파랑새 (아이돌 마스터)

蒼い鳥, 아오이 토리

개요[편집 | 원본 편집]

THE IDOLM@STER 시리즈의 수록곡. 2005년 제작된 아케이드 판부터 수록되어 있었으며, 키사라기 치하야의 담당 곡이다. 작사는 모리 유리코(森 由里子), 작곡은 시이나 고(椎名 豪). 치하야의 또 다른 대표곡 잠자는 공주와 같은 조합이다. 아케이드 때 부터 많은 인기를 얻은 곡이지만, 느린 BPM으로 인한 저스트 어필의 어려움, 담당 아이돌인 치하야의 관리가 상당히 어려워 난이도가 높았던 곡이다.

앨범에는 MASTERPIECE 02에 게임 버전이, MASTERPIECE 05에 그룹 풀버전이, THE IDOLM@STER RADIO 가희낙원에 치하야 솔로 버전이 각각 최초 수록되었다.

네타[편집 | 원본 편집]

아마미 하루카 : 검은새 타카츠키 야요이 : 야요이토리 + 고마웨

네타 거리가 많은 아이돌 마스터 시리즈인 만큼, 이 곡도 그를 피해갈 수 없었는데, 이유는 바로 아마미 하루카타카츠키 야요이 버전 때문. 하루카 버전은 무언가 쓸데없이 어두운 분위기로, 야요이 버전은 정반대로 쓸데없이 밝은 분위기로 유명해졌다. 전자는 검은새, 후자는 야요이토리라고 부르기도 한다. 특히 하루카 버전은 가사 중 "飛ぶ"를 너무 세게 불러 (・3・)토부라는 다른 네타 거리를 만들었다.

쌍둥이의 성우인 시모다 아사미는 이 곡을 처음 녹음할 때 시모다 특유의 엔카혼이 폭발해서 녹음하는데 2일씩이나 걸렸다고 한다. "でも昨日には帰れない" 부분이 특히 문제였다고. 하지만 2일간의 녹음이 허사는 아니었는지, 쌍둥이의 파랑새는 굉장히 잘 나왔다. 또까찌가 아니라 토가치(とガチ)라는 평가. 영상

가사[편집 | 원본 편집]

출처

泣くことならたやすいけれど 나쿠코토나라 타야스이케레도 우는 거라면 쉽겠지만
悲しみには流されない 카나시미니와 나가사레나이 슬픔에는 휩쓸리지 않아
恋したことこの別れさえ 코이시타코토 코노와카레사에 사랑한 것도 이 이별마저도
選んだのは自分だから 에란다노와 지분다카라 선택한 것은 나니까
 
群れを離れた鳥のように 무레오 하나레타 토리노요오니 무리를 벗어난 새처럼
明日の行き先などしらない 아스노 유키사키나도 시라나이 내일의 목적지 같은 건 몰라
だけど傷ついて血を流したって 다케도 키즈츠이테 치오나가시탓테 하지만 상처 입고 피를 흘린다고 해도
いつも心のままただ羽ばたくよ 이츠모 코코로노마마 타다 하바타쿠요 언제나 마음대로 그저 날개짓할 거야
 
蒼い鳥 아오이토리 파랑새
もし幸せ近くにあっても 모시시아와세 치카쿠니앗테모 만약 행복이 가까이에 있다고 해도
あの空へ私は飛ぶ 아노소라에 와타시와 토부 저 하늘로 나는 날아갈 거야
未来を信じて 미라이오 신지테 미래를 믿으며
あなたを忘れない 아나타오 와스레나이 당신을 잊지 않을 거야
でもきのうにはかえれない 데모 키노오니와 카에레나이 하지만 어제로는 돌아갈 수 없어
 
窓から見る光る海より 마도카라미루 히카루우미요리 창으로 보는 빛나는 바다보다
波の中へ飛び込みたい 나미노나카에 토비코미타이 파도 속으로 뛰어들고 싶어
引き止めてる腕をほどいて 히키토메테루 우데오호도이테 말리고 있는 팔을 풀어내고
行くべき場所どこかにある 유쿠베키바쇼 도코카니아루 가야 할 곳이 어딘가에 있어
 
あなたの腕の鳥かごには 아나타노 우데노 토리카고니와 당신의 팔에 있는 새장에는
甘い時間だけが積もる 아마이지칸다케가 츠모루 달콤한 시간만이 쌓이겠지
だけど紅い実をいま探しに行く 다케도 아카이미오 이마 사가시니유쿠 하지만 붉은 열매를 지금 찾으러 갈 거야
いつかこの別れをそう悔やんでも 이츠카 코노와카레오 소오 쿠얀데모 언젠가 이 헤어짐을, 그래, 후회한다고 해도
 
蒼い鳥 아오이토리 파랑새
自由と孤独ふたつの翼で 지유우토 코도쿠 후타츠노 츠바사데 자유와 고독 두 개의 날개로
あの天空(そら)へ私は飛ぶ 아노소라에 와타시와 토부 저 하늘로 나는 날아가겠어
遥かな夢へと 하루카나 유메에토 아득한 꿈으로
この翼もがれては 코노츠바사 모가레테와 이 날개를 떼어내고는
生きてゆけない私だから 이키테유케나이 와타시다카라 살아갈 수 없는 나니까
 
蒼い鳥 아오이토리 파랑새
もし幸せ近くにあっても 모시시아와세 치카쿠니앗테모 만약 행복이 가까이에 있다고 해도
あの空で歌を歌う 아노 소라데 우타오우타우 저 하늘에서 노래할 거야
未来に向かって 미라이니 무캇테 미래를 향해서
あなたを愛してた 아나타오 아이시테타 당신을 사랑했었어
でも前だけを見つめてく 데모 마에다케오 미츠메테쿠 하지만 앞만을 바라보고 가겠어