ハッピー
이츠데모 도키도키 핫피-
언제나 두근두근 해피
さりげなく くれる そんな
사리게나쿠 쿠레루 손나
거리낌 없이 해주는 그런
優しさが 気になるのでした
야사시사가 키니나루노데시타
다정함이 마음에 들었죠
とびっきりの My Best Friend
토빗키리노 My Best Friend
가장 친한 My Best Friend
 
 
 
魔法なの?
마호우나노?
마법이었나요?
 
 
 
二人で 飲んだ ラムネの ような 季節
후타리데 논다 라무네노 요우나 키세츠
둘이서 마셨던 레모네이드같은 계절
たまに 切なくて
타마니 세츠나쿠테
가끔은 힘들어서
教科書の すみに 描いてみた AiAiGasaと
쿄우카쇼노 스미니 에가이테미타 AiAiGassa토
교과서의 구석에 그려 봤던 사랑의 낙서[1]
そよぐ 風が 笑う
소요구 카제가 와라우
불어오는 바람이 웃어요
 
 
 
ほんの 少しの 勇気 あれば
혼노 스코시노 유우키 아레바
정말 작은 용기만 있다면
あの ☆みたいに 輝けるよ
아노 호시 미타이니 카가야케루요
저 별처럼 빛날 수 있어요
何かが はじまる 予感!
나니카가 하지마루 요칸!
무언가가 시작할 듯한 예감!
メールに メロメロ フライング
메-루니 메로메로 후라잉구
문자에 빠졌다가 플라잉
 
 
 
スキスキ! 大好き!
스키스키! 다이스키!
좋아좋아! 너무 좋아!
寄り道が 楽しい 年頃
요리미치가 타노시이 토시고로
돌아다니는 것이 즐거운 나이
いつでも 隣にいる スマイル
이츠데모 토나리니이루 스마이루
언제나 곁에 있는 스마일
忘れないでいて それは
와스레나이데 이테 소레와
잊지 말아요 그것은
涙とかす 青空のよう
나미다 토카스 아오조라노요우
눈물을 녹이는 푸른 하늘이라는 걸
大切な My Best Friend
타이세츠나 My Best Friend
매우 소중한 My Best Friend
夢見る ように キラキラな メモリー
유메미루 요우니 키라키라나 메모리-
꿈꾸는 듯 반짝이는 기억
摩訶不思議 ロマンティック
마카후시기 로만틱쿠
아무리 생각해도 신기한 로맨틱
 
 
 
ウキウキ! 早起き!
우키우키! 하야오키!
기분좋게! 일찍 일어나!
鏡に 向かって 投げキッス
카가미니 무캇테 나게킷스
거울을 향해 손으로 키스를 날려요
いつでも ドキドキ ハッピー
이츠데모 도키도키 핫피-
언제나 두근두근 해피
スキスキ! 大好き!
스키스키! 다이스키!
좋아좋아! 너무 좋아!
まるで ジェットコースター みたいね
마루데 젯토코-스타- 미타이네
마치 제트코스터 같아요
わたしたち My Best Friend
와타시타치 My Best Friend
우리들 My Best Friend
大好きよ
다이스키요
너무 좋아해요
 
 
 
好きよ…
스키요…
좋아해요...

각주

  1. 우산을 그리고 그 아래 두 사람의 이름을 적는 그림