경고 : 최신판이 아닙니다. 이 문서의 오래된 판을 편집하고 있습니다. 이것을 저장하면, 이 판 이후로 바뀐 모든 편집이 사라집니다. 로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!{{곡 정보 | 곡명 = STILL | 배경색 = #FFFFFF | 글자색 = #0B3861 | 테두리색 = #086A87 | 그림 = Togainu ost.jpg | 설명 = 자켓 | 음악가 = [[이토 카나코]] | 수록 음반 = [[토가이누의 피/OST|토가이누의 피 OST INSIDE]] <br/> NITRO SUPER SONIC 2005 LIVE CD <br/> サイン <br/> 咎狗の血 Ending Theme Complete Collection | 발매일 = 2005년 3월 25일 | 포맷 = CD | 녹음 = | 장르 = | 언어 = [[영어]]<br/>[[일본어]] | 길이 = 3분 53초 | BPM = | 레이블 = 니트로플러스 | 작사·작곡 = | 작사가 = 와타나베 카즈히로 | 작곡가 = 이소에 토시미치 | 프로듀서 = | 편곡 = 이소에 토시미치 | 판매량 = | 이전 번호 = | 이전 곡명 = | 이번 번호 = | 다음 번호 = | 다음 곡명 = }}{{다른 뜻|STILL/One More Thing||[[동방신기]]의 34번째 싱글}} 《'''STILL'''》은 [[니트로플러스 키랄]]의 [[BL 게임]] 《[[토가이누의 피]]》의 엔딩 테마송으로 해당 캐릭터(케이스케, 모토미, 린, 시키, 나노)의 해피 엔딩, 진 엔딩을 볼 시 크레딧에 깔려 나온다. 단 나노는 진 히어로인만큼 크레딧이 먼저 나오고 엔딩이 후일담 형태로 나오는 식으로 구성되어있다. == 상세 == 일본어 버전은 니트로플러스 2005년 라이브에 선공개되었으며 풀버전은 이토 카나코의 두 번째 앨범 《サイン》(사인)에 수록되었다. 가사의 뜻은 영어 버전은 지금의 자신은 과거의 일로 절망하고 있으나 아직 추억을 기억하고 있어 희미하게나마 희망을 품고 있다는 내용으로 시키×아키라 엔딩 1을, 일본어는 오랜만에 만난 연인이 계속 같이 있자는 나노×아키라 굿 엔딩을 연상케 하고 있다. 애니메이션판에서는 11화 엔딩 테마송으로 사용되었다. 대한민국의 노래방에도 수록되어있으며 각각 [[태진미디어]]는 26271(일본어), 26350(영어) / [[금영노래방]]은 42850(영어)이다. == 들어보기 == {{유튜브|https://youtu.be/AajUk0E0fAo}}<br/> 영어 ver. (원곡) {{유튜브|https://youtu.be/eUgIbPqALfU}}<br/> Alter ego version (싱글 [[추억의 바람]] 커플링곡) {{유튜브|https://youtu.be/S61NfSNPLn8}}<br/> 애니메이션 ver. (11화 엔딩곡) {{유튜브|https://youtu.be/lc21B0ft8Jw}}<br/> 일본어 ver. == 가사 == 영어, 일본어 가사 출처는 [http://www.kasi-time.com/item-61094.html 이곳] === 영어 === {| class="wikitable" style="width: 100%" ! 영어 ! 한국어 번역 |- | style="width: 50%" |Everything, now ruthlessly torn apart <br/> all the things once I had are gone.<br/> can't you hear the dark blade of the night<br/> craving for that wound you'll bleed?<br/> lost of all tears.<br/> my sight blinded of faith.<br/> lost voices call in pain,<br/> (but) nothing answers.<br/> Still I remember,<br/> (and) Still I see (yeah)<br/> awoken in the scorched out land of grief<br/> and yet something grows within.<br/> Stretch out, ignite the light,<br/> Can I still believe?<br/> the amber sunset,<br/> the brown soil lullaby,<br/> green leaves on your skin,<br/> Still I see. (Still i believe)<br/> White morning lights<br/> the soothing of noon breeze.<br/> silence of the stars fill the night,<br/> now shattered to pieces. (all are but memories)<br/> Still I remember,<br/> (and) Still I see (yeah)<br/> breathing the sound of life,<br/> reviving the truth someday,<br/> even through blinded eyes.<br/> Still I remember,<br/> (and) Still I see (yeah)<br/> spawning the world with light.<br/> hear the sound come to life.<br/> even through blinded eyes,<br/> Still I see...<br/> | style="width: 50%" |모든 것이, 지금 잔인하게 찢겨졌어<br/> 내가 해왔던 그 모든 것들이.<br/> 들리지 않니, 밤의 어두운 칼날들이<br/> 너를 상처입혀 피를 흘리게 만들었지<br/> 모든 눈물을 지우고<br/> 신념에 가려진 내 눈.<br/> 잃어버린 소리는 괴롭게 외쳐도<br/> (하지만) 아무런 대답이 없어.<br/> 아직도 기억나,<br/> (그리고) 아직도 보여 (Yeah)<br/> 절망에 타버린 땅에서 태어나는 것이,<br/> 그래도 무언가가 자라나고 있어.<br/> 손을 뻗고, 빛을 밝혀,<br/> 난 지금도 믿을 수 있을까?<br/> 호박 빛의 저녁노을,<br/> 갈색 흙의 자장가,<br/> 피부 위의 푸른 잎사귀들,<br/> 아직도 보여. (아직도 믿고 있어)<br/> 하얀 아침햇살<br/> 부드러운 오후의 바람.<br/> 밤을 채우는 별들의 침묵,<br/> 이젠 모두 산산조각났네. (모든 것은 추억뿐)<br/> 아직도 기억나,<br/> (그리고) 아직도 보여 (Yeah)<br/> 생명의 소리가 숨쉬고<br/> 언젠가 되살아날 진실,<br/> 멀어버린 눈 너머로.<br/> 아직도 기억나,<br/> (그리고) 아직도 보여. (Yeah)<br/> 빛으로 세상을 채우는 것이.<br/> 생명이 오는 소리가 들려<br/> 멀어버린 눈 너머로,<br/> 아직도 보여...<br/> |} === 일본어 === {| class="wikitable" style="width: 100%" ! 일본어 ! 독음 ! 한국어 번역 |- | style="width: 33%" |せめてあと少しだけ<br/> そばであたためて<br/> すべて通り過ぎるまで<br/> なにも言わないで<br/> 隠された<br/> 遠い記憶<br/> その瞳の中にすべて<br/> 封じこめた<br/> 愛しさに<br/> さらわれて<br/> 痛みさえ<br/> 掻き抱く 今<br/> なにもかも捨て<br/> 愛しさに<br/> 震えて<br/> 音の無い世界<br/> 止めた時間<br/> まだ行かないで<br/> そばに・・・<br/> ふさいだ<br/> くちびるから<br/> 伝え合う熱い<br/> 言葉たち<br/> 愛しさに<br/> さらわれて<br/> 痛みさえ<br/> 掻き抱く 今<br/> なにもかも捨て<br/> 愛しさに<br/> 震えて<br/> 終わらせない夢<br/> 止めた時間<br/> あと少しだけ<br/> そばに・・・<br/> | style="width: 33%" |세메테 아토 스코시다케<br/> 소바데 아타타메테<br/> 스베테 토오리 스기루마데<br/> 나니모 이와나이데<br/> 카쿠사레타<br/> 토오이 키오쿠<br/> 소노 메노 나카니 스베테<br/> 후우지 코메타<br/> 이토시사니<br/> 사라와레테<br/> 이타미사에<br/> 카키다쿠 이마<br/> 나니모카모 스베테<br/> 이토시사니<br/> 후루에테<br/> 오토노 나이 세카이<br/> 토메타 지칸<br/> 마다 이카나이데<br/> 소바니・・・<br/> 후사이다<br/> 쿠치비루카라<br/> 츠타에아우 아츠이<br/> 코토바타치<br/> 이토시사니<br/> 사라와레테<br/> 이타미사에<br/> 카키다쿠 이마<br/> 나니모카모 스베테<br/> 이토시사니<br/> 후루에테<br/> 오와라세나이 유메<br/> 토메타 지칸<br/> 아토 스코시다케<br/> 소바니・・・<br/> | style="width: 33%" |적어도 앞으로 조금만 더<br/> 옆에서 따뜻하게 있어줘<br/> 모든 것이 다 지나가기 전까지<br/> 아무 말도 하지 말아<br/> 숨겨진<br/> 머나먼 날의 기억<br/> 그 눈 속에 전부<br/> 걸어잠갔지<br/> 사랑스러움에<br/> 사로잡혀서<br/> 아픔까지<br/> 꼭 끌어안아 지금<br/> 모든 것들을 다<br/> 사랑스러움에<br/> 흔들려서<br/> 소리없는 세상<br/> 멈춰버린 시간<br/> 다신 떠나지 말아줘<br/> 곁에・・・<br/> 막아버린<br/> 입술에서<br/> 전해지는 뜨거운<br/> 말들<br/> 사랑스러움에<br/> 사로잡혀서<br/> 아픔까지<br/> 꼭 끌어안아 지금<br/> 모든 것들을 다<br/> 사랑스러움에<br/> 흔들려서<br/> 끝나지 않는 꿈<br/> 멈춰버린 시간<br/> 앞으로 조금만 더<br/> 곁에・・・<br/> |} {{각주}} {{토가이누의 피}} [[분류:토가이누의 피|주제곡]] [[분류:성인 게임 주제가]] [[분류:애니메이션 주제가]] [[분류: 일본 음악]] [[분류:이토 카나코의 노래]] 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서에서 사용한 틀: 틀:Skin (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube/styles.css (편집) 틀:각주 (원본 보기) (준보호됨)틀:곡 정보 (원본 보기) (준보호됨)틀:노래 정보 (원본 보기) (준보호됨)틀:다른 뜻 (원본 보기) (준보호됨)틀:둘러보기 상자 (원본 보기) (보호됨)틀:둘러보기 상자/중첩 (원본 보기) (준보호됨)틀:둘러보기 상자/핵심 (원본 보기) (보호됨)틀:유튜브 (편집) 틀:정보상자 주제칸 (원본 보기) (준보호됨)틀:정보상자 칸 (원본 보기) (준보호됨)틀:정보상자 큰칸 (원본 보기) (준보호됨)틀:토가이누의 피 (편집) 틀:틀바 (원본 보기) (준보호됨)이 문서는 다음의 숨은 분류 1개에 속해 있습니다: 분류:유튜브 영상이 포함된 문서