편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{토막글}} | |||
영어의 chief에 해당하는 | Chef. 한국어로는 요리사. 영어의 chief에 해당하는 프랑스어이며 우두머리를 뜻한다. 언제부터인가 한국 미디어에서 요리사보다는 셰프라는 표현이 주로 등장하기 시작했고 지금은 거의 셰프라는 표현으로 도배되어 있다. | ||
언제부터인가 | |||
편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{토막글}} | |||
영어의 chief에 해당하는 | Chef. 한국어로는 요리사. 영어의 chief에 해당하는 프랑스어이며 우두머리를 뜻한다. 언제부터인가 한국 미디어에서 요리사보다는 셰프라는 표현이 주로 등장하기 시작했고 지금은 거의 셰프라는 표현으로 도배되어 있다. | ||
언제부터인가 | |||