Future gazer: 두 판 사이의 차이

편집 요약 없음
잔글 ('틀:싱글 정보' 재 표준화 v1.0)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{소문자 제목}}{{싱글 정보
{{소문자 제목}}{{사용자:Pika/대체용 틀
|싱글이름 = future gazer
|싱글이름 = future gazer
|그림    = [[파일:GNCA-0182.jpg|200px]]
|그림    = [[파일:GNCA-0182.jpg|200px]]

2021년 10월 12일 (화) 07:58 판

{{{이름}}}
[[파일:GNCA-0182.jpg|336px|alt=]]

개요

OVA 어떤 과학의 초전자포의 OP.

트랙 목록

future gazer
# 제목 및 정보 재생시간
1
future gazer TITLE오른쪽 방향 화살표 87e27d177b.svg
작곡: 야기누마 사토시
작사: 야기누마 사토시, yuki-ka
편곡: 야기누마 사토시
TV송출: OVA『어떤 과학의 초전자포』OP 테마
4:08
2
fortissimo-the ultimate crisis- 오른쪽 방향 화살표 87e27d177b.svg
작곡: 야기누마 사토시
작사: yuki-ka
편곡: 야기누마 사토시
게임: PC게임「fortissimo//Akkord:Bsusvier」OP 테마
4:56
3
future gazer (instrumental) 오른쪽 방향 화살표 87e27d177b.svg
작곡: 야기누마 사토시
편곡: 야기누마 사토시
4
fortissimo-the ultimate crisis- (instrumental) 오른쪽 방향 화살표 87e27d177b.svg
작곡: 야기누마 사토시
편곡: 야기누마 사토시
총 재생시간:  00:00

동명의 곡

future gazer
GNCA-0182.jpg
수록 음반 future gazer
장르 OST
발매일 2010년 10월 13일
레이블 제네온 유니버셜 엔터테인먼트 재팬

수록

가사

(fu woo.. fu woo..
(후 우.. 후 우..
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
트라이 투 비 그로랴스 비리바
Try to be glorious believer.
Just to.. go on.. realize soulful heart)
쟈슷 투.. 고 온.. 리아라잇 소우루후루 하앗)
Just to.. go on.. realize soulful heart)
Let's fly faraway! 届きたい
레쓰 후라이 화어웨이 토도키타이
Let's fly faraway! 다다르고파
君と約束した未来
키미토 야쿠소쿠시타 미라이
너와 약속한 미래에
躊躇いも 踏み越えて
타메라이모 후미코에떼
망설임도 뛰어넘어서
飛び立てる 胸に 響く 夢があるから
토비타떼루 무네니 히비쿠 유메가 아루카라
날아오를래 가슴에 울리는 꿈이 있으니까
朝の陽射しの眩しさに 今日も街は目を覚まして
아사노 히자시노 마부시사니 쿄오모 마치와 메오사마시떼
아침 햇살이 눈부셔서 오늘도 도시는 눈을 뜨고
爽やかな風が運んだ 予感に心弾ませた
사와야카나 카제가 하코은다 요카은니 코코로 하즈마세따
상쾌한 바람이 가져온 예감에 가슴이 뛰네
瞳に映った 景色が輝きだしたら
히토미니 우츠읏따 케시키가 카기야키다시따라
눈동자에 비친 경치가 반짝이기 시작하면
自然に 通じ合う想い 無邪気な笑顔咲かせた
시제은니 츠우지아우오모이 무 쟈키나에가오 사카세따
자연스레 통하는 마음 천진한 웃음을 피웠네
手を伸ばし 抱きしめた
테오노바시 다키시메따
팔을 뻗어서 끌어안았어
色鮮やかな現実は
이로아자야카나 게은지쯔와
선명하고 알록달록한 현실은
誰一人 壊せない
다레히토리 코와세나이
그 누구도 부술 수 없다고
いつだって ずっと信じてるから
이쯔다앗떼 즈읏또 시은지떼루카라
항상 믿고 있으니까
For shining truth!
포 샤이닝 트루스
For shining truth!
もしいつか 戸惑い 心が震えても
모시 이츠카 토마도이 코코로가 후루에떼모
만약 언젠가 당황하여 마음이 흔들리더라도
迷いなく 手を繋ぎ
마요이나쿠 테오츠나기
헤메지 않고 손을 잡고서
駆け出すよ 強い絆がここにあるから!
카케다스요 츠요이 키즈나가 코코니 아루카라
달려나갈래 끈끈한 유대가 여기 있으니까
この街を 茜に染めた 夕陽の色が優しくて
코노마치오 아카네니 소메따 유우히노 이로가 야사시꾸떼
이 도시를 노을빛으로 물들인 석양의 빛깔이 다정해서
振り向いた その瞬間に 君の心を感じてた
후리무이따 소노 슈은카은니 키미노 코코로오 카은지떼따
뒤돌아본 그 순간 너의 마음을 느꼈어
出逢えた奇跡が 導く明日があるから
데아에따 키세키가 미치비쿠 아시따가 아루카라
만나게 된 기적이 이끄는 내일이 있으니까
誓うよ 揺るぎ無い私を もう失くしたりしない
치카우요 유루기나이 와타시오 모오나쿠시타리 시나이
약속할게 흔들림 없는 나를 다시는 잃지 않겠다고
想像を 超えてゆく
소오조오오 코에떼유쿠
상상을 뛰어넘어
瞬間に刻まれる記憶
슈은카은니 키자마레루 키오쿠
순간순간에 새겨지는 기억
守りたい それだけで
마모리타이 소레다케데
지키고픈 마음만으로도
眼差しは 強い力に変わる
마나자시와 츠요이 치카라니 카와루
눈빛은 강한 힘으로 바뀌네
For dreaming eyes!
포 드리밍구 아이스
For dreaming eyes!
満ちてゆく 希望で 不安をかき消して
미치떼유쿠 키보오데 후아은오 카키케시떼
채워져가는 희망으로 불안을 지워 없애고
遠くても 近くでも
토오쿠떼모 치카쿠데모
멀더라도 가깝더라도
感じてる 君を 未来はここにあるから!
카은지떼루 키미오 미라이와 코코니아루카라
네가 느껴지고 있어 미래는 여기 있으니까!
(fu woo.. fu woo..
(후 우.. 후 우..
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
트라이 투 비 그로랴스 비리바
Try to be glorious believer.
Just to.. go on.. realize soulful heart)
쟈슷 투.. 고 온.. 리아라잇 소우루후루 하앗)
Just to.. go on.. realize soulful heart)
辿り着く その場所は
타도리쯔꾸 소노바쇼와
마침내 다다른 그곳은
あの日君と願ってた夢
아노히 키미토네가앗떼따 유메
그 날 너와 바랐던 꿈
まっすぐに 見つめてた
마앗스구니 미쯔메떼따
올곧은 눈빛으로 바라봤어
明かせない 夜は ないと 知ったから
아카세나이 요루와 나이또 시잇따까라
밝아오지 않는 밤은 없다는 걸 알고 있으니까
Try anytime!
토라이 에니타임
Try anytime!
煌いた 光の欠片を集めたら
키라메이따 히카리노카케라오 아쯔메따라
반짝이는 빛의 조각들을 모으면
果てしない 大空に
하테시나이 오오조라니
끝없이 펼쳐진 넓은 하늘에
解き放つ 君に 伝えたい言葉
토키하나츠 키미니 츠타에타이코토바
털어놓고픈 너에게 전하고 싶은 말
Precious days! 抱きしめた
프레샤스 데이즈 다키시메따
Precious days! 끌어안았어
色鮮やかな現実は
이로아자야카나 게은지쯔와
선명하고 알록달록한 현실은
誰一人 壊せない
다레히토리 코와세나이
그 누구도 부술 수 없다고
いつだって 強く信じてるから
이쯔다앗떼 쯔요꾸 시은지떼루카라
항상 굳게 믿고 있으니까
For shining truth!
포 샤이닝 트루스
For shining truth!
もしいつか 戸惑い 心が震えても
모시 이츠카 토마도이 코코로가 후루에떼모
만약 언젠가 당황하여 마음이 흔들리더라도
迷いなく 手を繋ぎ
마요이나쿠 테오츠나기
헤메지 않고 손을 잡고서
駆け出すよ 強い 絆がここにあるから!
카케다스요 츠요이 키즈나가 코코니 아루카라
달려나갈래 끈끈한 유대가 여기 있으니까

같이 보기