When the end 편집하기


편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.

편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.

최신판 당신의 편집
1번째 줄: 1번째 줄:
{{노래 정보
{{정보
|노래이름 = When the end
| 곡명        = When the end
|원어이름 =
| 배경색     = #A9F5D0
|배경색   = #A9F5D0
| 글자색     = #FFFFFF;text-shadow: 0px 0px 10px #0B615E
|글자색   = #FFFFFF;text-shadow: 0px 0px 10px #0B615E
| 테두리색    = #FFFFFF
|그림     = [[파일:Lamento ost.jpg|200px]]
| 그림       = Lamento ost.jpg
|그림설명 = 자켓
| 설명        = 자켓
|음악가   = [[이토 카나코]]&와타나베 카즈히로
| 음악가     = [[이토 카나코]]&와타나베 카즈히로
|음반     = [[Lamento -BEYOND THE VOID- /OST|Lamento -BEYOND THE VOID- OST The World Devoid Of Emotion]]
| 수록 음반   = [[Lamento -BEYOND THE VOID- /OST|Lamento -BEYOND THE VOID- OST The World Devoid Of Emotion]]
|장르     =  
| 발매일      = 2006년 11월 24일
|길이     = 4분 54초
| 포맷        = CD
|발매일  = 2006년 11월 24일
| 녹음        =
|레이블  = 니트로플러스
| 장르       =  
|작사가   = 와타나베 카즈히로
| 언어        = [[영어]]
|작곡가   = 오오야마 요우
| 길이       = 4분 54초
|프로듀서 =  
| BPM        =  
| 레이블     = 니트로플러스
| 작사·작곡   =  
| 작사가     = 와타나베 카즈히로
| 작곡가     = 오오야마 요우
| 프로듀서   =
| 편곡        =
| 판매량      =
| 이전 번호  =
| 이전 곡명  =
| 이번 번호  =
| 다음 번호  =
| 다음 곡명  =  
}}
}}
《'''When the end'''》(언제 끝나나)는 [[니트로플러스 키랄]]의 [[BL 게임]] [[Lamento -BEYOND THE VOID-]]의 엔딩곡들 중 하나로 라이, 아사토, 바르도 루트의 배드 엔딩 전용곡이다. 단 아사토 루트는 버전에 따라 버그 문제로 해당 노래가 나오질 않는다.
《'''When the end'''》(언제 끝나나)는 [[니트로플러스 키랄]]의 [[BL 게임]] [[Lamento -BEYOND THE VOID-]]의 엔딩곡들 중 하나로 라이, 아사토, 바르도 루트의 배드 엔딩 전용곡이다. 단 아사토 루트는 버전에 따라 버그 문제로 해당 노래가 나오질 않는다.
29번째 줄: 41번째 줄:
! 한국어 번역
! 한국어 번역
|-
|-
| style="width: 33%" | so near, but so far away you'll forever be<br />
| style="width: 33%" | so near, but so far away you'll forever be<br/>
locked within my heart, presence in the air the melody<br />
locked within my heart, presence in the air the melody<br/>


so far but so close we stay we shall never be<br />
so far but so close we stay we shall never be<br/>
lost within our hearts<br />
lost within our hearts<br/>
the phantom star, we both will see<br />
the phantom star, we both will see<br/>


but when the end comes will it take it all away?<br />
but when the end comes will it take it all away?<br/>
sweeping our memorys, eraseing time that we so much shared<br />
sweeping our memorys, eraseing time that we so much shared<br/>
when the end comes everything fade away<br />
when the end comes everything fade away<br/>
don't let it come undone within our hearts let it stay<br />
don't let it come undone within our hearts let it stay<br/>
even when..<br />
even when..<br/>


in darkness we seek for light though it may never be<br />
in darkness we seek for light though it may never be<br/>
someday we might find the sky we long so much to see<br />
someday we might find the sky we long so much to see<br/>


hopeless, we still can believe<br />
hopeless, we still can believe<br/>
tomorrow will find it's way<br />
tomorrow will find it's way<br/>
to the key of life the flame within us we believe<br />
to the key of life the flame within us we believe<br/>


but when the end comes will it take it all away?<br />
but when the end comes will it take it all away?<br/>
sweeping our memorys, eraseing time that we so much shared<br />
sweeping our memorys, eraseing time that we so much shared<br/>
when the end comes everything fade away<br />
when the end comes everything fade away<br/>
don't let it come undone within our hearts let it stay<br />
don't let it come undone within our hearts let it stay<br/>
even when..<br />
even when..<br/>


reach out, out towards the distant night<br />
reach out, out towards the distant night<br/>
engrave the seed of life in our hearts<br />
engrave the seed of life in our hearts<br/>
so deep that we dream of it<br />
so deep that we dream of it<br/>


fear not, the future awaits us<br />
fear not, the future awaits us<br/>
even if fate shall take our soul<br />
even if fate shall take our soul<br/>
we two shall unite as one<br />
we two shall unite as one<br/>


but when the end comes<br />
but when the end comes<br/>
hold you in my arms and I will take all of your pain away<br />
hold you in my arms and I will take all of your pain away<br/>
hold on our memories, rebuilding time that we so much will share<br />
hold on our memories, rebuilding time that we so much will share<br/>
the end comes<br />
the end comes<br/>


we'll find each other bound by our soul only our pain can fade away<br />
we'll find each other bound by our soul only our pain can fade away<br/>
don't let it come undone within our hearts let it stay<br />
don't let it come undone within our hearts let it stay<br/>
even when..<br />
even when..<br/>


| style="width: 33%" | こんなに近くに,そして遠くに永遠に,君は居る<br />
| style="width: 33%" | こんなに近くに,そして遠くに永遠に,君は居る<br/>
この心に閉じ込めた その存在を感じてそのメロディーを<br />
この心に閉じ込めた その存在を感じてそのメロディーを<br/>


それほどまで遠く,でもこんなに近くに<br />
それほどまで遠く,でもこんなに近くに<br/>
僕らは決して 心惑うことはない<br />
僕らは決して 心惑うことはない<br/>
幻の星僕ら二人には見える<br />
幻の星僕ら二人には見える<br/>


でも終わりが来るとき全ては失われてしまうのか?<br />
でも終わりが来るとき全ては失われてしまうのか?<br/>
僕らの記憶を拭い去り分かち合った時間ときを全て消して<br />
僕らの記憶を拭い去り分かち合った時間ときを全て消して<br/>
終わりが来るとき全ては消えてしまうのか…<br />
終わりが来るとき全ては消えてしまうのか…<br/>
壊さないで僕らの心の中とどめて<br />
壊さないで僕らの心の中とどめて<br/>
たとえ…<br />
たとえ…<br/>


漆黒の闇光探し続けるもう無理だとしても<br />
漆黒の闇光探し続けるもう無理だとしても<br/>
いつの日か見つけられると求めてやまなかったあの空を<br />
いつの日か見つけられると求めてやまなかったあの空を<br/>


絶望の中,信じることだけは出来るから<br />
絶望の中,信じることだけは出来るから<br/>
明日は僕らへやってくると<br />
明日は僕らへやってくると<br/>
命の鍵へ僕らの中に在る炎信じて<br />
命の鍵へ僕らの中に在る炎信じて<br/>


でも終わりが来るとき全ては失われてしまうのか?<br />
でも終わりが来るとき全ては失われてしまうのか?<br/>
僕らの記憶を拭い去り分かち合った時間ときを全て消して<br />
僕らの記憶を拭い去り分かち合った時間ときを全て消して<br/>
終わりが来るとき全ては消えてしまうのか…<br />
終わりが来るとき全ては消えてしまうのか…<br/>
壊さないで僕らの心の中とどめて<br />
壊さないで僕らの心の中とどめて<br/>
たとえ…<br />
たとえ…<br/>


手を差し伸べて、遠い闇夜に<br />
手を差し伸べて、遠い闇夜に<br/>
命の種を心に刻み込むんだ<br />
命の種を心に刻み込むんだ<br/>
深く、深く、夢見るほどに<br />
深く、深く、夢見るほどに<br/>


恐れることはない。未来は待っている<br />
恐れることはない。未来は待っている<br/>
宿命が僕らの魂奪おうとも<br />
宿命が僕らの魂奪おうとも<br/>
僕らは再び一つになる<br />
僕らは再び一つになる<br/>


でも終わりが来るとき<br />
でも終わりが来るとき<br/>
僕が君を抱きしめて痛みを全て取り去ろう<br />
僕が君を抱きしめて痛みを全て取り去ろう<br/>
記憶を抱いて これから分かち合う時間ときを作り直すように<br />
記憶を抱いて これから分かち合う時間ときを作り直すように<br/>
終わりが来たとき<br />
終わりが来たとき<br/>


僕らはお互いを見つけるだろう<br />
僕らはお互いを見つけるだろう<br/>
魂で繋ぎとめられた僕らから消せるのは痛みだけだから<br />
魂で繋ぎとめられた僕らから消せるのは痛みだけだから<br/>
だから壊さないで 僕らの心の中 とどめて<br />
だから壊さないで 僕らの心の中 とどめて<br/>
たとえ…<br />
たとえ…<br/>


| style="width: 33%" | 이렇게나 가깝게, 그리고 머나먼 곳에 영원히 너는 있어.<br />
| style="width: 33%" | 이렇게나 가깝게, 그리고 머나먼 곳에 영원히 너는 있어.<br/>
이 마음에 가둬버린 그 존재를 느끼는 그 멜로디를<br />
이 마음에 가둬버린 그 존재를 느끼는 그 멜로디를<br/>


그만큼 멀지만, 이렇게나 가까이 있어.<br />
그만큼 멀지만, 이렇게나 가까이 있어.<br/>
우리는 결코 망설이지 않아<br />
우리는 결코 망설이지 않아<br/>
환영의 별은 우리 두 사람에게만 보여<br />
환영의 별은 우리 두 사람에게만 보여<br/>


그래도 마지막이 올때 모든 게 사라지는걸까?<br />
그래도 마지막이 올때 모든 게 사라지는걸까?<br/>
우리들의 기억을 없애고 나눈 시간들을 모두 지워버리고<br />
우리들의 기억을 없애고 나눈 시간들을 모두 지워버리고<br/>
마지막에는 모든게 사라지는걸까?<br />
마지막에는 모든게 사라지는걸까?<br/>
부수지 말고 우리들의 마음을 간직해줘<br />
부수지 말고 우리들의 마음을 간직해줘<br/>
설령...<br />
설령...<br/>


칠흑같은 어둠 속에서 빛을 찾는 건 무리라해도<br />
칠흑같은 어둠 속에서 빛을 찾는 건 무리라해도<br/>
언젠가 볼 수 있다고 원하던 그 하늘을<br />
언젠가 볼 수 있다고 원하던 그 하늘을<br/>


절망 속에서 믿는 건 할 수 있으니깐 <br />
절망 속에서 믿는 건 할 수 있으니깐 <br/>
내일 우리들은 찾을꺼야<br />
내일 우리들은 찾을꺼야<br/>
생명의 열쇠에 우리들 속에 있는 불꽃을 믿고<br />
생명의 열쇠에 우리들 속에 있는 불꽃을 믿고<br/>


그래도 마지막이 올때 모든 게 사라지는걸까?<br />
그래도 마지막이 올때 모든 게 사라지는걸까?<br/>
우리들의 기억을 없애고 나눈 시간들을 모두 지워버리고<br />
우리들의 기억을 없애고 나눈 시간들을 모두 지워버리고<br/>
마지막에는 모든게 사라지는걸까?<br />
마지막에는 모든게 사라지는걸까?<br/>
부수지 말고 우리들의 마음을 간직해줘<br />
부수지 말고 우리들의 마음을 간직해줘<br/>
설령...<br />
설령...<br/>


손을 내밀고 머나먼 어둠 속에<br />
손을 내밀고 머나먼 어둠 속에<br/>
생명의 씨앗을 마음 속에 심어<br />
생명의 씨앗을 마음 속에 심어<br/>
깊고, 깊게, 꿈을 꾸면서<br />
깊고, 깊게, 꿈을 꾸면서<br/>


무서워하지마, 미래는 기다리고 있어<br />
무서워하지마, 미래는 기다리고 있어<br/>
숙명이 우리들의 혼을 빼앗으려해도<br />
숙명이 우리들의 혼을 빼앗으려해도<br/>
우리들은 다시 하나가 돼<br />
우리들은 다시 하나가 돼<br/>


그래도 마지막이 올때 <br />
그래도 마지막이 올때 <br/>
내가 널 안고 아픔을 모두 지워줄께 <br />
내가 널 안고 아픔을 모두 지워줄께 <br/>
기억을 품고 이제부터 나누는 시간을 정리할꺼야<br />
기억을 품고 이제부터 나누는 시간을 정리할꺼야<br/>
마지막이 올때 <br />
마지막이 올때 <br/>


우리는 다시 만날꺼야<br />
우리는 다시 만날꺼야<br/>
영혼부터 연결된 우리들을 지울 수 있는 건 아픔 뿐이니까<br />
영혼부터 연결된 우리들을 지울 수 있는 건 아픔 뿐이니까<br/>
그러니까 부수지 말고 우리들의 마음을 간직해줘<br />
그러니까 부수지 말고 우리들의 마음을 간직해줘<br/>
설령....<br />
설령....<br/>


|}
|}
167번째 줄: 179번째 줄:
[[분류:Lamento -BEYOND THE VOID-]]
[[분류:Lamento -BEYOND THE VOID-]]
[[분류:성인 게임 주제가]]
[[분류:성인 게임 주제가]]
[[분류:일본 음악]]
[[분류: 일본 음악]]
[[분류:이토 카나코의 노래]]
[[분류:이토 카나코의 노래]]
리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다.
취소 편집 도움말 (새 창에서 열림)

| () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |}

이 문서는 다음의 숨은 분류 1개에 속해 있습니다: