(새 문서: {{넘겨주기|Daydream cafe}} ==<span style="color:#a25435;">개요</span> 프레임없음|22px== Daydream café는 주...) |
잔글 (봇: 자동으로 텍스트 교체 (-{{걸파 수록곡 +{{뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 수록곡)) |
||
(사용자 12명의 중간 판 39개는 보이지 않습니다) | |||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
[[파일:Daydream café 2.jpg|섬네일]] | |||
==<span style="color:#a25435;">개요</span> [[파일: | ==<span style="color:#a25435;">개요</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|22px]]== | ||
Daydream | 《'''Daydream café'''》는 TV 애니메이션 《[[주문은 토끼입니까?]]》 제1기의 오프닝 테마송이다. 작곡 및 편곡은 오오쿠보 카오루(大久保薫)가 담당했으며, 작사는 [[하타 아키]](畑亜貴)가 담당했다. 노래는 주연 5인방 코코아([[사쿠라 아야네]]), 치노([[미나세 이노리]]), 리제([[타네다 리사]]), 치야([[사토 사토미]]), 샤로([[우치다 마아야]])의 성우가 뭉친 Petit Rabbit's 가 불렀다. | ||
금영노래방 [http://www.ikaraoke.kr/isong/search_result.asp?sch_sel=all&sch_txt=43963 43963]로 수록되어 있다. | {{youtube|002j0mtYVMw}}<br /> | ||
==<span style="color:#a25435;"> | 금영노래방 [http://www.ikaraoke.kr/isong/search_result.asp?sch_sel=all&sch_txt=43963 43963], 태진노래방 [https://www.tjmedia.co.kr/tjsong/song_search_list.asp?strType=16&strText=27848 27848]로 수록되어 있다. | ||
{{Youtube| | ==<span style="color:#a25435;">듣기</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|22px]]== | ||
==<span style="color:#a25435;"> | {{Youtube|F39UmVEZw0o}} | ||
* 등록 : | {{음악 서비스 연결|연결=음반|Spotify=3I6jZBlsm8pZipjiU7ebkx}} | ||
==<span style="color:#a25435;">음반</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|22px]]== | |||
* 등록 : [[2014년]] [[5월 28일]] | |||
* 라벨 : NBC 유티버설 엔터테인먼트 재팬 | * 라벨 : NBC 유티버설 엔터테인먼트 재팬 | ||
* EAN : 4988102217389 | * EAN : 4988102217389 | ||
13번째 줄: | 15번째 줄: | ||
| 1 || '''Daydream café''' || 3:48 | | 1 || '''Daydream café''' || 3:48 | ||
|- | |- | ||
| 2 || '''일상 데코레이션'''<br/>{{ | | 2 || '''일상 데코레이션'''<br />{{-1|日常デコレーション}} || 4:22 | ||
|- | |- | ||
| 3 || '''Daydream café(Instrumental)''' || 3:46 | | 3 || '''Daydream café(Instrumental)'''<ref name="MR">[[MR]] 버전이다.</ref> || 3:46 | ||
|- | |- | ||
| 4 || '''일상 데코레이션(Instrumental)'''<br/>{{ | | 4 || '''일상 데코레이션(Instrumental)'''<ref name="MR">[[MR]] 버전이다.</ref><br />{{-1|日常デコレーション(Instrumental)}} || 4:22 | ||
|} | |} | ||
===<span style="color:#a25435;">초회 한정판 [[파일: | ===<span style="color:#a25435;">초회 한정판 [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|18px]]</span>=== | ||
초회 한정판에만 제공하는 DVD의 각 트랙은 다음과 같다. | 초회 한정판에만 제공하는 DVD의 각 트랙은 다음과 같다. | ||
*Daydream café (MV) | *Daydream café (MV) | ||
*Daydream café (MV Making) | *Daydream café (MV Making) | ||
*Daydream café (TV SPOT) | *Daydream café (TV SPOT) | ||
===<span style="color:#a25435;">애니 Blu-ray&DVD 초회 한정 [[파일: | ===<span style="color:#a25435;">애니 Blu-ray&DVD 초회 한정 [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|18px]]</span>=== | ||
{| class="table" | {| class="table" | ||
| 1권 || '''Daydream café ~ 주문은 코코아입니까? ver.'''<br/>{{ | | 1권 || '''Daydream café ~ 주문은 코코아입니까? ver.'''<br />{{-1|Daydream café ~ご注文は ココア ですか?ver.}} || [[호토 코코아|코코아]]([[사쿠라 아야네]]) | ||
|- | |- | ||
| 2권 || '''Daydream café ~ 주문은 치노입니까? ver.'''<br/>{{ | | 2권 || '''Daydream café ~ 주문은 치노입니까? ver.'''<br />{{-1|Daydream café ~ご注文は チノ ですか?ver.}} || [[카후우 치노|치노]]([[미나세 이노리]]) | ||
|- | |- | ||
| 3권 || '''Daydream café ~ 주문은 리제입니까? ver.'''<br/>{{ | | 3권 || '''Daydream café ~ 주문은 리제입니까? ver.'''<br />{{-1|Daydream café ~ご注文は リゼ ですか?ver.}} || [[테데자 리제|리제]]([[타네다 리사]]) | ||
|- | |- | ||
| 4권 || '''Daydream café ~ 주문은 치야입니까? ver.'''<br/>{{ | | 4권 || '''Daydream café ~ 주문은 치야입니까? ver.'''<br />{{-1|Daydream café ~ご注文は 千夜 ですか?ver.}} || [[우지마츠 치야|치야]]([[사토 사토미]]) | ||
|- | |- | ||
| 5권 || '''Daydream café ~ 주문은 샤로입니까? ver.'''<br/>{{ | | 5권 || '''Daydream café ~ 주문은 샤로입니까? ver.'''<br />{{-1|Daydream café ~ご注文は シャロ ですか?ver.}} || [[키리마 샤로|샤로]]([[우치다 마아야]]) | ||
|- | |- | ||
| 6권 || '''Daydream café ~ Christmas ver.''' || 타카히로([[하야미 쇼]])<br/>[[아오야마 블루마운틴]]([[하야미 사오리]]) | | 6권 || '''Daydream café ~ Christmas ver.''' || 타카히로([[하야미 쇼]])<br />[[아오야마 블루마운틴]]([[하야미 사오리]]) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
===<span style="color:#a25435;">주문토끼 DJ 블랜드 [[파일: | ===<span style="color:#a25435;">주문토끼 DJ 블랜드 [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|18px]]</span>=== | ||
[[카후우 치노|치]][[죠우가 마야|마]][[나츠 메구미|메]] 단 버전이 수록되어 있다. [https://www.youtube.com/watch?v=zRVCACY4nfQ 보기] | [[카후우 치노|치]][[죠우가 마야|마]][[나츠 메구미|메]] 단 버전이 수록되어 있다. [https://www.youtube.com/watch?v=zRVCACY4nfQ 보기] | ||
==<span style="color:#a25435;"> | ==<span style="color:#a25435;">음반 표지</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|22px]]== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
파일:Daydream café 1.jpg|초회 한정판 | 파일:Daydream café 1.jpg|초회 한정판 | ||
파일:Daydream café 2.jpg|통상판 | 파일:Daydream café 2.jpg|통상판 | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==<span style="color:#a25435;">가사</span> [[파일: | ==<span style="color:#a25435;">가사</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|22px]]== | ||
{| style="width:100%;display:block;" | |||
{| style="width:100%;" class=" | |-class="row" | ||
|こころぴょんぴょん待ち? | |class="col-sm-4" style="display:block;"|こころぴょんぴょん待ち? | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|코코로 푱푱 마치? | ||
|마음 깡충 깡충 기다려? | |class="col-sm-4" style="display:block;"|마음 깡충 깡충 기다려? | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|캉가에루후리시테 모우 춋토 치카즈이챠에 | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|고민에 빠진 척 조금만 더 다가가버려 | ||
|-class="row" | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|簡単には教えないっ | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|칸탄니와 오시에나잇 | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|간단히는 알려주지 않을거얏 | |||
|- | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|こんなに好きなことは内緒なの | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|콘나니 스키나코토와 나이쇼나노 | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|이렇게나 좋아하는 건 비밀이야 | |||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|ふわふわどきどき内緒ですよ | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|후와후와 도키도키 나이쇼데스요 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|푹신푹신 두근두근 비밀이에요 | ||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|初めがかんじん つーんだつーんだ | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|하지메가 칸진 츠ー은다 츠ー은다 | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|처음이 중요 츤~다 츤~다 | |||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|ふわふわどきどき内緒だって | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|후와후와 도키도키 나이쇼닷테 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|푹신푹신 두근두근 비밀이라도 | ||
|-class="row" | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|いたずら笑顔でぴょんぴょん | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|이타즈라 에가오데 푱푱 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|장난스런 미소로 깡충 깡충 | ||
| | |-class="row" | ||
| | |<br /> | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|扉開けたとたん 見知らぬ世界へと | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|토비라아케타토탄 미시라누세카이에토 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|문을 열자마자 낯선 세계로 | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(そんなのないよ)ありえない | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|(손나노나이요)아리에나이 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|(그런 건 없어) 말도 안 돼 | |||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|それがありえるかも ミルク色の異次元 | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|소레가아리에루카모 미루쿠이로노 이지겐 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|그게 또 있을지도 우윳빛깔의 이차원 | |||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(コーヒーカップ)覗いたら | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(코ー히ー캇푸)노조이타라 | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|(커 피 잔)엿보았더니 | |||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|私が私を見つめてました | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|와타시가 와타시오 미츠메테마시타 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|제가 저를 바라보고 있었습니다 | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|なんで?なんで?ふたりいる?(うそ!) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|난데? 난데? 후타리이루? (우소!) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|어째서? 왜? 두 명이 있지? (거짓말!) | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|困りますね (きっと) おんなじ趣味 (だから) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|코마리마스네 (킷토) 온나지 슈미 (다카라) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|곤란하네요 (분명) 똑같은 취미 (그니까) | ||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|誰を (見つめるの?君でしょ!) | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|다레오 (미츠메루노? 키미데쇼!) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|누구를 (바라보니? 너잖아!) | ||
| | |-class="row" | ||
|( | |class="col-sm-4" style="display:block;"|君だけ見てるよ | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|키미다케 미테루요 | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|너만 바라보고 있어 | |||
|-class="row" | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|(これは夢 カップの夢 飲みほしておしまい?) | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|(코레와 유메 캇푸노 유메 노미호시테오시마이?) | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(이것은 꿈 컵의 꿈 다 마셔버리고는 끝?) | ||
| | |-class="row" | ||
| | |<br /> | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|いつもぴょんぴょん可能! | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|이츠모 푱푱 카노우! | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|항상 깡충 깡충 가능해! | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|楽しさ求めて もうちょっとはじけちゃえ (ぴょんぴょんと) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|타노시사모토메테 모우춋토 하지케챠에 (푱푱토) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|즐거움을 향해 조금만 더 튀어올라봐 (깡충 깡충하고) | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|一緒なら素敵だーい! | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|잇쇼나라 스테키다ー이! | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|함께라면 정말 멋져! | |||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|君に言わせたいから(言いなさいっ) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|키미니 이이와세타이카라 (이이나사잇) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|너한테서 듣고 싶으니까 (말하란 말얏) | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | ||
|-class="row" | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|こころぴょんぴょん待ち? | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|코코로 푱 푱 마치? | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|마음 깡충 깡충 기다려? | |||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ (ぴょんぴょんと) | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|캉가에루후리시테 모우 춋토 치카즈이챠에 (푱푱토) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|고민에 빠진 척 조금만 더 다가가버려 (깡충 깡충하고) | ||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|簡単には教えないっ | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|칸탄니와 오시에나잇 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|간단히는 알려주지 않을거얏 | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|こんなに好きなことは (好きだってことは…わわわ!) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|콘나니 스키나코토와 (스키닷테코토와…와와와!) | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|이렇게나 좋아하는 건 (좋아한단 건…와와와!) | |||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|内緒なの | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|나이쇼나노 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|비밀이야 | ||
|-class="row" | |||
| | |class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|ふわふわどきどき内緒ですよ | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|후와후와 도키도키 나이쇼데스요 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|푹신푹신 두근두근 비밀이에요 | |||
|- | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|初めがかんじん つーんだつーんだ | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|하지메가 칸진 츠ー은다 츠ー은다 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|처음이 중요 츤~다 츤~다 | |||
|-class="row" | |||
|( | |class="col-sm-4" style="display:block;"|ふわふわどきどき内緒だって | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|후와후와 도키도키 나이쇼닷테 | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|푹신푹신 두근두근 비밀이라도 | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|いたずら笑顔でぴょんぴょん | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|이타즈라 에가오데 푱 푱 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|장난스런 미소로 깡충 깡충 | |||
|- | |-class="row" | ||
|( | |class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | ||
| | |-class="row" | ||
|( | |class="col-sm-4" style="display:block;"|日常のなかにも 不思議の交差点 | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|니치죠우노나카니모 후시기노 코우사텐 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|일상 속에서도 미스터리한 교차점 | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(それならあるね) ありえるん | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(소레나라아루네) 아리에룽 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(그거라면 있을 지도) 있을 수 있어 | ||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|ありえない角度に 切り分けたケーキが | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|아리에나이 카쿠도니 키리와케타 케ー키가 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|말도 안 되는 각도에 잘라진 케이크가 | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(さすらいウサギ) 呼んじゃったよ | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(사스라이 우사기) 욘쟛타요 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(떠돌이 토끼) 불렀어요 | ||
|-class="row" | |||
| | |class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|私も 私と 驚きました | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|와타시모 와타시토 오도로키마시타 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|저와 저도 놀라버렸습니다 | ||
|- | |-class="row" | ||
|( | |class="col-sm-4" style="display:block;"|なんで? なんで? しゃべるウサ? (まじ!) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|난데? 난데? 샤베루우사? (마지!) | ||
|( | |class="col-sm-4" style="display:block;"|어째서 왜? 말하는 토끼? (진짜) | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|困りました (熱い) お茶を飲んで (そうだ) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|코마리마시타 (아츠이) 오챠오 논데 (소우다) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|곤란하네요 (뜨거운) 차를 마시고 (그래) | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|ついに(見つけたよ君への) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|츠이니(미츠케타요 키미에노) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|드디어(찾았어 널 향한) | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|君との運命 | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|키미토노 운메이 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|너와의 운명 | |||
|-class="row" | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(いいよね夢 恋の夢 初めてのときめき?) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(이이요네 유메 코이노유메 하지메테노 토키메키?) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(좋네요 꿈 사랑의 꿈 처음 느끼는 두근거림?) | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |<br /> | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|胸がらんらん歌う! | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|무네가 란란 우타우! | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|가슴이 랄라 노래해! | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|スキップしながら はにかんで誘ってよ (らんらんと) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|스킷푸시나가라 하니칸데 사솟테요 (란란토) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|스킵하면서 수줍어하며 말 걸어줘 (랄라 흥얼거리며) | ||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|一緒なら無敵だーい! | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|잇쇼나라 무테키다ー이! | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|함께라면 무적이야! | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|本音かくせなくなる (本音だっ) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|혼네카쿠세나쿠나루 (혼네닷) | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|진심 숨길 수 없게 되버려 (진심이닷) | |||
| | |-class="row" | ||
| | |<br /> | ||
|- | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|あしたらんらん希望? | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|아시타 란란 키보우? | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|내일 랄라 희망? | |||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|今すぐがいいな はにかんで誘ってよ (らんらんと) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|이마스구가 이이나 하니칸데 사솟테요 (란란토) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|지금바로 해주면 좋겠네 수줍어하며 말 걸어줘 (랄라 흥얼거리며) | ||
|( | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|一瞬だけ耳もと | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|잇슌다케 미미모토 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|한순간만 귓가에 | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|ほんとは好きなんだと (好きなんだつまり…ななな!) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|혼토와 스키난다토 (스키난다 츠마리…나나나!) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|사실은 좋아해라고 (좋아해 그 말은…나나나!) | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|囁く | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|사사야쿠 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|속삭여 | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-12" style="display:block;text-align:center;" colspan="3"| ♪ | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-12" style="display:block;" colspan="3" |<br /> | ||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(これは夢 カップの夢 飲みほしておねがい?) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(코레와 유메 캇푸노 유메 노미호시테오네가이?) | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|(이것은 꿈 컵의 꿈 다 마셔버리고는 부탁해?) | |||
|- | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|いつもぴょんぴょん可能! | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|이츠모 푱 푱 카노우! | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|항상 깡충 깡충 가능해! | ||
|- | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|楽しさ求めて もうちょっとはじけちゃえ (ぴょんぴょんと) | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|타노시사모토메테 모우춋토 하지케챠에 (푱푱토) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|즐거움을 향해 조금만 더 튀어올라봐 (깡충 깡충하고) | ||
|- | |-class="row" | ||
|class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | |||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|一緒なら素敵だーい! | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|잇쇼나라 스테키다ー이! | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|함께라면 정말 멋져! | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|君に言わせたいから(言いなさいっ) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|키미니 이이와세타이카라 (이이나사잇) | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|너한테서 듣고 싶으니까 (말하란 말얏) | ||
|-class="row" | |||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|こころぴょんぴょん待ち? | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|코코로 푱 푱 마치? | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|마음 깡충 깡충 기다려? | ||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ (ぴょんぴょんと) | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|캉가에루후리시테 모우 춋토 치카즈이챠에 (푱푱토) | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|고민에 빠진 척 조금만 더 다가가버려 (깡충 깡충하고) | |||
| | |-class="row" | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|簡単には教えないっ | ||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|칸탄니와 오시에나잇 | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|간단히는 알려주지 않을거얏 | |||
| | |-class="row" | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|こんなに好きなことは | |||
|- | |class="col-sm-4" style="display:block;"|콘나니 스키나코토와 | ||
| | |class="col-sm-4" style="display:block;"|이렇게나 좋아하는 건 | ||
| | |-class="row" | ||
|장난스런 미소로 깡충 깡충 | |class="col-sm-4" style="display:block;"|(いいよね夢 恋の夢 好きなんだつまり……ななな!) | ||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|(이이요네 유메 코이노 유메 스키난다 츠마리……나나나!) | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|(좋네 꿈 사랑의 꿈 좋아해 그 말은…나나나!) | |||
|-class="row" | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|内緒なの | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|나이쇼나노 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|비밀이야 | |||
|-class="row" | |||
|class="col-sm-12" style="display:block;"|<br /> | |||
|-class="row" | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|ふわふわどきどき内緒ですよ | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|후와후와 도키도키 나이쇼데스요 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|푹신푹신 두근두근 비밀이에요 | |||
|-class="row" | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|初めがかんじん つーんだつーんだ | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|하지메가 칸진 츠ー은다 츠ー은다 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|처음이 중요 츤~다 츤~다 | |||
|-class="row" | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|ふわふわどきどき内緒だって | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|후와후와 도키도키 나이쇼닷테 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|푹신푹신 두근두근 비밀이라도 | |||
|-class="row" | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|いたずら笑顔でぴょんぴょん | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|이타즈라 에가오데 푱 푱 | |||
|class="col-sm-4" style="display:block;"|장난스런 미소로 깡충 깡충 | |||
|} | |} | ||
==<span style="color:#a25435;">리듬 게임</span> [[파일: | |||
===[[유비트 시리즈|<span style="color:#a25435;"> 유비트 시리즈</span>]] [[파일: | ==<span style="color:#a25435;">리듬 게임</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|22px]]== | ||
===[[유비트 시리즈|<span style="color:#a25435;"> 유비트 시리즈</span>]] [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|18px]]=== | |||
{{니코|sm24138838}} | {{니코|sm24138838}} | ||
{{youtube|NBFL4J6UR7Y}} | |||
{{ | |||
[[유비트 소서 풀필]]에 [[2014년]] [[7월 31일]]에 추가되었다. | |||
"뿅 뿅" 하는 부분은 한 손으로 아래를, 한 손으로 위를 처리하지 않으면 치기 힘들다. <del>손이 크면 가능하다</del> | |||
===<span style="color:#a25435;"> 비트스트림</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|18px]]=== | |||
{{youtube|CT3LewDfeK4}} | |||
===<span style="color:#a25435;"> 태고의 달인</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|18px]]=== | |||
{{youtube|kIfkxaXvZVY}} | |||
===[[미라클 걸즈 페스티벌|<span style="color:#a25435;"> 미라클 걸즈 페스티벌</span>]] [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|18px]]=== | |||
{{니코|1449122112}} | {{니코|1449122112}} | ||
<br />[[2015년]] [[12월 17일]] 발매 당시 수록되었다. | |||
=== [[maimai 시리즈]] === | |||
{{maimai 시리즈의 수록곡 | |||
|자켓 = Daydream café 2.jpg | |||
|제목 = Daydream café | |||
|아티스트 = Petit Rabbit's「ご注文はうさぎですか?」 | |||
|카테고리 = POPS&ANIME | |||
|BPM = 150 | |||
|수록일 = 2016-06-30 | |||
|수록기종 = PiNK PLUS | |||
|Basic레벨 = 4 | |||
|Advanced레벨 = 6 | |||
|Expert레벨 = 8 | |||
|Master레벨 = 11+ | |||
|Remaster레벨 = | |||
|Basic노트 = 122 | |||
|Advanced노트 = 273 | |||
|Expert노트 = 333 | |||
|Master노트 = 525 | |||
|Remaster노트 = | |||
|변경점 = | |||
|레벨변경 = 예 | |||
|B변경 = | |||
|A변경 = | |||
|E변경 = 8<sub>(PiNK+)</sub>→7+<sub>(MURASAKi-DX)</sub> | |||
|M변경 = 10+<sub>(PiNK+)</sub>→10<sub>(MURASAKi-MURASAKi+)</sub><br />→10+<sub>(MiLK)</sub>→11<sub>(MiLK+-DX)</sub> | |||
|R변경 = | |||
}} | |||
EXP 보면은 しろいろ, MST 보면은 はっぴー가 제작했다. 영상 녹화가 불가능한 곡이다. | |||
{{탭 | |||
|제목1=MASTER | |||
|내용1={{youtube|kX2I4Cc-Elk|||center|'''AP+ 영상'''}} | |||
|제목2=EXPERT | |||
|내용2={{youtube|1EZrza9CWag|||center|'''AP+ 영상'''}} | |||
|제목3=ADVANCED | |||
|내용3={{youtube|lgXz-g2IoIU|||center|'''AP 영상'''}} | |||
|제목4=BASIC | |||
|내용4={{youtube|486uaSMRXnc|||center|'''AP 영상'''}} | |||
}} | |||
===[[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!|<span style="color:#a25435;">뱅드림! 걸즈 밴드 파티!</span>]] [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|18px]]=== | |||
{{뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 수록곡 | |||
| 원제 = Daydream café | |||
| 한국판 곡명 = Daydream café | |||
| 편곡 = 이와하시 세이마 ([[Elements Garden]]) | |||
| 그림 = 걸파 데이드림 카페.png | |||
| 밴드 = Poppin'Party | |||
| BPM = 150 | |||
| 시간 = 1:48 | |||
| 타입 = 커버 | |||
| 해금 = CiRCLE의 악곡샵에서 구입 | |||
| 수록일 = | |||
| Easy = 10 / 198 | |||
| Normal = 14 / 254 | |||
| Hard = 19 / 473 | |||
| Expert = 25 / 696 | |||
}} | |||
{{Youtube|lHO0Fij3NZY}} | |||
[https://playgame.kakao.com/bangdream/articles/412510 걸파 X 주문은 토끼입니까?? 콜라보] 기념으로 [[두근두근 포포롱♪]], [[노 포잇!]]과 함께 추가된 악곡이다. [[Poppin'Party]]가 커버하였다. 음반 "뱅드림! 걸즈 밴드 파티! Cover Collection Vol.3"에 풀 커버가 수록되었다. | |||
멤버별로 커버한 파트는 다음과 같다. | |||
* [[토야마 카스미]]: [[호토 코코아]] | |||
* [[우시고메 리미]]: [[카후우 치노]] | |||
* [[이치가야 아리사]]: [[테데자 리제]] | |||
* [[하나조노 타에]]: [[우지마츠 치야]] | |||
* [[야마부키 사아야]]: [[키리마 샤로]] | |||
==<span style="color:#a25435;">2차 창작</span> [[파일:Gochiusa? rabbit icon1.png|프레임없음|22px]]== | |||
* [http://www.nicovideo.jp/watch/sm23528255 주문은 노트입니까?][https://youtu.be/ezqx7jkihww (한글 자막)] | |||
* [http://www.nicovideo.jp/watch/sm23317302 공부를 싫어하십니까?] | |||
* [https://youtu.be/bSAct-lTrVk 마인크래프트로 연주해보았다] | |||
* [http://www.nicovideo.jp/watch/sm26511009 마인크래프트로 표현해보았다(니코니코 동화)][https://youtu.be/VkftfEI_5_8 (유튜브)] | |||
{{각주}} | |||
[[분류:주문은 토끼입니까?]] | [[분류:주문은 토끼입니까?]] | ||
[[분류:애니메이션 주제가]] | |||
[[분류:뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 수록곡]] | |||
[[분류:Poppin'Party 커버곡]] | |||
[[분류:2014년 음악]] | |||
[[분류:2014년 싱글]] | |||
[[분류:유비트 시리즈의 수록곡]] | |||
[[분류:CHUNITHM 시리즈의 수록곡]] | |||
[[분류:캐릭터 송]] |
2022년 8월 28일 (일) 15:52 기준 최신판
개요 [편집 | 원본 편집]
《Daydream café》는 TV 애니메이션 《주문은 토끼입니까?》 제1기의 오프닝 테마송이다. 작곡 및 편곡은 오오쿠보 카오루(大久保薫)가 담당했으며, 작사는 하타 아키(畑亜貴)가 담당했다. 노래는 주연 5인방 코코아(사쿠라 아야네), 치노(미나세 이노리), 리제(타네다 리사), 치야(사토 사토미), 샤로(우치다 마아야)의 성우가 뭉친 Petit Rabbit's 가 불렀다.
금영노래방 43963, 태진노래방 27848로 수록되어 있다.
듣기 [편집 | 원본 편집]
음악 듣기
|
음반 [편집 | 원본 편집]
1 | Daydream café | 3:48 |
2 | 일상 데코레이션 日常デコレーション |
4:22 |
3 | Daydream café(Instrumental)[1] | 3:46 |
4 | 일상 데코레이션(Instrumental)[1] 日常デコレーション(Instrumental) |
4:22 |
초회 한정판 [편집 | 원본 편집]
초회 한정판에만 제공하는 DVD의 각 트랙은 다음과 같다.
- Daydream café (MV)
- Daydream café (MV Making)
- Daydream café (TV SPOT)
애니 Blu-ray&DVD 초회 한정 [편집 | 원본 편집]
1권 | Daydream café ~ 주문은 코코아입니까? ver. Daydream café ~ご注文は ココア ですか?ver. |
코코아(사쿠라 아야네) |
2권 | Daydream café ~ 주문은 치노입니까? ver. Daydream café ~ご注文は チノ ですか?ver. |
치노(미나세 이노리) |
3권 | Daydream café ~ 주문은 리제입니까? ver. Daydream café ~ご注文は リゼ ですか?ver. |
리제(타네다 리사) |
4권 | Daydream café ~ 주문은 치야입니까? ver. Daydream café ~ご注文は 千夜 ですか?ver. |
치야(사토 사토미) |
5권 | Daydream café ~ 주문은 샤로입니까? ver. Daydream café ~ご注文は シャロ ですか?ver. |
샤로(우치다 마아야) |
6권 | Daydream café ~ Christmas ver. | 타카히로(하야미 쇼) 아오야마 블루마운틴(하야미 사오리) |
주문토끼 DJ 블랜드 [편집 | 원본 편집]
음반 표지 [편집 | 원본 편집]
가사 [편집 | 원본 편집]
こころぴょんぴょん待ち? | 코코로 푱푱 마치? | 마음 깡충 깡충 기다려? |
考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ | 캉가에루후리시테 모우 춋토 치카즈이챠에 | 고민에 빠진 척 조금만 더 다가가버려 |
簡単には教えないっ | 칸탄니와 오시에나잇 | 간단히는 알려주지 않을거얏 |
こんなに好きなことは内緒なの | 콘나니 스키나코토와 나이쇼나노 | 이렇게나 좋아하는 건 비밀이야 |
ふわふわどきどき内緒ですよ | 후와후와 도키도키 나이쇼데스요 | 푹신푹신 두근두근 비밀이에요 |
初めがかんじん つーんだつーんだ | 하지메가 칸진 츠ー은다 츠ー은다 | 처음이 중요 츤~다 츤~다 |
ふわふわどきどき内緒だって | 후와후와 도키도키 나이쇼닷테 | 푹신푹신 두근두근 비밀이라도 |
いたずら笑顔でぴょんぴょん | 이타즈라 에가오데 푱푱 | 장난스런 미소로 깡충 깡충 |
扉開けたとたん 見知らぬ世界へと | 토비라아케타토탄 미시라누세카이에토 | 문을 열자마자 낯선 세계로 |
(そんなのないよ)ありえない | (손나노나이요)아리에나이 | (그런 건 없어) 말도 안 돼 |
それがありえるかも ミルク色の異次元 | 소레가아리에루카모 미루쿠이로노 이지겐 | 그게 또 있을지도 우윳빛깔의 이차원 |
(コーヒーカップ)覗いたら | (코ー히ー캇푸)노조이타라 | (커 피 잔)엿보았더니 |
私が私を見つめてました | 와타시가 와타시오 미츠메테마시타 | 제가 저를 바라보고 있었습니다 |
なんで?なんで?ふたりいる?(うそ!) | 난데? 난데? 후타리이루? (우소!) | 어째서? 왜? 두 명이 있지? (거짓말!) |
困りますね (きっと) おんなじ趣味 (だから) | 코마리마스네 (킷토) 온나지 슈미 (다카라) | 곤란하네요 (분명) 똑같은 취미 (그니까) |
誰を (見つめるの?君でしょ!) | 다레오 (미츠메루노? 키미데쇼!) | 누구를 (바라보니? 너잖아!) |
君だけ見てるよ | 키미다케 미테루요 | 너만 바라보고 있어 |
(これは夢 カップの夢 飲みほしておしまい?) | (코레와 유메 캇푸노 유메 노미호시테오시마이?) | (이것은 꿈 컵의 꿈 다 마셔버리고는 끝?) |
いつもぴょんぴょん可能! | 이츠모 푱푱 카노우! | 항상 깡충 깡충 가능해! |
楽しさ求めて もうちょっとはじけちゃえ (ぴょんぴょんと) | 타노시사모토메테 모우춋토 하지케챠에 (푱푱토) | 즐거움을 향해 조금만 더 튀어올라봐 (깡충 깡충하고) |
一緒なら素敵だーい! | 잇쇼나라 스테키다ー이! | 함께라면 정말 멋져! |
君に言わせたいから(言いなさいっ) | 키미니 이이와세타이카라 (이이나사잇) | 너한테서 듣고 싶으니까 (말하란 말얏) |
こころぴょんぴょん待ち? | 코코로 푱 푱 마치? | 마음 깡충 깡충 기다려? |
考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ (ぴょんぴょんと) | 캉가에루후리시테 모우 춋토 치카즈이챠에 (푱푱토) | 고민에 빠진 척 조금만 더 다가가버려 (깡충 깡충하고) |
簡単には教えないっ | 칸탄니와 오시에나잇 | 간단히는 알려주지 않을거얏 |
こんなに好きなことは (好きだってことは…わわわ!) | 콘나니 스키나코토와 (스키닷테코토와…와와와!) | 이렇게나 좋아하는 건 (좋아한단 건…와와와!) |
内緒なの | 나이쇼나노 | 비밀이야 |
ふわふわどきどき内緒ですよ | 후와후와 도키도키 나이쇼데스요 | 푹신푹신 두근두근 비밀이에요 |
初めがかんじん つーんだつーんだ | 하지메가 칸진 츠ー은다 츠ー은다 | 처음이 중요 츤~다 츤~다 |
ふわふわどきどき内緒だって | 후와후와 도키도키 나이쇼닷테 | 푹신푹신 두근두근 비밀이라도 |
いたずら笑顔でぴょんぴょん | 이타즈라 에가오데 푱 푱 | 장난스런 미소로 깡충 깡충 |
日常のなかにも 不思議の交差点 | 니치죠우노나카니모 후시기노 코우사텐 | 일상 속에서도 미스터리한 교차점 |
(それならあるね) ありえるん | (소레나라아루네) 아리에룽 | (그거라면 있을 지도) 있을 수 있어 |
ありえない角度に 切り分けたケーキが | 아리에나이 카쿠도니 키리와케타 케ー키가 | 말도 안 되는 각도에 잘라진 케이크가 |
(さすらいウサギ) 呼んじゃったよ | (사스라이 우사기) 욘쟛타요 | (떠돌이 토끼) 불렀어요 |
私も 私と 驚きました | 와타시모 와타시토 오도로키마시타 | 저와 저도 놀라버렸습니다 |
なんで? なんで? しゃべるウサ? (まじ!) | 난데? 난데? 샤베루우사? (마지!) | 어째서 왜? 말하는 토끼? (진짜) |
困りました (熱い) お茶を飲んで (そうだ) | 코마리마시타 (아츠이) 오챠오 논데 (소우다) | 곤란하네요 (뜨거운) 차를 마시고 (그래) |
ついに(見つけたよ君への) | 츠이니(미츠케타요 키미에노) | 드디어(찾았어 널 향한) |
君との運命 | 키미토노 운메이 | 너와의 운명 |
(いいよね夢 恋の夢 初めてのときめき?) | (이이요네 유메 코이노유메 하지메테노 토키메키?) | (좋네요 꿈 사랑의 꿈 처음 느끼는 두근거림?) |
胸がらんらん歌う! | 무네가 란란 우타우! | 가슴이 랄라 노래해! |
スキップしながら はにかんで誘ってよ (らんらんと) | 스킷푸시나가라 하니칸데 사솟테요 (란란토) | 스킵하면서 수줍어하며 말 걸어줘 (랄라 흥얼거리며) |
一緒なら無敵だーい! | 잇쇼나라 무테키다ー이! | 함께라면 무적이야! |
本音かくせなくなる (本音だっ) | 혼네카쿠세나쿠나루 (혼네닷) | 진심 숨길 수 없게 되버려 (진심이닷) |
あしたらんらん希望? | 아시타 란란 키보우? | 내일 랄라 희망? |
今すぐがいいな はにかんで誘ってよ (らんらんと) | 이마스구가 이이나 하니칸데 사솟테요 (란란토) | 지금바로 해주면 좋겠네 수줍어하며 말 걸어줘 (랄라 흥얼거리며) |
一瞬だけ耳もと | 잇슌다케 미미모토 | 한순간만 귓가에 |
ほんとは好きなんだと (好きなんだつまり…ななな!) | 혼토와 스키난다토 (스키난다 츠마리…나나나!) | 사실은 좋아해라고 (좋아해 그 말은…나나나!) |
囁く | 사사야쿠 | 속삭여 |
♪ | ||
(これは夢 カップの夢 飲みほしておねがい?) | (코레와 유메 캇푸노 유메 노미호시테오네가이?) | (이것은 꿈 컵의 꿈 다 마셔버리고는 부탁해?) |
いつもぴょんぴょん可能! | 이츠모 푱 푱 카노우! | 항상 깡충 깡충 가능해! |
楽しさ求めて もうちょっとはじけちゃえ (ぴょんぴょんと) | 타노시사모토메테 모우춋토 하지케챠에 (푱푱토) | 즐거움을 향해 조금만 더 튀어올라봐 (깡충 깡충하고) |
一緒なら素敵だーい! | 잇쇼나라 스테키다ー이! | 함께라면 정말 멋져! |
君に言わせたいから(言いなさいっ) | 키미니 이이와세타이카라 (이이나사잇) | 너한테서 듣고 싶으니까 (말하란 말얏) |
こころぴょんぴょん待ち? | 코코로 푱 푱 마치? | 마음 깡충 깡충 기다려? |
考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ (ぴょんぴょんと) | 캉가에루후리시테 모우 춋토 치카즈이챠에 (푱푱토) | 고민에 빠진 척 조금만 더 다가가버려 (깡충 깡충하고) |
簡単には教えないっ | 칸탄니와 오시에나잇 | 간단히는 알려주지 않을거얏 |
こんなに好きなことは | 콘나니 스키나코토와 | 이렇게나 좋아하는 건 |
(いいよね夢 恋の夢 好きなんだつまり……ななな!) | (이이요네 유메 코이노 유메 스키난다 츠마리……나나나!) | (좋네 꿈 사랑의 꿈 좋아해 그 말은…나나나!) |
内緒なの | 나이쇼나노 | 비밀이야 |
ふわふわどきどき内緒ですよ | 후와후와 도키도키 나이쇼데스요 | 푹신푹신 두근두근 비밀이에요 |
初めがかんじん つーんだつーんだ | 하지메가 칸진 츠ー은다 츠ー은다 | 처음이 중요 츤~다 츤~다 |
ふわふわどきどき内緒だって | 후와후와 도키도키 나이쇼닷테 | 푹신푹신 두근두근 비밀이라도 |
いたずら笑顔でぴょんぴょん | 이타즈라 에가오데 푱 푱 | 장난스런 미소로 깡충 깡충 |
리듬 게임 [편집 | 원본 편집]
유비트 시리즈 [편집 | 원본 편집]
유비트 소서 풀필에 2014년 7월 31일에 추가되었다.
"뿅 뿅" 하는 부분은 한 손으로 아래를, 한 손으로 위를 처리하지 않으면 치기 힘들다. 손이 크면 가능하다
비트스트림 [편집 | 원본 편집]
태고의 달인 [편집 | 원본 편집]
미라클 걸즈 페스티벌 [편집 | 원본 편집]
maimai 시리즈[편집 | 원본 편집]
곡제목 | Daydream café | ||||
---|---|---|---|---|---|
아티스트 | Petit Rabbit's「ご注文はうさぎですか?」 | ||||
카테고리 | POPS&ANIME | ||||
BPM | 150 | ||||
수록일 | 2016년 6월 30일 (PiNK PLUS) | ||||
난이도 | B | A | E | M | R |
레벨 | 4 | 6 | 8 | 11+ | - |
노트 | 122 | 273 | 333 | 525 | - |
EXP | 8(PiNK+)→7+(MURASAKi-DX) |
---|---|
MST | 10+(PiNK+)→10(MURASAKi-MURASAKi+) →10+(MiLK)→11(MiLK+-DX) |
EXP 보면은 しろいろ, MST 보면은 はっぴー가 제작했다. 영상 녹화가 불가능한 곡이다.
MASTER
EXPERT
ADVANCED
BASIC
AP+ 영상
AP+ 영상
AP 영상
AP 영상
뱅드림! 걸즈 밴드 파티! [편집 | 원본 편집]
뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 수록곡 | |
---|---|
Daydream café | |
밴드 | Poppin'Party |
한국판 | Daydream café |
시간 | 1:48 |
타입 | 커버 |
편곡 | 이와하시 세이마 (Elements Garden) |
해금 방법 | CiRCLE의 악곡샵에서 구입 |
레벨 / 노트수 | |
Easy | 10 / 198 |
Normal | 14 / 254 |
Hard | 19 / 473 |
Expert | 25 / 696 |
걸파 X 주문은 토끼입니까?? 콜라보 기념으로 두근두근 포포롱♪, 노 포잇!과 함께 추가된 악곡이다. Poppin'Party가 커버하였다. 음반 "뱅드림! 걸즈 밴드 파티! Cover Collection Vol.3"에 풀 커버가 수록되었다.
멤버별로 커버한 파트는 다음과 같다.