편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.
최신판 | 당신의 편집 | ||
5번째 줄: | 5번째 줄: | ||
유래에 대해서는 "1절만 해라"에서 시작한 것이 "2절, 3절도 하네", "명절에 큰절, 카카시 뇌절도 하네" 식으로 번지면서 뇌절만 남아 "저거 또 뇌절한다"식으로 쓰이게 되었다. 때문에 한자 표기시 원래 뜻을 담아서 쓰려면 腦節이 되어야 하나, 정작 어원이 일본어 雷切(라이키리)<ref>[[일본도]]의 한 종류로, 천둥이나 라이진(뇌신)도 벤다/베었다라는 뜻을 담고 있다.</ref>이기 때문에 雷切로 표기하는 경우가 대다수이다. | 유래에 대해서는 "1절만 해라"에서 시작한 것이 "2절, 3절도 하네", "명절에 큰절, 카카시 뇌절도 하네" 식으로 번지면서 뇌절만 남아 "저거 또 뇌절한다"식으로 쓰이게 되었다. 때문에 한자 표기시 원래 뜻을 담아서 쓰려면 腦節이 되어야 하나, 정작 어원이 일본어 雷切(라이키리)<ref>[[일본도]]의 한 종류로, 천둥이나 라이진(뇌신)도 벤다/베었다라는 뜻을 담고 있다.</ref>이기 때문에 雷切로 표기하는 경우가 대다수이다. | ||
[[분류:신조어 | [[분류:신조어]] |