편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
==개요== | ==개요== | ||
ECHO는 [[GUMI]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. [[니코동]] 투고일은 | ECHO는 [[GUMI]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. [[니코동]] 투고일은 {{날짜/출력|2014-10-8}}이다. 작곡가는 작곡, 작사, 편곡, 일러스트를 담당한 Crusher-P와 조교, 마스터링을 담당한 Circus-P이다. 영상은 MystSaphyr가 담당했다. | ||
니코동에서 가장 많은 재생수를 가진 외국어 오리지널 곡이다. | 니코동에서 가장 많은 재생수를 가진 외국어 오리지널 곡이다. | ||
{{날짜/출력|2015-7-10}}에 100만 재생수를 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했으며, {{날짜/출력|2016-2-28}}에 200만을 달성했다. | |||
==PV== | ==PV== | ||
{{니코|sm24643818}} | |||
{{Youtube|cQKGUgOfD8U}} | |||
==가사== | ==가사== | ||
[http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0e3wm&articleno=33 출처] | [http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0e3wm&articleno=33 출처] | ||
{ | {| style="width:100%;" | ||
|The clock stopped ticking forever ago | |The clock stopped ticking forever ago | ||
|시계는 아주 오래전에 멈췄어 | |||
|- | |||
|How long have I been up? IDK | |How long have I been up? IDK | ||
|내가 얼마나 오랫동안 깨있었지? 몰라 | |||
|- | |||
|I can't get a grip but I can't let go | |I can't get a grip but I can't let go | ||
|정신차릴 수가 없어 근데 가게도 할 수 없어 | |||
|- | |||
|There wasn't ANYTHING to hold on to, THO | |There wasn't ANYTHING to hold on to, THO | ||
|그런데 거긴 붙잡을 수 있는 어떤 것도 없었어 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|Why can't I see, why can't I see | |Why can't I see, why can't I see | ||
|왜 난 볼 수 없어, 왜 난 볼 수 없어? | |||
|- | |||
|All the colors that you see? | |All the colors that you see? | ||
|네가 보고 있는 모든 색깔을? | |||
|- | |||
|Please can I be Please can I be colorful and...FREE? | |Please can I be Please can I be colorful and...FREE? | ||
|제발 내가 될 수 있을까 제발 내가 될 수 있을까 컬러풀하고 그리고...자유롭게? | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|What the hell's going on?! | |What the hell's going on?! | ||
| | |*발 뭐가 어떻게 되어가고 있는거야? | ||
|- | |||
|Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | |Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | ||
|누가 좀 말해줄 수 있어 제발 왜 내가 텔레비전 채널보다 빨리 바뀌고 있는지? | |||
|- | |||
|I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | |I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | ||
|난 까만색이야 그리고 난 하얀색이야 아니야 뭔가 잘못됐어 | |||
|- | |||
|My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FIGHT | |My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FIGHT | ||
|내 적은 눈에 보이지 않고 난 어떻게 싸워야 할지 모르겠어 | |||
|- | |||
|The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | |The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | ||
|떨리는 공포는 내가 받아들일 수 있는 것보다 많아 내가 거울 속 메아리와 맞서고 있을 때 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ECHO | |||
|ECHO | |ECHO | ||
|| | |- | ||
|<br/> | |||
|- | |||
|I'm gonna burn my house down into an ugly black | |I'm gonna burn my house down into an ugly black | ||
|난 못생긴 검은색에 내 집을 태워버릴거야 | |||
|- | |||
|I'm gonna run away now and never look back | |I'm gonna run away now and never look back | ||
|난 지금 도망갈거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 | |||
|- | |||
|I'm gonna burn my house down into an ugly black | |I'm gonna burn my house down into an ugly black | ||
|난 못생긴 검은색에 내 집을 태워버릴거야 | |||
|- | |||
|I'm gonna run away now and never look back | |I'm gonna run away now and never look back | ||
|난 지금 도망갈거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 | |||
|- | |||
|I'm gonna burn my house down into an ugly black | |I'm gonna burn my house down into an ugly black | ||
|난 못생긴 검은색에 내 집을 태워버릴거야 | |||
|- | |||
|I'm gonna run away now and never look back | |I'm gonna run away now and never look back | ||
|난 지금 도망갈거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 | |||
|- | |||
|I'm gonna burn my house down into an ugly black | |I'm gonna burn my house down into an ugly black | ||
|난 못생긴 검은색에 내 집을 태워버릴거야 | |||
|- | |||
|I'm gonna run away now and never look back | |I'm gonna run away now and never look back | ||
|난 지금 도망갈거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|I'm gonna burn my house down and never look back | |I'm gonna burn my house down and never look back | ||
|난 내 집을 태워버릴거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 | |||
|- | |||
|And never look back, AND NEVER LOOK BACK | |And never look back, AND NEVER LOOK BACK | ||
|그리고 뒤돌아보지 않을거야, 그리고 뒤돌아보지 않을거야 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|What the hell's going on?! | |What the hell's going on?! | ||
| | |*발 뭐가 어떻게 되어가고 있는거야?! | ||
|- | |||
|Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | |Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | ||
|왜 내가 텔레비전 속 채널보다 빠르게 돌아가고 있는지 누가 좀 말해줄래요? | |||
|- | |||
|I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | |I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | ||
|난 검은색이야 그리고 하얀색이야 아니 뭔가 잘못됐어! | |||
|- | |||
|My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FGHT | |My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FGHT | ||
|내 적은 보이지 않아 어떻게 싸워야 할지 모르겠어 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|What the hell's going on?! | |What the hell's going on?! | ||
| | |*발 뭐가 어떻게 되어가고 있는거야?! | ||
|- | |||
|Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | |Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | ||
|왜 내가 텔레비전 속 채널보다 빠르게 돌아가고 있는지 누가 좀 말해줄 수 있어요? | |||
|- | |||
|I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | |I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | ||
|난 검은색이야 그리고 하얀색이야 아니야 뭔가 잘못됐어! | |||
|- | |||
|My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FIGHT | |My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FIGHT | ||
|내 적은 보이지 않고 난 어떻게 싸워야 할지 모르겠어 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | |The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | ||
|떨리는 공포는 내가 받아들일 수 있는 것 보다 많아 내가 거울 속 메아리와 맞서고 있을 때 | |||
|- | |||
|The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | |The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | ||
|떨리는 공포는 내가 받아들일 수 있는 것보다 많아 내가 거울 속 메아리와 맞서고 있을 때 | |||
|} | |||
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] | [[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] | ||
[[분류:GUMI 오리지널 곡]] | [[분류:GUMI 오리지널 곡]] |