그 날의 눈물

전용 의상 + 얼티메이트 버스트

あの日のナミダ, 아노 히노 나미다

개요[편집 | 원본 편집]

THE IDOLM@STER ONE FOR ALL의 DLC 4호로 추가된 시나리오에 수록된 하기와라 유키호의 전용곡. 작곡은 Yoshi, 작사는 이나무라 사치코가 했다. 이미지 보정은 Vo.+30, Da.+10, Vi.+30으로, 솔로 전용곡이라 그런지 +70이나 보정이 붙어있다. 앨범에는 MASTER ARTIST 3에 수록. 풀버전 자체는 9th 라이브에서 먼저 공개되었다.

EX 스토리에서 유키호는 이 자리까지 올라올 수 있게 응원해준 사람들에게 감사하는 마음을 담아 용기를 주는 노래였으나, 작곡가가 보내온 데모 테이프에는 유키호가 생각한 것과는 좀 많이 다른 스타일의 곡이 들어있었다. 유키호 曰: 스스메~↗♪ 스스메~↗♪ 이사마~시~쿠~↗♪ 아시타와~→♪ 하레! 오-레↑![1] (...) 결국 프로듀서와 상담한 끝에 자신이 용기를 받았을 때의 기분을 담아 곡을 새로 쓰게 되었고, 신곡이 완성된다.

가사[편집 | 원본 편집]

출처

ナミダ とめどなく 溢れ出す 나미다 토메도나쿠 아후레다스 눈물이 끝없이 흘러넘쳐
カラダじゅう 強張って 悩んで 카라다쥬우 코와밧테 나얀데 온 몸이 굳은 채 고민하며
あの 日の ナミダ 言えなくて 誰にも 아노 히노 나미다 이에나쿠테 다레니모 그 날의 눈물 아무에게도 말할 수 없기에
ひとりで 泣いた 閉じ込めてた 想い 히토리데 나이타 토지코메테타 오모이 홀로 울었어 닫아버린 감정
 
ほら 見上げて! 空わらってる 眩しく 光って 호라 미아게테! 소라와랏테루 마부시쿠 히캇테 고개를 들어봐! 하늘이 웃고 있어 눈부시게 빛나며
フワリ 羽根が 生えた みんなの 呼ぶ 声が 聞こえる 후와리 하네가 하에타 민나노 요부 코에가 키코에루 날개가가 돋았어 모두가 부르는 목소리가 들려와
 
いま 走ってく 走ってる 追い風に 背中 おされながら 이마 하싯테쿠 하싯테루 오이카제니 세나카 오사레나가라 지금 달려가 달려가고 있어 불어온 바람에 등을 떠밀리며
きっと 変わってく そう 変えていけるから 킷토 카왓테쿠 소우 카와테이케루카라 분명 변해갈 거야 그래 변해갈 수 있을 테니까
まだ 知らない 場所へ 마다 시라나이 바쇼에 아직 모르는 곳으로
 
泣いた 数を いくら あげても 나이타 카즈오 이쿠라 아게테모 울었던 회수를 아무리 세어보아도
眠れず 過ごした 夜 乗り越え 네무레즈 스고시타 요 노리코에 잠들지 못하고 지새운 밤 뛰어넘어
あの 日の ナミダ 流した ワケなら もう 아노 히노 나미다 나가시타 와케나라 모우 그 날의 눈물 흘렸던 이유라면 이미
きれいに 溶けた 浄化されるみたいに 키레이니 토케타 죠우카사레루미타이니 깨끗하게 녹았어 정화된 것처럼
 
星の 彼方… 空うたってる 瞬き光って 호시노 카나타... 소라우탓테루 마타타키히캇테 별의 저편... 하늘이 노래하고 있어 반짝 빛나며
手を 伸ばせば グンと ひとつくらいなら 届きそうね 테오 노바세바 군토 히토츠쿠라이나라 토도키소우네 손을 한껏 뻗으면 하나 정도는 잡을 수 있을 것 같아
 
今 駆けてゆく 駆け抜ける どんな 手探りの 毎日でも 이마 카케테유쿠 카케누케루 돈나 테사구리노 마이니치데모 지금 달려가 앞지르듯이 어떤 아련한 매일이라도
きっと 見つけよう そう 見つけられるから 킷토 미츠케요우 소우 미츠케라레루카라 꼭 찾아내자 그래 찾아낼 수 있으니까
目を 逸らさず 未来へ 메오 소라사즈 미라이에 시선을 피하지 말고 미래를 향해
 
君がいて 明日が また 来て なにげない そんな くり返し 키미가이테 아시타가 마타 키테 나니게나이 손나 쿠리카에시 네가 있고 내일이 다시 찾아오는 그런 별거 없는 반복이
何よりも 幸せと 知った 나니요리모 시아와세토 싯타 무엇보다도 행복하다는 걸 알았어
 
いま 走ってく 走ってく 追い風に のって どこへでも 이마 하싯테쿠 하싯테쿠 오이카제니 놋테 도코에데모 지금 달려가 달려가고 있어 순풍을 타고서 어디까지고
きっと 探せるよ 探し続けてみよう 킷토 사가세루요 사가시츠즈케테미요우 분명 찾을 수 있을 거야 계속 찾아보자
見たことない 世界を 미타코토나이 세카이오 본 적이 없는 세계를
 
いま 走ってく 走ってる たとえ 立ち止まる 瞬間が あっても 이마 하싯테쿠 하싯테루 타토에 타치도마루 토키가 앗테모 지금 달려가 달려가고 있어 설령 멈춰서는 순간이 있더라도
また 走りだす 走り続けた 日々が, この ナミダの 跡を 煌めかせるよ 마타 하시리다스 하시리츠즈케타 히비가, 코노 나미다노 아토오 키라메카세루요 다시 달릴 거야 계속해서 달려가는 매일이 이 눈물 자국을 빛나게 해줄 거야

각주

  1. すすめ~♪ すすめ~♪ 勇ま~し~く♪ 明日は~♪ 晴れ! オーレ! 참조