アルティメットアイズ
개요[편집 | 원본 편집]
THE IDOLM@STER ONE FOR ALL의 DLC 8호로 추가된 라이벌 카미이즈미 레온의 전용곡. 바로 사용할 수는 없고, EX 시나리오를 어느 아이돌이든지 한 번만 클리어하면 해금된다. 앨범에는 MASTER ARTIST 3 피날레에 수록.
DLC 4호로 추가된 아이돌 전용곡과 비슷한 위치에 있는 레온의 곡.
가사[편집 | 원본 편집]
So take my hand 抱きしめて | So take my hand 다키시메테 | So take my hand 안아줘 |
いまさら 言い訳 言わないように | 이마사라 이이와케 이와나이요우니 | 이제 와서 변명따위 말하지 말고 |
手に入れた この 鼓動 Believe in the road you take | 테니이레타 코노 코도우 Believe in the road you take | 손에 넣은 이 고동 Believe in the road you take |
Yeah... | Yeah... | Yeah... |
What you see 全てじゃない | What you see 스베테쟈나이 | What you see 전부가 아냐 |
理由なんて 後からにして | 리유우난테 아토카라니시테 | 이유따윈 나중으로 미뤄두고서 |
手に入れた この 本能 I know that you can be strong | 테니이레타 코노 혼노우 I know that you can be strong | 손에 넣은 이 본능 I know that you can be strong |
Yeah... | Yeah... | Yeah... |
This is your dream, don't ever lose | This is your dream, don't ever lose | This is your dream, don't ever lose |
だから 迷うな | 다카라 마요우나 | 그러니 헤메지 마 |
Now is the time, follow your heart | Now is the time, follow your heart | Now is the time, follow your heart |
心のまま | 코코로노마마 | 마음이 가는대로 |
I know I can do it 届け この 想い | I know I can do it 토도케 코노 오모이 | I know I can do it 닿아라 이 마음 |
Believe you can do it 輝きだして | Believe you can do it 카가야키다시테 | Believe you can do it 빛을 발하면서 |
願い事 叶えるまで 走れ! | 네가이고토 카나에루마데 하시레! | 소원이 이루어질 때까지 달려! |
Keep on looking ahead 夢を 信じて | Keep on looking ahead 유메오 신지테 | Keep on looking ahead 꿈을 믿어봐 |
Don't ever lose your hope この 先も ずっと | Don't ever lose your hope 코노 사키모 즛토 | Don't ever lose your hope 이 앞에서도 계속 |
遠く 遠く 離れても きっと そこに 届くはず | 토오쿠 토오쿠 하나레테모 킷토 소코니 토도쿠하즈 | 멀리 멀리 떨어진다 해도 분명 그 곳에 닿을테니까 |
When we look at the stars 手を 繋いだら | When we look at the stars 테오 츠나이다라 | When we look at the stars 손을 맞잡는다면 |
The stars will shine on you 瞬く 星空 | The stars will shine on you 마타타쿠 호시조라 | The stars will shine on you 반짝이는 별하늘 |
無我夢中! 君に 逢えるまで 走れ! | 무가무츄우! 키미니 아에루마데 하시레! | 몰두해서! 너에게 닿을 때까지 달려라! |
Everything you can do 想い 伝えて | Everything you can do 오모이 츠타에 | Everything you can do 마음을 전해서 |
Your heart becomes the light 迷うことはない | Your heart becomes the light 마요우코토와나이 | Your heart becomes the light 헤메일 일은 없어 |
愛すべきは 自分自身 ここに 証を 刻め | 아이스베키와 지분지신 코코니 아카시오 키자메 | 사랑해야 할것은 자기자신 여기에 증거를 새겨 |
Because this is your life | Because this is your life | Because this is your life |
The path you choose ひとつじゃない | The path you choose 히토츠쟈나이 | The path you choose 하나가 아니야 |
瞳に 映る 秘めた 誓い | 히토미니 우츠루 히메타 치카이 | 눈동자에 비치는 비밀의 맹세 |
手に入れた この 本性 I know that you can change now | 테니이레타 코노 혼쇼우 I know that you can change now | 손에 넣은 이 본능 I know that you can change now |
Yeah… | Yeah… | Yeah… |
Show me your eyes, find your own way | Show me your eyes, find your own way | Show me your eyes, find your own way |
変わりゆく 時間の 中で | 카와리유쿠 토키노 나카데 | 변해가는 시간 속에서 |
It's time to change, Believe yourself | It's time to change, Believe yourself | It's time to change, Believe yourself |
強く 信じて | 츠요쿠 신지테 | 강하게 믿으며 |
I know I can do it 届け この 想い | I know I can do it 토도케 코노 오모이 | I know I can do it 전하고 싶은 이 마음 |
Believe you can do it 輝きだして | Believe you can do it 카가야키다시테 | Believe you can do it 빛을 내며 |
願い事 叶えるまで 走れ! | 네가이고토 카나에루마데 하시레! | 바라는 것을 이룰 때까지 달려라! |
Keep on looking ahead 夢を 信じて | Keep on looking ahead 유메오 신지테 | Keep on looking ahead 꿈을 믿고서 |
Don't ever lose your hope この先も ずっと | Don't ever lose your hope 코노사키모 즛토 | Don't ever lose your hope 이 앞도 계속해서 |
遠く 遠く 離れても きっと そこに 届くはず | 토오쿠 토오쿠 하나레테모 킷토 소코니 토도쿠하즈 | 멀리 멀리 떨어지더라도 분명 그곳에 전해질 거야 |
When we look at the stars 手を 繋いだら | When we look at the stars 테오 츠나이다라 | When we look at the stars 손을 붙잡으면 |
The stars will shine on you 瞬く 星空 | The stars will shine on you 마타타쿠 호시조라 | The stars will shine on you 반짝이는 별빛 하늘 |
無我夢中! 君に 逢えるまで 走れ! | 무가무츄우! 키미니 아에루마데 하시레! | 무아무중! 너와 만날 때까지 달려라! |
Everything you can do 想い 伝えて | Everything you can do 오모이 츠타에테 | Everything you can do 마음을 전해줘 |
Your heart becomes the light 迷う ことはない | Your heart becomes the light 마요우 코토와나이 | Your heart becomes the light 망설일 것 없어 |
愛すべきは 自分自身 ここに 証を 刻め | 아이스베키와 지분지신 코코니 아카시오 키자메 | 사랑해야하는 건 자기 자신 여기에 증거를 새겨라 |
Because this is your life | Because this is your life | Because this is your life |
I'm missing you | I'm missing you | I'm missing you |
ねぇ どんな 時でも 君に 逢いたい... | 네에 돈나 토키데모 키미니 아이타이... | 있잖아 언제나 너와 만나고 싶어... |
with my brilliant perfect singing voice 絶え間なく 届けたい | with my brilliant perfect singing voice 타에마나쿠 토도케타이 | with my brilliant perfect singing voice 끊임없이 전해주고 싶어 |
理由なく ただ 続く just like the eternal sky | 이미나쿠 타다 츠즈쿠 just like the eternal sky | 의미 없이 그저 펼쳐져 있는 just like the eternal sky |
I know I can do it 届け この 想い | I know I can do it 토도케 코노 오모이 | I know I can do it 전하고 싶은 이 마음 |
Believe you can do it 輝きだして | Believe you can do it 카가야키다시테 | Believe you can do it 빛을 내며 |
願い事 叶えるまで 走れ! | 네가이고토 카나에루마데 하시레! | 바라는 것을 이룰 때까지 달려라! |
Keep on looking ahead 夢を 信じて | Keep on looking ahead 유메오 신지테 | Keep on looking ahead 꿈을 믿고서 |
Don't ever lose your hope この先も ずっと | Don't ever lose your hope 코노사키모 즛토 | Don't ever lose your hope 이 앞도 계속해서 |
遠く 遠く 離れても きっと そこに 届くはず | 토오쿠 토오쿠 하나레테모 킷토 소코니 토도쿠하즈 | 멀리 멀리 떨어지더라도 분명 그곳에 전해질 거야 |
When we look at the stars 手を 繋いだら | When we look at the stars 테오 츠나이다라 | When we look at the stars 손을 붙잡으면 |
The stars will shine on you 瞬く 星空 | The stars will shine on you 마타타쿠 호시조라 | The stars will shine on you 반짝이는 별빛 하늘 |
無我夢中! 君に 逢えるまで 走れ! | 무가무츄우! 키미니 아에루마데 하시레! | 무아무중! 너와 만날 때까지 달려라! |
Everything you can do 想い 伝えて | Everything you can do 오모이 츠타에테 | Everything you can do 마음을 전해줘 |
Your heart becomes the light 迷う ことはない | Your heart becomes the light 마요우 코토와나이 | Your heart becomes the light 망설일 것 없어 |
愛すべきは 自分自身 ここに 証を 刻め | 아이스베키와 지분지신 코코니 아카시오 키자메 | 사랑해야하는 건 자기 자신 여기에 증거를 새겨라 |
Because this is your life | Because this is your life | Because this is your life |