EzTrans XP

Sokcuri (토론 | 기여)님의 2015년 5월 10일 (일) 21:53 판

틀:소문자

”우리나라 말이 일본과 달라 서로 잘 통하지 아니한다. 이런 까닭으로 어리석은 게이머들이 플레이하고자 하는 야겜이 있어도 마침내 제 뜻을 펴지 못하는 사람이 많다. 이것을 가엽게 생각하여 일한번역기 이지트랜스를 만드니 모든 사람들로 하여금 쉬이 사용하여서 날마다 야겜을 하는데 편하게 하고자 할 따름이니라.” - 창신소프트

야게머들의 구원자인 창신소프트에서 만든 일-한 한-일 번역기 소프트다. 최신 버전은 ezTrans V9지만 암묵적인 이 유로최신버전에 맞는 후커가 없다 무엇보다도 비싸 2002년에 나온 ezTrans XP가 많이 쓰이고 있다.

다른 소프트웨어에 비해 월등한 번역률이 특징. 야겜을 하는 사람이 번역기를 쓴다면 99.99%는 이 번역기다.

본체만 단독으로 사용하면 등록된 단어수가 많지 않아 오역이 발생하는데, 이를 보정하기 위해 단순 후커 사전이 주로 쓰인다. 뜯어보면 대량의 인명과 단어가 들어있다.