잔글 (HotCat을 사용해서 분류:VOCALOID을(를) 삭제함, 분류:VOCALOID 오리지널 곡을(를) 추가함) |
편집 요약 없음 |
||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
==개요== | ==개요== | ||
온라인 게임 폐인 슈프레히코어({{llang|ja|ネトゲ廃人シュプレヒコール}})는 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. [[니코동]] 투고일은 {{날짜/출력|2010-10-15}}이다. 작곡가는 5월이 절정(さつき が てんこもり)이다. 일러스트는 마크로(マクロ)가, 영상은 y0c1e가 담당했다. | 온라인 게임 폐인 슈프레히코어({{llang|ja|ネトゲ廃人シュプレヒコール|네토게하이진슈프레히코루}})는 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. [[니코동]] 투고일은 {{날짜/출력|2010-10-15}}이다. 작곡가는 5월이 절정(さつき が てんこもり)이다. 일러스트는 마크로(マクロ)가, 영상은 y0c1e가 담당했다. | ||
[[기가P]]가 [[카가미네 린]]으로 어레인지한 커버 버전이 있다. 이 경우 시·곡은 [[40미터P]]가, 마스터링은 Yasu가, 일러스트는 마크로가, 영상은 히나노스케(梅太郎)가 담당했다. | [[기가P]]가 [[카가미네 린]]으로 어레인지한 커버 버전이 있다. 이 경우 시·곡은 [[40미터P]]가, 마스터링은 Yasu가, 일러스트는 마크로가, 영상은 히나노스케(梅太郎)가 담당했다. | ||
{{날짜/출력|2012-3-11}}에 재생수 100만을 | {{날짜/출력|2012-3-11}}에 재생수 100만을 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했다. | ||
컴필레이션 앨범 'EXIT TUNES PRESENTS Vocalonexus feat. 하츠네 미쿠'에 수록되어 있다. | 컴필레이션 앨범 'EXIT TUNES PRESENTS Vocalonexus feat. 하츠네 미쿠'에 수록되어 있다. | ||
==PV== | ==PV== | ||
{{니코|sm12441199}} | {{니코|sm12441199}} | ||
{{Youtube|WdAy_55dxqA}} | |||
===린 어레인지 커버=== | ===린 어레인지 커버=== | ||
{{니코|sm17638851}} | {{니코|sm17638851}} | ||
{{Youtube|5t9y8qwetXY}} | |||
==가사== | ==가사== | ||
{| class="nowrap" style="width:100%;" | |||
|ネットゲーム世界は今日も | |||
|넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | |||
|온라인 게임 세계는 오늘도 | |||
|- | |||
|隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | |||
|카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | |||
|격리 불쌍 만연한 비매너들 | |||
|- | |||
|リアルの世界は明日も | |||
|리아루노세카이와아스모 | |||
|현실의 세계는 내일도 | |||
|- | |||
|僕抜きで機能して回る | |||
|보쿠누키테키노오시테마와루 | |||
|나 없이도 기능하며 돌아가겠지 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ネットゲーム世界はずっと | |||
|넷토 게-무 세카이와 즛토 | |||
|온라인 게임 세계는 언제나 | |||
|- | |||
|孤立 晒し 貪るレベリング | |||
|코리츠 사라시 무사보루 레베린구 | |||
|고립 폭로 한없는 열렙의 욕망 | |||
|- | |||
|薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | |||
|우스구라이 헤야노 키미와 | |||
|어두컴컴한 방의 너는 | |||
|- | |||
|閉めきった窓なんてもう覚えてない | |||
|시메킷타마도난테모-오보에테나이 | |||
|닫혀버린 창문 따위는 이제 신경쓰지도 않아 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ドロップ重視=ドロップアウト人生 | |||
|도롭푸쥬우시 도롭푸아우토진세- | |||
|드랍 중시 = Drop out 인생 | |||
|- | |||
|文化的ライフ崩壊前提 | |||
|분카테키라이프호우가젠테 | |||
|문화적 라이프 붕괴전제 | |||
|- | |||
|守れ要塞プライド一切合切 | |||
|마모레요사이프라이도잇사이갓사이 | |||
|지키자 요새 자존심 모두 | |||
|- | |||
|うんこみてぇなスキーム | |||
|웅코미테에나스키-무 | |||
|똥 같은 계획 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|飽きても次のステージへ | |||
|아키테모츠기노스테-지에 | |||
|질리더라도 다음 스테이지로 | |||
|- | |||
| colspan="3" style="text-align:center;" | '''''(RMT...tt...RMT...)''''' | |||
|- | |||
|人生を堕落に全部極振り | |||
|진세이오다라쿠니젠부쿄쿠부리 | |||
|인생을 타락으로 전부 올인하고 | |||
|- | |||
|見せしめタブーをルールへ | |||
|미세시메타부-오루-루에 | |||
|본보기로 Taboo를 Rule로 | |||
|- | |||
| colspan="3" style="text-align:center;" | '''''(mm...MPK...mm...PK)''''' | |||
|- | |||
|延久に紛うような時間を | |||
|엔쥬-니마가우요-나지칸오 | |||
|과거시대와 헷갈리는 듯한 시간을 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ネットゲーム世界は今日も | |||
|넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | |||
|온라인 게임 세계는 오늘도 | |||
|- | |||
|隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | |||
|카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | |||
|격리 불쌍 만연한 비매너들 | |||
|- | |||
|リアルの世界は明日も | |||
|리아루노세카이와아스모 | |||
|현실의 세계는 내일도 | |||
|- | |||
|僕抜きで機能して回る | |||
|보쿠누키테키노-시테마와루 | |||
|나 없이도 기능하며 돌아가겠지 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ネットゲーム世界はずっと | |||
|넷토 게-무 세카이와 즛토 | |||
|온라인 게임 세계는 언제나 | |||
|- | |||
|孤立 晒し 貪るレベリング | |||
|코리츠 사라시 무사보루 레베린구 | |||
|고립 폭로 한없는 열렙의 욕망 | |||
|- | |||
|薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | |||
|우스구라이 헤야노 키미와 | |||
|어두컴컴한 방의 너는 | |||
|- | |||
|吐き捨てる様に日々を重ねてる | |||
|하키스테루요-니히비오카사네테루 | |||
|내뱉듯이 매일을 반복하고 있구나 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ちょっとした丘陵さえ無い | |||
|춋토시타큐우료-사에나이 | |||
|괜찮은 앵벌 장소 조차도 없는 | |||
|- | |||
|昨日からDUPEされた今日は | |||
|키노-카라 듀프사레타 쿄우와 | |||
|어제로부터 DUPE당한 오늘은 | |||
|- | |||
|外に怯えてるスレイブ向け | |||
|소토니오비에테루스레이브무케 | |||
|밖 세상에 떨고있는 노예 전용 | |||
|- | |||
|腐り切ったスキーム | |||
|쿠사리킷타스키-무 | |||
|썩어빠진 계획 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|飽きても次のステージへ | |||
|아키테모츠기노스테-지에 | |||
|질리더라도 다음 스테이지로 | |||
|- | |||
| colspan="3" style="text-align:center;" | '''''(RMT...tt...RMT...) | |||
|- | |||
|人生を堕落に全部極振り | |||
|진세이오다라쿠니젠부쿄쿠부리 | |||
|인생을 타락으로 전부 올인하고 | |||
|- | |||
|見せしめタブーをルールへ | |||
|미세시메타부-오루-루에 | |||
|본보기로 Taboo를 Rule로 | |||
|- | |||
| colspan="3" style="text-align:center;" | '''''(mm...MPK...mm...PK) | |||
|- | |||
|延久に紛うような時間を | |||
|엔쥬우니마가우요-나지칸오 | |||
|과거시대와 헷갈리는 듯한 시간을 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ネットゲーム世界は今日も | |||
|넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | |||
|온라인 게임 세계는 오늘도 | |||
|- | |||
|隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | |||
|카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | |||
|격리 불쌍 만연한 비매너들 | |||
|- | |||
|リアルの世界は明日も | |||
|리아루노세카이와아스모 | |||
|현실의 세계는 내일도 | |||
|- | |||
|僕抜きで機能して回る | |||
|보쿠누키테키노오시테마와루 | |||
|나 없이도 기능하며 돌아가겠지 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ネットゲーム世界はずっと | |||
|넷토 게-무 세카이와 즛토 | |||
|온라인 게임 세계는 언제나 | |||
|- | |||
|孤立 晒し 貪るレベリング | |||
|코리츠 사라시 무사보루 레베린구 | |||
|고립 폭로 한없는 열렙의 욕망 | |||
|- | |||
|薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | |||
|우스구라이 헤야노 키미와 | |||
|어두컴컴한 방의 너는 | |||
|- | |||
|キーの印字と同期して磨り減ってく | |||
|키-노인지토도-키시테스리헷테쿠 | |||
|키보드와 동기해 닳아 없어져가네 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ネットゲーム世界は今日も | |||
|넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | |||
|온라인 게임 세계는 오늘도 | |||
|- | |||
|隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | |||
|카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | |||
|격리 불쌍 만연한 비매너들 | |||
|- | |||
|リアルの世界は明日も | |||
|리아루노세카이와아스모 | |||
|현실의 세계는 내일도 | |||
|- | |||
|僕抜きで機能して回る | |||
|보쿠누키테키노-시테마와루 | |||
|나 없이도 기능하며 돌아가겠지 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ネットゲーム世界はずっと | |||
|넷토 게-무 세카이와 즛토 | |||
|온라인 게임 세계는 언제나 | |||
|- | |||
|孤立 晒し 貪るレベリング | |||
|코리츠 사라시 무사보루 레베린구 | |||
|고립 폭로 한없는 열렙의 욕망 | |||
|- | |||
|薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | |||
|우스구라이 헤야노 키미와 | |||
|어두컴컴한 방의 너는 | |||
|- | |||
|無邪気な目ですがってる 嗚呼 | |||
|무쟈키나메데스갓테루 아- | |||
|순진한 눈을 하고 매달리고 있어 아아 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|ネットゲーム世界は今日も | |||
|넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | |||
|온라인 게임 세계는 오늘도 | |||
|- | |||
|隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | |||
|카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | |||
|격리 불쌍 만연한 비매너들 | |||
|- | |||
|リアルの世界は明日も | |||
|리아루노세카이와아스모 | |||
|현실의 세계는 내일도 | |||
|- | |||
|僕抜きで機能して回る | |||
|보쿠누키테키노-시테마와루 | |||
|나 없이도 기능하며 돌아가겠지 | |||
|- | |||
|<br/> | |||
|- | |||
|増えていくのは形無い | |||
|후에테이쿠노와 카타치나이 | |||
|늘어만 가는 것은 형태가 없는 | |||
|- | |||
|数字 ナルシズム それに気づけないで | |||
|스-지 나르시즈무 소레니 키즈케나이데 | |||
|숫자 나르시즘 그것도 깨닫지 못하고 | |||
|- | |||
|薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | |||
|우스구라이 헤야노 키미와 | |||
|어두컴컴한 방의 너는 | |||
|- | |||
|ギルド1番の誇り高き戦士 | |||
|기루도이치방노호코리타카키센시 | |||
|길드 제일의 긍지 높은 전사 | |||
|} | |||
==2차 창작== | |||
===우타이테 불러보았다=== | |||
====[[Lon (우타이테)|Lon]]==== | |||
{{니코|sm12665613}} | |||
{{날짜/출력|2012-01-03}}에 재생수 100만을, {{날짜/출력|2016-01-24}}에 200만을 달성했다. | |||
====[[96네코]](96猫)==== | |||
{{니코|sm15264555}} | |||
{{날짜/출력|2013-06-01}}에 재생수 100만을 달성했다. | |||
==리듬 게임== | |||
===[[프로젝트 디바 시리즈]]=== | |||
{{Youtube|uaLCAiXY6GQ}} | |||
<br/>[[하츠네 미쿠 -Project DIVA- f]]에 수록되었다. | |||
===[[사운드 볼텍스]]=== | |||
{{Youtube|M1CNyIOWFJ8}} | |||
<br/>EXH 패턴 영상 | |||
[[사운드 볼텍스 II -인피니트 인펙션-]]에 수록되었다. | |||
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] | [[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] |
2016년 4월 5일 (화) 21:48 판
개요
온라인 게임 폐인 슈프레히코어(일본어: ネトゲ廃人シュプレヒコール 네토게하이진슈프레히코루)는 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 니코동 투고일은 틀:날짜/출력이다. 작곡가는 5월이 절정(さつき が てんこもり)이다. 일러스트는 마크로(マクロ)가, 영상은 y0c1e가 담당했다.
기가P가 카가미네 린으로 어레인지한 커버 버전이 있다. 이 경우 시·곡은 40미터P가, 마스터링은 Yasu가, 일러스트는 마크로가, 영상은 히나노스케(梅太郎)가 담당했다.
틀:날짜/출력에 재생수 100만을 달성해 VOCALOID 전설입성에 성공했다.
컴필레이션 앨범 'EXIT TUNES PRESENTS Vocalonexus feat. 하츠네 미쿠'에 수록되어 있다.
PV
린 어레인지 커버
가사
ネットゲーム世界は今日も | 넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | 온라인 게임 세계는 오늘도 |
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | 카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | 격리 불쌍 만연한 비매너들 |
リアルの世界は明日も | 리아루노세카이와아스모 | 현실의 세계는 내일도 |
僕抜きで機能して回る | 보쿠누키테키노오시테마와루 | 나 없이도 기능하며 돌아가겠지 |
ネットゲーム世界はずっと | 넷토 게-무 세카이와 즛토 | 온라인 게임 세계는 언제나 |
孤立 晒し 貪るレベリング | 코리츠 사라시 무사보루 레베린구 | 고립 폭로 한없는 열렙의 욕망 |
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | 우스구라이 헤야노 키미와 | 어두컴컴한 방의 너는 |
閉めきった窓なんてもう覚えてない | 시메킷타마도난테모-오보에테나이 | 닫혀버린 창문 따위는 이제 신경쓰지도 않아 |
ドロップ重視=ドロップアウト人生 | 도롭푸쥬우시 도롭푸아우토진세- | 드랍 중시 = Drop out 인생 |
文化的ライフ崩壊前提 | 분카테키라이프호우가젠테 | 문화적 라이프 붕괴전제 |
守れ要塞プライド一切合切 | 마모레요사이프라이도잇사이갓사이 | 지키자 요새 자존심 모두 |
うんこみてぇなスキーム | 웅코미테에나스키-무 | 똥 같은 계획 |
飽きても次のステージへ | 아키테모츠기노스테-지에 | 질리더라도 다음 스테이지로 |
(RMT...tt...RMT...) | ||
人生を堕落に全部極振り | 진세이오다라쿠니젠부쿄쿠부리 | 인생을 타락으로 전부 올인하고 |
見せしめタブーをルールへ | 미세시메타부-오루-루에 | 본보기로 Taboo를 Rule로 |
(mm...MPK...mm...PK) | ||
延久に紛うような時間を | 엔쥬-니마가우요-나지칸오 | 과거시대와 헷갈리는 듯한 시간을 |
ネットゲーム世界は今日も | 넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | 온라인 게임 세계는 오늘도 |
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | 카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | 격리 불쌍 만연한 비매너들 |
リアルの世界は明日も | 리아루노세카이와아스모 | 현실의 세계는 내일도 |
僕抜きで機能して回る | 보쿠누키테키노-시테마와루 | 나 없이도 기능하며 돌아가겠지 |
ネットゲーム世界はずっと | 넷토 게-무 세카이와 즛토 | 온라인 게임 세계는 언제나 |
孤立 晒し 貪るレベリング | 코리츠 사라시 무사보루 레베린구 | 고립 폭로 한없는 열렙의 욕망 |
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | 우스구라이 헤야노 키미와 | 어두컴컴한 방의 너는 |
吐き捨てる様に日々を重ねてる | 하키스테루요-니히비오카사네테루 | 내뱉듯이 매일을 반복하고 있구나 |
ちょっとした丘陵さえ無い | 춋토시타큐우료-사에나이 | 괜찮은 앵벌 장소 조차도 없는 |
昨日からDUPEされた今日は | 키노-카라 듀프사레타 쿄우와 | 어제로부터 DUPE당한 오늘은 |
外に怯えてるスレイブ向け | 소토니오비에테루스레이브무케 | 밖 세상에 떨고있는 노예 전용 |
腐り切ったスキーム | 쿠사리킷타스키-무 | 썩어빠진 계획 |
飽きても次のステージへ | 아키테모츠기노스테-지에 | 질리더라도 다음 스테이지로 |
(RMT...tt...RMT...) | ||
人生を堕落に全部極振り | 진세이오다라쿠니젠부쿄쿠부리 | 인생을 타락으로 전부 올인하고 |
見せしめタブーをルールへ | 미세시메타부-오루-루에 | 본보기로 Taboo를 Rule로 |
(mm...MPK...mm...PK) | ||
延久に紛うような時間を | 엔쥬우니마가우요-나지칸오 | 과거시대와 헷갈리는 듯한 시간을 |
ネットゲーム世界は今日も | 넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | 온라인 게임 세계는 오늘도 |
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | 카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | 격리 불쌍 만연한 비매너들 |
リアルの世界は明日も | 리아루노세카이와아스모 | 현실의 세계는 내일도 |
僕抜きで機能して回る | 보쿠누키테키노오시테마와루 | 나 없이도 기능하며 돌아가겠지 |
ネットゲーム世界はずっと | 넷토 게-무 세카이와 즛토 | 온라인 게임 세계는 언제나 |
孤立 晒し 貪るレベリング | 코리츠 사라시 무사보루 레베린구 | 고립 폭로 한없는 열렙의 욕망 |
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | 우스구라이 헤야노 키미와 | 어두컴컴한 방의 너는 |
キーの印字と同期して磨り減ってく | 키-노인지토도-키시테스리헷테쿠 | 키보드와 동기해 닳아 없어져가네 |
ネットゲーム世界は今日も | 넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | 온라인 게임 세계는 오늘도 |
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | 카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | 격리 불쌍 만연한 비매너들 |
リアルの世界は明日も | 리아루노세카이와아스모 | 현실의 세계는 내일도 |
僕抜きで機能して回る | 보쿠누키테키노-시테마와루 | 나 없이도 기능하며 돌아가겠지 |
ネットゲーム世界はずっと | 넷토 게-무 세카이와 즛토 | 온라인 게임 세계는 언제나 |
孤立 晒し 貪るレベリング | 코리츠 사라시 무사보루 레베린구 | 고립 폭로 한없는 열렙의 욕망 |
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | 우스구라이 헤야노 키미와 | 어두컴컴한 방의 너는 |
無邪気な目ですがってる 嗚呼 | 무쟈키나메데스갓테루 아- | 순진한 눈을 하고 매달리고 있어 아아 |
ネットゲーム世界は今日も | 넷토 게-무 세카이와 쿄-모 | 온라인 게임 세계는 오늘도 |
隔離 哀れ 蔓延る効率厨、々 | 카쿠리 아와레 하비코루코리츠츄- 츄- | 격리 불쌍 만연한 비매너들 |
リアルの世界は明日も | 리아루노세카이와아스모 | 현실의 세계는 내일도 |
僕抜きで機能して回る | 보쿠누키테키노-시테마와루 | 나 없이도 기능하며 돌아가겠지 |
増えていくのは形無い | 후에테이쿠노와 카타치나이 | 늘어만 가는 것은 형태가 없는 |
数字 ナルシズム それに気づけないで | 스-지 나르시즈무 소레니 키즈케나이데 | 숫자 나르시즘 그것도 깨닫지 못하고 |
薄暗い部屋の「ああああ(きみ)」は | 우스구라이 헤야노 키미와 | 어두컴컴한 방의 너는 |
ギルド1番の誇り高き戦士 | 기루도이치방노호코리타카키센시 | 길드 제일의 긍지 높은 전사 |
2차 창작
우타이테 불러보았다
Lon
틀:날짜/출력에 재생수 100만을, 틀:날짜/출력에 200만을 달성했다.
96네코(96猫)
틀:날짜/출력에 재생수 100만을 달성했다.
리듬 게임
프로젝트 디바 시리즈
하츠네 미쿠 -Project DIVA- f에 수록되었다.
사운드 볼텍스
EXH 패턴 영상
사운드 볼텍스 II -인피니트 인펙션-에 수록되었다.