(→용례) |
ImprovingSituations (토론 | 기여) (→중국어: 용례 추가) |
||
79번째 줄: | 79번째 줄: | ||
=== 중국어 === | === 중국어 === | ||
* 女[[人]] (nǚrén): (성인) 여자, 여인 | |||
* 女[[兒]]/女儿 (nǚ'ér): 딸 | |||
=== 일본어 === | === 일본어 === |
2024년 1월 7일 (일) 16:04 판
"여자"를 뜻하는 한자. 단음이다. (예를 들어, "여자(女子)"는 [여자]로 발음한다. [여ː자]로 발음하면 안 된다.) 음이 "녀"인 한자 중 한국어에서 쓰이는 단어가 많은 사실상 유일한 한자이다.
한자 유래/서체
용례
- 여고생(女高生)
- 여군(女軍)
- 여급(女給)
- 여대생(女大生)
- 여동생(女同生)
- 여사(女史)
- 여색(女色)
- 여성(女性)
- 여신(女神)
- 여왕(女王)
- 여인(女人)
- 여자(女子)
- 여장(女裝)
- 여제(女帝)
- 여진(女眞)
- 여학생(女學生)
- 궁녀(宮女)
- 그녀(-女)
- 남녀(男女)
- 마녀(魔女)
- 미녀(美女)
- 부녀자(婦女子)
- 선녀(仙女)
- 소녀(少女)
- 손녀(孫女)
- 숙녀(淑女)
- 시녀(侍女)
- 약혼녀(約婚女)
- 웅녀(熊女)
- 유부녀(有夫女)
- 자녀(子女)
- 장녀(長女)
- 창녀(娼女)
- 처녀(處女)