웃음의 축제엔, 복이 온다네

웃음의 축제엔, 복이 온다네
笑顔の祭りにゃ、福来る
Jk 3rdAD03.jpg
사이 & 신속일혼 & THE 코가도의 곡
수록 음반 THE IDOLM@STER SideM 3rd ANNIVERSARY DISC 03
발매일 2018년 3월 21일
작사 유우키 아이라
작곡 혼다 유키 (Arte Refact)
편곡 야마모토 쿄헤이 (Arte Refact)


YouTube Music 영상


소개[편집 | 원본 편집]

2018년 3월 21일 발매된 음반 THE IDOLM@STER SideM 3rd ANNIVERSARY DISC 03에 수록된 사이와 신속일혼과 THE 코가도의 곡.


가사[편집 | 원본 편집]

声あわせエイヤサ!夢担いでヨイヤサ!
코에 아와세 에이야사! 유메 가츠이테 요이야사!
목소리를 맞춰서 어이차! 꿈을 짊어지고 어기영차!

となり同士ハイタッチ 揃いの法被[1]
토나리 도시 하이탓치 소노이노 핫피데
옆 사람끼리 하이파이브 같은 핫피를 입고서

笑顔の祭りにゃ、福来る(さぁ!)
에가오노 마츠리냐, 후쿠 키타루 (사:!)
웃음의 축제엔, 복이 온다네 (자!)

一緒に踊りましょう
잇쇼니 오도리마쇼오
함께 춤춥시다


(ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ
핫 핫 핫 핫, 핫 핫 핫 핫

ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ
핫 핫 핫 핫, 핫 핫

ワッショイ!)
왓쇼이!
이영차!)

騒がしい世は常々で
사와가시이 요와 츠네츠네데
소란스러운 세상에선 언제나

気づけば眉間の二本皺よ
키즈케바 미켄노 니혼지와요
정신 차려보면 인상을 쓰고 있어

そこにずっと居座る気かい?
소코니 즛토 잇스와루 키카이?
거기에 계속 앉아 있을 셈이야?

我が物顔などさせません
와가모노 카오난도 사세마셍
제멋대로 굴게 하진 않을 겁니다


独りきり考えないで
히토리키리 칸가에 나이데
혼자서 생각하지 말아줘

瞳を閉じればきこえるだろう 啖呵切るよな祭囃子
히토미오 토지레바 키코에루다로오 탄카키루 요오나 마츠리바야시
눈을 감으면 들리잖아, 큰 소리로 외치는 듯한 축제 노래가

此方へいらっしゃい
코치라에 이랏샤이
이쪽으로 오세요


嗚呼…たとえば失敗を重ねても良いのです
아아… 타토에바 싯파이오 카사네 테모 요이노데스
아아… 예를 들어 실패를 거듭한다 해도 괜찮습니다

Uh…幾度も挑戦を
Uh... 이쿠도모 쵸센오
Uh …몇번이고 도전을

繰り返して(ヨイショ!)
쿠리카에시테 (요잇쇼!)
반복하며 (영차!)

繰り返して(K.O!)
쿠리카에시테 (K.O!)
반복하며 (K.O!)

本当の強さ手に掴むため
혼토노 츠요사 테니 츠카무 타메
진정한 강함을 손에 넣기 위해

(Smile! Smile! One More Smile!)

チカラ込めエイヤサ! 傷だってヨイヤサ!
치카라코메 에이야사! 키즈닷테 요이야사!
힘을 담아서 어이차! 상처 입더라도 어기영차!

となり同士グータッチ 火の花咲かせて
토나리 도시 구-탓치 히노하나 사카세테
옆 사람끼리 주먹을 부딪치고 불꽃을 꽃피워서

汗をかこう(ワッショイ!)
아세오 카코오 (왓쇼이!)
땀을 흘리자 (이영차!)

派手にいこう(ワッショイ!)
하데니 이코오 (왓쇼이!)
화려하게 가자 (이영차!)

ド根性ぶつけあって漢になれ (Oi!)
도콘조 부츠케 앗테 오토코니 나레 (Oi!)
근성을 맞부딪쳐서 사나이가 되어라 (Oi!)


笑顔の祭りにゃ、福来る(さぁ!)
에가오노 마츠리냐, 후쿠 키타루 (사아!)
웃음의 축제엔, 복이 온다네 (자!)

魅せましょう 華ざかり
미세마쇼오 하나자카리
매혹되어봅시다 한때의 화려함에


(ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ
핫 핫 핫 핫, 핫 핫 핫 핫

ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ
핫 핫 핫 핫, 핫 핫

ワッショイ!)
왓쇼이!
이영차!)

参加しないなんて損です
찬카이 시나이 난테 손데스
참가하지 않다니 손해입니다

季節は麗らか ときめいてる
키세츠와 우라라카 토키메이테루
계절이 화창하니 마음이 설레어

一期一会[2]  以心伝心
이치노이치데 이신데신
일기일회, 이심전심

心のシグナル送りあおう
코코로노 시그나루 오쿠리 아오:
마음 속 신호를 보내자


止め処ない雨にあたって
토메도 나이 아메니 아탓테
그치지 않는 비를 맞아서

思わず言葉を失くすときは
오모와즈 코토바오 나쿠스 토키와
무심코 말을 잃었을 때에는

思い出してよ 独りじゃない
오모이 다시테요 히토리쟈 나이
떠올려봐, 혼자가 아니라

皆が居ることを
민나가 이루 코토오
모두가 있다는 걸


嗚呼…たまには夢うつつ過ごすのも良いのです
아아… 타마니와 유메 우츠츠 스고 스노모 요이노데스
아아… 가끔씩은 꿈에 취해 지내는 것도 괜찮니다

Uh…己の頑張りに(イイよ!)
Uh... 오노레노 간바리니 (이이요!)
Uh… 스스로의 노력에 (좋아!)

手をあげて(バンザイ!)
테오 아게테 (반자이!)
손을 들고 (만세!)

手をあげて(バンザイ!)
테오 아게테 (반자이!)
손을 들고 (만세!)

優しさで満ちる世を愛して
야사시사데 미치루 요오 아이시테
상냥함으로 가득 찬 세상을 사랑하며

(Smile! Smile! One More Smile!)

声あわせエイヤサ! 夢担いでヨイヤサ!
코에 아와세 에이야사! 유메 가츠이테 요이야사!
목소리를 맞춰 어이차! 꿈을 메고서 어기영차!

となり同士ハイタッチ 揃いの法被で
토나리 도시 하이탓치 소노이노 핫피데
옆 사람끼리 하이파이브 같은 핫피를 입고서

歌を歌おう(ワッショイ!)
우타오 우타오오 (왓쇼이!)
노래를 부르자 (이영차!)

語りあおう(ワッショイ!)
카타리 아오오 (왓쇼이!)
이야기를 하자 (이영차!)

明日がもっと輝ける舞台となれ(セイッ!)
아스가 못토 카가야케루 부타이토 나레 (세잇!)
내일이 좀 더 빛나는 무대가 되도록 (세잇!)

愉快な祭りにゃ、福来る(さぁ!)
유카이나 마츠리냐, 후쿠 키타루 (사아!)
유쾌한 축제엔, 복이 온다네 (자!)

まだまだ踊りましょう
마다마다 오도리마쇼오
다시 춤춥시다


(Oi! Oi! Oi!

サーサー
사- 사-
자 자

Oi! Oi! Oi!

サーサー どっこいしょ!)
사- 사- 돗코이쇼!)
자 자 으랏차!)


(ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ
핫 핫 핫 핫, 핫 핫 핫 핫

ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ
핫 핫 핫 핫, 핫 핫

ワッショイ!)
왓쇼이!
이영차!)

団扇よ 風を仰げ 神輿 風を入れて
우치와요 카제오 아오게 미코시 카제오 이레테
부채여, 바람을 일으켜서 가마에 바람을 불어 넣어라

色彩 道を繫ぐ
신키사이 미치오 츠나구
색채가 길을 연결해가


どこまでも(ヨイショ!)
도코마데모 (요잇쇼!)
어디까지든 (영차!)

どこまでも(バンザイ!)
도코마데모 (반자이!)
어디까지든 (만세!)

「人生」ってお祭りを楽しもう!
진세잇테 오마츠리오 타노시모오!
'인생'이란 축제를 즐기자!


チカラ込めエイヤサ! 傷だってヨイヤサ!
치카라코메 에이야사! 키즈닷테 요이야사!
힘을 담아서 어이차! 상처 입더라도 어기영차!

となり同士グータッチ 火の花咲かせて
토나리 도시 구-탓치 히노하나 사카세테
옆 사람끼리 주먹을 부딪치고 불꽃을 꽃피워서

汗をかこう(ワッショイ!)
아세오 카코오 (왓쇼이!)
땀을 흘리자 (이영차!)

派手にいこう(ワッショイ!)
하데니 이코오 (왓쇼이!)
화려하게 가자 (이영차!)

ド根性ぶつけあって漢になれ
도콘조 부츠케 앗테 오토코니 나레
근성을 맞부딪쳐서 사나이가 되어라

(Time! Time! One More Time!)
  
声あわせエイヤサ! 夢担いでヨイヤサ!
코에 아와세 에이야사! 유메 가츠이테 요이야사!
목소리를 맞춰 어이차! 꿈을 메고서 어기영차!

となり同士ハイタッチ 揃いの法被で
토나리 도시 하이탓치 소노이노 핫피데
옆 사람끼리 하이파이브 같은 핫피를 입고서

歌を歌おう(ワッショイ!)
우타오 우타오오 (왓쇼이!)
노래를 부르자 (이영차!)

語りあおう(ワッショイ!)
카타리 아오오 (왓쇼이!)
이야기를 하자 (이영차!)

明日がもっと輝ける舞台となれ(セイッ!)
아스가 못토 카가야케루 부타이토 나레 (세잇!)
내일이 좀 더 빛나는 무대가 되도록 (세잇!)

愉快な祭りにゃ、福来る(さぁ!)
유카이나 마츠리냐, 후쿠 키타루 (사아!)
유쾌한 축제엔, 복이 온다네 (자!)

まだまだ踊りましょう
마다마다 오도리마쇼오
다시 춤춥시다


笑顔の祭りにゃ、福来る(さぁ!)
에가오노 마츠리냐, 후쿠 키타루 (사아!)
웃음의 축제엔, 복이 온다네 (자!)

魅せましょう 華ざかり
미세마쇼아 하나자카리
매혹되어봅시다 한때의 화려함에


(ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ
핫 핫 핫 핫, 핫 핫 핫 핫

ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ ハッ
핫 핫 핫 핫, 핫 핫

ワッショイ!)
왓쇼이!
이영차!)


음반 수록 정보[편집 | 원본 편집]

음반 노래 비고
3rd ANNIVERSARY DISC 03 사이
신속일혼
THE 코가도
첫 수록
INSTRUMENTAL MUSIC COLLECTION 02 INSTRUMENTAL 기간한정 판매
  1. 일본 전통 의상, 주로 축제 참가자들이나 장인들이 착용한다
  2. 다도 교훈, 일생에 한 번만 만나는 인연이니 후회 없이 잘 접대하라는 뜻