토론:더 심슨스

문서 제목에 대해서[원본 편집]

이 문단은 완료된 토론으로, 보존중입니다. 특별한 사유가 없는 한 수정하지 말아주십시오.
Ledibug-Discussion.png

우측의 펼치기 버튼을 눌러 내용을 볼 수 있습니다.

'The Simpsons'는 한 번도 '더 심슨스'라는 이름으로 불린 적이 없습니다. '심슨 가족', '심슨네 가족들'이라면 몰라도요. 극장판 'The Simpsons Movie' 역시 '심슨 가족, 더 무비'가 되었고요. 문서 제목을 '더 심슨스'로 해야될 필요가 있나요? --헤론 (토론) 2015년 4월 28일 (화) 02:17:03 (KST)

실제 번역명을 존중해야 할 필요가 있지 않나요? Ulrezal (토론) 2015년 4월 28일 (화) 02:19:46 (KST)
명칭 바꾼 당사자 입니다. 여기 위키에서는 한국 공식 명칭이나 정발판 명칭을 지키라는 룰이 없는걸로 알고 원제목 더 심슨스로 변경했습니다.--아이스버그 2015년 4월 28일 (화) 03:52:49‎
구글 검색시 더 심슨스는 더 심슨즈로 변경되어 검색됩니다. 벅스의 OST는 더 심슨즈, 위키백과,리그베다위키는 심슨가족을 쓰고 있는 것 같습니. 이 부분은 게임 쪽의 명칭에도 영향을 주게 되겠네요. --Parasol (토론) 2015년 4월 28일 (화) 02:23:09 (KST)
흠, 이런 문제가 더 있을 것으로 예상되니 관련해서 토론 주제로 올릴 필요가 있네요Ulrezal (토론) 2015년 4월 28일 (화) 02:24:19 (KST)
국립국어원에선 s 발음을 스로 표기해야 한다더군요.--아이스버그 2015년 4월 28일 (화) 02:25
그렇네요. 국립국어원 트윗 + 현재 위키토론 문서에서 번역 관련 내용 주제가 올라온 것 같습니다. --Parasol (토론) 2015년 4월 28일 (화) 02:37:08 (KST)
리브레 위키토론:문서 편집 지침#원래 이름이 한국어가 아닌 것을 다루는 문서의 제목에 대하여에서 추가로 논의했으면 합니다. --헤론 (토론) 2015년 4월 28일 (화) 02:38:53 (KST)
국내에서는 심슨 가족으로 방영되기 때문에 이의 없으시면 심슨 가족으로 옮기겠습니다. --Pika (토론) 2019년 8월 3일 (토) 13:20 (KST)