경고 : 최신판이 아닙니다. 이 문서의 오래된 판을 편집하고 있습니다. 이것을 저장하면, 이 판 이후로 바뀐 모든 편집이 사라집니다. 로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!{{소문자}} ==개요== trick and treat는 [[카가미네 린·렌]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. [[니코동]] 투고일은 {{날짜/출력|2008-10-30}}이다. 작곡가는 [[OSTER project]]이다. 일러스트와 영상은 YOji가 담당했다. {{날짜/출력|2011-11-21}}에 재생수 100만을 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했다. ==영상== {{니코|sm5094908}} ==가사== [http://reviewforum.pe.kr/3385 출처] {| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" | {{색|orange|카가미네 린|링크=카가미네 린}} | {{색|orange|주황색}} |- | {{색|darkgoldenrod|카가미네 렌|링크=카가미네 렌}} | {{색|darkgoldenrod|어두운 금색}} |} {| class="nowrap" style="width:100%;" |{{색|darkgoldenrod|深い深い 霧の中 妖艶に響く声}} |{{색|darkgoldenrod|후카이 후카이 키리노 나카 요우엔니 히비쿠 코에}} |{{색|darkgoldenrod|깊고 깊은 안개 속 요염하게 울리는 목소리}} |- |{{색|darkgoldenrod|おいでおいで この森のもっと奥深くまで}} |{{색|darkgoldenrod|오이데 오이데 코노 모리노 못토 오쿠 후카쿠마데}} |{{색|darkgoldenrod|이리와 이리와 이 숲 좀 더 깊은 곳까지}} |- |{{색|orange|早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに}} |{{색|orange|하야쿠하야쿠 이소기 아시데 데키루다케 치카쿠니}} |{{색|orange|빨리 빨리 빠른 걸음으로 될 수 있는대로 가까이}} |- |{{색|orange|おいでおいで さぁ愉しい}} |{{색|orange|오이데 오이데 사아 타노시이}} |{{색|orange|이리와 이리와 자아 즐거운}} |- |遊戯を始めよう |아소비오 하지메요- |놀이를 시작해보자 |- |<br/> |- |{{색|darkgoldenrod|シナモンスティックは 魔法のステッキ}} |{{색|darkgoldenrod|시나몬 스틱쿠와 마호우노 스텍키}} |{{색|darkgoldenrod|시나몬 스틱은 마법의 스틱}} |- |{{색|orange|ひとふりするだけで シロップが 増える}} |{{색|orange|히토 후리스루 다케데 시롯푸가 후에루}} |{{색|orange|한 번 휘두르는 것만으로도 시럽이 넘쳐나}} |- |{{색|orange|苦ささえ忘れて 甘い夢の中}} |{{색|orange|니가사사에 와스레테 아마이 유메노 나카}} |{{색|orange|씁쓸함마저 잊어버린 달콤한 꿈 속}} |- |{{색|darkgoldenrod|天蓋に護られて}} |{{색|darkgoldenrod|텐가이니 마모라레테}} |{{색|darkgoldenrod|천개에 보호받아서}} |- |眠りに堕ちる |네무리니 오치루 |잠에 빠져들어 |- |<br/> |- |{{색|orange|幻想の 催眠に 溺れたままで良い}} |{{색|orange|겐소우노 사이민니 오보레타마마데이이}} |{{색|orange|환상의 최면에 빠진 채로도 좋아}} |- |{{색|orange|目隠しを外しちゃ 面白くないでしょ}} |{{색|orange|메카쿠시오 하즈시챠 오모시로쿠나이데쇼}} |{{색|orange|눈가리개를 풀어버리면 재미없잖아요}} |- |{{색|darkgoldenrod|足元ご注意 その手は 僕が引くから}} |{{색|darkgoldenrod|아시모토고츄-이 소노 테와 보쿠가 히쿠카라}} |{{색|darkgoldenrod|발밑 주의 그 손은 내가 끌어줄테니까}} |- |{{색|darkgoldenrod|その身を 今すぐに}} |{{색|darkgoldenrod|소노 미오 이마스구니}} |{{색|darkgoldenrod|그 몸을 지금 당장}} |- |委ねなさい さぁ |유다네나사이 사아 |맡겨두세요 자아 |- |<br/> |- |♬ |♬ |♬ |- |<br/> |- |{{색|darkgoldenrod|いつからか 疑念の刃が 見え隠れする}} |{{색|darkgoldenrod|이츠카라 카기넨노 야이바가 미에카쿠레스루}} |{{색|darkgoldenrod|언제부턴가 의심의 칼날이 보였다 안보였다 해}} |- |{{색|darkgoldenrod|愛という 免罪符などは 存在しないと}} |{{색|darkgoldenrod|아이토이우 멘자이후나도와 손자이시나이토}} |{{색|darkgoldenrod|사랑이라는 면죄부 같은 것은 존재하지 않는다고}} |- |{{색|orange|目隠しの 隙間から 覗き見たランタンが}} |{{색|orange|메카쿠시노 스키마카라 노조키미타 란탄가}} |{{색|orange|눈가리개의 틈으로 몰래 엿본 랜턴이}} |- |{{색|orange|映し出した 影に 思わず}} |{{색|orange|우츠시다시타 카게니 오모와즈}} |{{색|orange|비춰낸 그림자에 나도 모르게}} |- |身の毛がよだった |미노케가 요닷타 |소름이 돋았어 |- |<br/> |- |{{색|darkgoldenrod|おやおや 悪い子 もうお目覚めですか?}} |{{색|darkgoldenrod|오야오야 와루이코 모우 오메자메데스카?}} |{{색|darkgoldenrod|이런 이런 나쁜 아이 벌써 눈을 떴습니까?}} |- |{{색|orange|目隠しが解けたなら 盲目にしようか?}} |{{색|orange|메카쿠시가토케타나라 모우모쿠니시요-카?}} |{{색|orange|눈가리개가 풀렸으니 눈을 멀게 할까요?}} |- |{{색|orange|ほらほら 笑いなさい 可愛いお顔で}} |{{색|orange|호라호라 와라이나사이 카와이이오카오데}} |{{색|orange|봐요 봐요 웃으세요 귀여운 얼굴로}} |- |{{색|darkgoldenrod|毛皮を また被って}} |{{색|darkgoldenrod|케가와오 마타코-뭇테}} |{{색|darkgoldenrod|모피를 다시 감싸고}} |- |芝居に戻る |시바이니모도루 |연극으로 돌아가네 |- |<br/> |- |{{색|orange|「…ねぇ… ちょうだい?」}} |{{색|orange|「…네에… 쵸우-다이?」}} |{{색|orange|「…있지… 줄래?」}} |- |<br/> |- |{{색|darkgoldenrod|どうしたの そんな目で 身体を 震わせて}} |{{색|darkgoldenrod|도우시타노 손나메데 카라다오 후루와세테}} |{{색|darkgoldenrod|왜그래? 그런 눈으로 몸을 떨면서}} |- |{{색|darkgoldenrod|温かい ミルクでもてなして欲しいの?}} |{{색|darkgoldenrod|아타타카이 미루쿠데모 테나시테호시이노?}} |{{색|darkgoldenrod|따뜻한 우유라도 대접해주기를 원해?}} |- |{{색|orange|さぁ中にお入り ここはとても温かい}} |{{색|orange|사아 나카니오하이리 코코와토테모 아타타카이}} |{{색|orange|자 안으로 들어오세요 여기는 매우 따뜻해}} |- |{{색|orange|見返りは ポケットの 中身でいいから}} |{{색|orange|미카에리와 포켓토노 나카미데이이카라}} |{{색|orange|답례는 주머니 속에 있는 것으로 충분하니까}} |- |<br/> |- |ちょうだい 早く早く ねぇほら 今すぐに |쵸우다이 하야쿠하야쿠 네에호라 이마스구니 |나도 줘 빨리 빨리 저기 이봐 지금 당장 |- |二者択一の 原則を かなぐり捨て |니샤타쿠이츠노 겐소쿠오 카나구리스테 |양자택일의 원칙은 집어치워버리고 |- |まやかしで もてなして 甘い蜜を吸って |마야카시데 모테나시테 아마이미츠오슷테 |속임수로 대접한 달콤한 꿀을 마셔 |- |ちょうだい よこせ ほら 今すぐに |쵸우다이 요코세 호라 이마스구니 |나 줘, 내놔. 이봐 지금 당장 |- |<br/> |- |ちょうだい |쵸우-다이 |주세요 |} ==2차 창작== ===우타이테 불러보았다=== ====[[96네코]]==== {{니코|sm12596649}} ===어레인지=== ====Last note. arrange==== {{니코|sm27469442}} ===스핀오프=== ====t-rick and trea-t==== {{니코|sm6237510}} [[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] [[분류:카가미네 린·렌 오리지널 곡]] 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서에서 사용한 틀: 틀:니코 (편집) 틀:색 (원본 보기) (준보호됨)틀:소문자 제목 (원본 보기) (준보호됨)