國漢文混用體: 두 판 사이의 차이

잔글편집 요약 없음
(독립선언문은 저작권 따위 업ㅋ서ㅋ)
9번째 줄: 9번째 줄:
國漢文混用體란 [[한글|國文]]과 [[한문|漢文]]을 倂用하는 [[문체|文體]]이다. 參考로 字板을 利用하여 文書를 作成할 境遇, 打字 速度가 매우 低下된다(...). <s>故로 우린 새나루 入力機를 利用해야 합니다.</s>
國漢文混用體란 [[한글|國文]]과 [[한문|漢文]]을 倂用하는 [[문체|文體]]이다. 參考로 字板을 利用하여 文書를 作成할 境遇, 打字 速度가 매우 低下된다(...). <s>故로 우린 새나루 入力機를 利用해야 합니다.</s>
現在는 이러한 文體 使用이 止揚되기에 漢字에 未熟해 解讀을 못하는 境遇가 存在한다 [[카더라]].
現在는 이러한 文體 使用이 止揚되기에 漢字에 未熟해 解讀을 못하는 境遇가 存在한다 [[카더라]].
이 項目에는 漢字가 總 九十三字 使用 되었다.
이 項目에는 漢字가 總 百三十九字 使用 되었다.


==독음==
==독음==
21번째 줄: 21번째 줄:
국한문혼용체란 [[한글]]과 [[한문]]을 병용하는 [[문체]]이다. 참고로 자판을 이용하여 문서를 작성할 경우, 타자 속도가 매우 저하된다(...). <s>고로 우린 새나루 입력기를 이용해야 합니다.</s>
국한문혼용체란 [[한글]]과 [[한문]]을 병용하는 [[문체]]이다. 참고로 자판을 이용하여 문서를 작성할 경우, 타자 속도가 매우 저하된다(...). <s>고로 우린 새나루 입력기를 이용해야 합니다.</s>
현재는 이러한 문체 사용이 지양되기에 한자에 미숙해 해독을 못하는 경우가 존재한다 [[카더라]].
현재는 이러한 문체 사용이 지양되기에 한자에 미숙해 해독을 못하는 경우가 존재한다 [[카더라]].
이 항목에는 한자가 총 구십삼자 사용 되었다.
이 항목에는 한자가 총 백삼십구자 사용 되었다.


==해석==
==해석==
29번째 줄: 29번째 줄:
현재는 이러한 문체가 거의 쓰이지 않기에 한자를 몰라 못 읽는 경우가 있다 [[카더라]].
현재는 이러한 문체가 거의 쓰이지 않기에 한자를 몰라 못 읽는 경우가 있다 [[카더라]].


이 항목에는 한자가 총 93자 사용되었다.
이 항목에는 한자가 총 139자 사용되었다.
[[분류:암묵의 룰이 적용된 문서]]
[[분류:암묵의 룰이 적용된 문서]]
==예시==
{{인용문2|吾等은 慈에 我 朝鮮의 獨立國임과 朝鮮人의 自主民임을 宣言하노라. 此로써 世界萬邦에 告하야 人類平等의 大義를 克明하며, 此로써 子孫萬代에 誥하야 民族自存의 正權을 永有케 하노라.|기미독립선언서}}

2015년 4월 28일 (화) 19:47 판

國漢文混用體

틀:알림상자

槪要

國漢文混用體란 國文漢文을 倂用하는 文體이다. 參考로 字板을 利用하여 文書를 作成할 境遇, 打字 速度가 매우 低下된다(...). 故로 우린 새나루 入力機를 利用해야 합니다. 現在는 이러한 文體 使用이 止揚되기에 漢字에 未熟해 解讀을 못하는 境遇가 存在한다 카더라. 이 項目에는 漢字가 總 百三十九字 使用 되었다.

독음

틀:알림상자

개요

국한문혼용체란 한글한문을 병용하는 문체이다. 참고로 자판을 이용하여 문서를 작성할 경우, 타자 속도가 매우 저하된다(...). 고로 우린 새나루 입력기를 이용해야 합니다. 현재는 이러한 문체 사용이 지양되기에 한자에 미숙해 해독을 못하는 경우가 존재한다 카더라. 이 항목에는 한자가 총 백삼십구자 사용 되었다.

해석

이 문서는 암묵의 룰로 작성되었습니다. 위키러님의 눈이 이상한 게 아닙니다. 당황하지 말고 이 문서의 룰을 파악해 보세요.

개요

국한문혼용체란 한글한문을 함께 사용하는 문체이다. 참고로 자판을 이용하여 글을 쓸 경우, 타자 속도가 매우 떨어진다(...) 그리니까 우린 새나루 입력기를 써야 합니다. 현재는 이러한 문체가 거의 쓰이지 않기에 한자를 몰라 못 읽는 경우가 있다 카더라.

이 항목에는 한자가 총 139자 사용되었다.

예시

吾等은 慈에 我 朝鮮의 獨立國임과 朝鮮人의 自主民임을 宣言하노라. 此로써 世界萬邦에 告하야 人類平等의 大義를 克明하며, 此로써 子孫萬代에 誥하야 民族自存의 正權을 永有케 하노라.
— 기미독립선언서