SCP-6666 편집하기


편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.

편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.

최신판 당신의 편집
1번째 줄: 1번째 줄:
[[분류:SCP-6000 경연작]]
[[파일:SCP6000paragon.png|가운데]]
[[파일:SCP6000paragon.png|가운데]]
{{SCP 객체 정보
{{SCP 객체 정보
32번째 줄: 33번째 줄:
[[파일:SCP6000K2.png|섬네일|응용특무부대 헤트-1 "롱기누스의 창"]]
[[파일:SCP6000K2.png|섬네일|응용특무부대 헤트-1 "롱기누스의 창"]]
== 특수 격리 절차 ==
== 특수 격리 절차 ==
SCP-6666 및 [[SCP-2254]], [[SCP-4812]]. [[SCP-4840]]의 격리는 파라곤 프로젝트<sub>Project PARAGON</sub>응용특무부대 헤트-1 "롱기누스의 창"의 명시적 감독 하에 있다. SCP-6666의 잠재적인 종말론적 영향(eschatological ramifications) 때문에 대상이 파라곤 프로젝트에서 격리 중인 다른 독립체들에 노출되지 않도록 특별히 주의를 기울여야 한다.
SCP-6666 및 [[SCP-2254]], [[SCP-4812]]. [[SCP-4840]]의 격리는 파라곤 프로젝트<sub>Project PARAGON</sub>응용특무부대 헤트-1 "롱기누스의 창"의 명시적 감독 하에 있다. SCP-6666의 잠재적인 종말론적 영향(eschatological ramifications) 때문에 대상이 파라곤 프로젝트에서 격리 중인 다른 독립체들에 노출되지 않도록 특별히 주의를 기울여야 한다.


SCP-6666으로 향하는 수직갱 접근로 주변에 파라곤 남미전방작전기지<sub>PARAGON South America Foward Operation SIte</sub>(SAFOS)를 건설하였다. 절대로 SAFOS에 무단 접근해서는 안 되며, 어떤 사람 또는 집단이 SCP-6666을 둘러싸고 있는 1킬로미터 범위의 차단지역에 침입하려 할 경우 살상 무기를 사용하는 것이 허가되었다.
SCP-6666으로 향하는 수직갱 접근로 주변에 파라곤 남미전방작전기지<sub>PARAGON South America Foward Operation SIte</sub>(SAFOS)를 건설하였다. 절대로 SAFOS에 무단 접근해서는 안 되며, 어떤 사람 또는 집단이 SCP-6666을 둘러싸고 있는 1킬로미터 범위의 차단지역에 침입하려 할 경우 살상 무기를 사용하는 것이 허가되었다.


화력조는 주기적으로 SCP-6666과 밀접한 특급차단구역(super-exclusion area)에 진입하여 인화장비를 사용해 SCP-6666의 뿌리 구조가 성장하는 것을 지연시킨다. 화력조에 소속된 인원들은 최대 15분까지만 SCP-6666의 대상의 근계(根系, root system)에 노출될 수 있다. SCP-6666을 직접적으로 관찰하는 인원은 반드시 항공기에 탑승하거나 알파/브라보/찰리 관측탑을 통해야 한다. 델타 타워는 항공기를 발진하는 용도로만 사용한다.
화력조는 주기적으로 SCP-6666과 밀접한 특급차단구역(super-exclusion area)에 진입하여 인화장비를 사용해 SCP-6666의 뿌리 구조가 성장하는 것을 지연시킨다. 화력조에 소속된 인원들은 SCP-6666의 최대 15분까지만 SCP-6666의 근계(根系, root system)에 노출될 수 있다. SCP-6666을 직접적으로 관찰하는 인원은 반드시 항공기에 탑승하거나 알파/브라보/찰리 관측탑을 통해야 한다. 델타 타워는 항공기를 발진하는 용도로만 사용한다.


{{숨김 시작|title={{중앙|{{색|#2e3a33|파라곤 프로젝트}}}}}}
{{숨김 시작|title={{중앙|{{색|#2e3a33|파라곤 프로젝트}}}}}}
69번째 줄: 70번째 줄:
오스먼 아일스 박사 - ''SCP-6666 수석연구원''
오스먼 아일스 박사 - ''SCP-6666 수석연구원''


알렉산드로 프레이타스 사령관<sub>Cmdr. Alexandro Freitas</sub> - ''파라곤 남미전방작전기지 책임자''
알렉산드로 프레이타스 사령관<sub>Cmdr. Alexandro Freitas</sub> - ''파라곤 남미전방작전기지 참모장''


세실리아 애스트레이<sub>Cecilia Aestrei</sub> ''헤트-1 사령관''
세실리아 애스트레이<sub>Cecilia Aestrei</sub> ''헤트-1 사령관''
78번째 줄: 79번째 줄:
SCP-6666은 아마존 열대우림 내 남위 4°51'29.4", 서경 67°44'12.6" 지점에 위치한 거대한 식물 독립체이다. SCP-6666은 나무와 같은 형태로 중앙의 몸통에서 멀리까지 뻗어져 나오는 수천 개의 굽은 가지들로 이루어져 있지만 대상과 유사한 생물학적 구조를 가진 어떠한 종과도 근연관계가 없다. SCP-6666의 몸통은 지름이 약 380미터이며, 나무의 전체 높이는 약 9.2킬로미터에 이른다. SCP-6666은 세포 단계에서부터 생명 징후를 보이지 않는다.
SCP-6666은 아마존 열대우림 내 남위 4°51'29.4", 서경 67°44'12.6" 지점에 위치한 거대한 식물 독립체이다. SCP-6666은 나무와 같은 형태로 중앙의 몸통에서 멀리까지 뻗어져 나오는 수천 개의 굽은 가지들로 이루어져 있지만 대상과 유사한 생물학적 구조를 가진 어떠한 종과도 근연관계가 없다. SCP-6666의 몸통은 지름이 약 380미터이며, 나무의 전체 높이는 약 9.2킬로미터에 이른다. SCP-6666은 세포 단계에서부터 생명 징후를 보이지 않는다.


SCP-6666은 지각의 거대한 대륙권 공동(lithospheric void) 꼭대기에 커다란 근계를 통해 거꾸로 매달려 있다. 이 공동은 가장 넓은 지점이 반경 52킬로미터에 달하며 가장 깊은 지점으로 추정되는 곳("터미널 제로" 지점)은 약 43킬로미터 범위이다. 공동은 약 4억 5천만년 ~ 5억 6천만년 전에 자연적으로 형성된 것으로 추정된다. 동굴의 벽은 상술한 SCP-6666의 뿌리로 거의 뒤덮여 있다. 연구자들은 SCP-6666의 뿌리 구조가 예전에는 지금과 같이 동굴에서 위쪽으로 뻗어나간 것이 아니라 지구의 아래쪽으로 향하던 것이었다고 추정한다.
SCP-6666은 지각의 거대한 대륙권 공동(lithospheric void) 꼭대기에 커대란 근계를 통해 거꾸로 매달려 있다. 이 공동은 가장 넓은 지점이 반경 52킬로미터에 달하며 가장 깊은 지점("0번 터미널" 지점)은 약 43킬로미터 범위이다. 공동은 약 4억 5천만년 ~ 5억 6천만년 전에 자연적으로 형성된 것으로 추정된다. 동굴의 벽은 상술한 SCP-6666의 뿌리로 거의 뒤덮여 있다. 연구자들은 SCP-6666의 뿌리 구조가 예전에는 지금과 같이 동굴에서 위쪽으로 뻗어나간 것이 아니라 땅 밑으로 향하던 것이었다고 추정한다.


{{숨김 시작|title={{중앙|{{색|#2e3a33|현장 약도}}}}}}
{{숨김 시작|title={{중앙|{{색|#2e3a33|현장 약도}}}}}}
92번째 줄: 93번째 줄:
동굴의 바닥은 SCP-6666의 들쭉날쭉한 개구부에서 뿜어져 나오는 200미터 범위의 독성 안개구름으로 뒤덮여 있다. 안개의 구성 물질은 불명이다. 이 안개를 들이마신 생물체는 거의 즉각적으로 신경기능을 상실하며<ref>'''원주:''' 이 안개에 노출된 대상이 즉사하지는 않으나, 장기간 노출될 경우 중추신경계 부전이 발생할 수 있으며 결국 심장이 정지하여 죽음에 이를 수 있다</ref>, 독성 안개를 분광 스펙트럼 분석하려는 모든 시도는 성공적이지 못했다.
동굴의 바닥은 SCP-6666의 들쭉날쭉한 개구부에서 뿜어져 나오는 200미터 범위의 독성 안개구름으로 뒤덮여 있다. 안개의 구성 물질은 불명이다. 이 안개를 들이마신 생물체는 거의 즉각적으로 신경기능을 상실하며<ref>'''원주:''' 이 안개에 노출된 대상이 즉사하지는 않으나, 장기간 노출될 경우 중추신경계 부전이 발생할 수 있으며 결국 심장이 정지하여 죽음에 이를 수 있다</ref>, 독성 안개를 분광 스펙트럼 분석하려는 모든 시도는 성공적이지 못했다.


가장 오래된 SCP-6666의 뿌리는 활동이 멎은 상태지만, SCP-6666이 생물학적으로 비활성화 상태임에도 불구하고 새로 자라난 부분들은 움직임이 있으며 적대적이다. 땅 위로 뻗어나온 뿌리는 인근에 있는 인간이나 동물, 기계 및 기타 여러 가지 대상들을 닥치는 대로 흙 속으로 파묻어 저 아래의 동굴로 끌어당기려고 한다. 이런 행동은 움직임을 완전히 억제함으로서 일시적으로 완화시킬 수 있다. SCP-6666의 근계 속에 고립된 인원은 신속히 땅에 엎드려 화력조가 현장에 도착해 뿌리를 쫓아낼 때까지 가만히 있어야 한다. 하지만 화력조가 신속하게 도착하지 못한다면 뿌리가 자라나는 속도가 매우 빠르기 때문에 근계에 붙들리는 것을 피하고자 하는 인원들은 그들의 위로 자라나는 뿌리 덩어리에 삼켜지는 것을 피하지 못하고 질식사하게 될 것이다.
가장 오래된 SCP-6666의 뿌리는 활동이 멎은 상태지만, SCP-6666이 생물학적으로 비활성화 상태임에도 불구하고 새로 자라난 부분들은 움직임이 있으며 적대적이다. 땅 위로 뻗어나온 뿌리는 인근에 있는 인간이나 동물, 기계 및 기타 여러가지 대상들을 닥치는 대로 흙 속으로 파묻어 저 아래의 동굴로 끌어당기려고 한다. 이런 행동은 움직임을 완전히 억제함으로서 일시적으로 완화시킬 수 있다. SCP-6666의 근계 속에 고립된 인원은 신속히 땅에 엎드려 화력조가 현장에 도착해 뿌리를 쫓아낼 때까지 가만히 있어야 한다. 하지만 뿌리가 자라나는 속도가 매우 빠르기 때문에 근계에 붙들리는 것을 피하고자 하는 인원들은 화력조가 신속히 도착하지 못한다면 불가피하게 그들의 위로 자라나는 뿌리 덩어리에 삼켜지고 질식사하게 될 것이다.


SCP-6666은 독립체의 뒤집힌 기저부에서 약 7.5킬로미터 가량 떨어져 있는 커다란 석재 원통형 수직갱을 통해 접근할 수 있다.. 수직갱의 옆면에 계단통이 건설되어 있다. 계단통은 동굴 천장의 가장자리 바로 아래에서 끝나는데, 예전에는 그보다 훨씬 더 아래에까지 계단이 있었음을 시사한다.<ref>'''원주:''' 이 석재 구조물은 원래 탑의 일부분이었을 것으로 추정되지만 구조물의 엄청난 높이 때문에 이 가설의 설득력이 떨어진다,</ref> 동굴의 밑바닥을 레이다로 스캔한 결과 동굴의 바닥 대부분이 매우 키가 크고 굵은 어두운 색의 나무들로 뒤덮여 있었다. 독성 안개에 부분적으로 뒤덮여 있는 고대 유적들의 광범위한 연결망(network)이 숲의 동쪽 가장자리를 둘러싸고 동굴 벽의 일부를 뒤덮고 있다.
SCP-6666은 독립체의 뒤집힌 기저부에서 약 7.5킬로미터 가량 떨어져 있는 커다란 석재 원통형 수직갱을 통해 접근할 수 있다.. 수직갱의 옆면에 계단통이 건설되어 있다. 계단통은 동굴 천장의 가장자리 바로 아래에서 끝나는데, 예전에는 그보다 훨씬 더 아래에까지 계단이 있었음을 시사한다.<ref>'''원주:''' 이 석재 구조물은 원래 탑의 일부분이었을 것으로 추정되지만 구조물의 엄청난 높이 때문에 이 가설의 설득력이 떨어진다,</ref>. 동굴의 밑바닥을 레이다로 스캔한 결과 동굴의 바닥 대부분이 매우 키가 크고 굵은 어두운 색의 나무들로 뒤덮여 있었다. 독성 안개에 부분적으로 뒤덮여 있는 고대 유적들의 광범위한 연결망(network)이 숲의 동쪽 가장자리를 둘러싸고 동굴 벽의 일부를 뒤덮고 있다.
[[파일:SCP6000K6.png|400px|섬네일|SCP-6666-A, 이미지의 선명도를 개선함.]]
[[파일:SCP6000K6.png|400px|섬네일|SCP-6666-A, 이미지의 선명도를 개선함.]]
SCP-6666-A는 SCP-6666 측면의 들쭉날쭉한 개구부에서 부분적으로 드러나는 인간과 유사한 형태의 독립체이다. 이 독립체는 높이가 대략 23미터이고<ref>'''원주:''' 독립체의 세 개의 왼팔의 상당부분 및 몸통 밑의 신체 대부분이 SCP-6666의 내부와 불완전하게 융합되어 있기 때문에 온전히 파악할 수는 없다.</ref> , 여섯 개의 팔이 있으며 여섯 개의 눈이 한 열에 세 개씩 두 열로 배열되어 있다. 독립체는 피부에 무수한 상처와 화상을 입었다. 대상의 여섯 팔 중 하나는 나머지 팔들보다 훨씬 크며 약 18미터 크기의 거대한 철제 창이 그 팔목에 불완전하게 융합되어 있다. 이 창은 SCP-6666의 옆면을 꿰뚫어 열기 위한 지렛대로 사용된 듯하다.
SCP-6666-A는 SCP-6666 측면의 들쭉날쭉한 개구부에서 부분적으로 드러나는 인간과 유사한 형태의 독립체이다. 이 독립체는 높이가 대략 23미터이고<ref>'''원주:''' 독립체의 세 개의 왼팔의 상당부분 및 몸통 밑의 신체 대부분이 SCP-6666의 내부와 불완전하게 융합되어 있기 때문에 온전히 파악할 수는 없다.</ref> , 여섯 개의 팔이 있으며 여섯 개의 눈이 한 열에 세 개씩 두 열로 배열되어 있다. 독립체는 피부에 무수한 상처와 자상을 입었다. 대상의 여섯 팔 중 하나는 나머지 팔들보다 훨씬 크며 약 18미터 크기의 거대한 철제 창이 그 팔목에 불완전하게 융합되어 있다. 이 창은 SCP-6666의 옆면을 꿰뚫어 열기 위한 지렛대로 사용된 듯하다.


SCP-6666은 귀나 코, 입이 없지만 대화를 할 수 있으며 현재 알려지지 않은 언어를 말한다.<ref>'''원주:''' SCP-6666-A이 말하는 소리는 원래 입이 있어야 하는 공간에서 나온다</ref>. SCP-6666은 자극에 반응하지만 영구적으로 고통받고 있는 상태에서 거의 주의를 돌리지 않는다. SCP-6666-A는 국소적인 생물학적 재생 능력이 있으며, SCP-6666에 뚫린 구멍에 노출되어 신체가 지속적으로 파괴되는 것과 재구성되는 것
SCP-6666은 귀나 코, 입이 없지만 대화를 할 수 있으며 현재 알려지지 않은 언어를 말한다.<ref>'''원주:''' SCP-6666-A이 말하는 소리는 원래 입이 있어야 하는 공간에서 나온다</ref>. SCP-6666은 자극에 반응하지만 영구적으로 고통받고 있는 상태에서 거의 주의를 돌리지 않는다. SCP-6666-A는 국소적인 생물학적 재생 능력이 있으며, SCP-6666에 뚫린 구멍에 노출되어 신체가 지속적으로 파괴되는 것과 재구성되는 것
사이의 일정한 흐름을 형성한다. SCP-6666-A는 재단이 가한 자극에 반응하였지만, 지금까지는 그 어떤 재단 인원 및 차량과도 상호작용하려고 하지 않았다. SCP-6666-A이 상호작용 시도 자체를 인지하고 있는지도 불명확하다.
사이의 일정한 흐름을 형성한다. SCP-6666-A는 재단이 가한 자극에 반응하였지만, 지금까지는 그 어떤 재단 인원 및 차량과도 상호작용하려고 하지 않았다. SCP-6666-A이 상호작용 시도 자체를 인지하고 있는지도 불명확하다.


[[SCP-4840|SCP-4840-A]]와의 면담을 통해 수집한 정보에 따르면, SCP-6666-A는 오래 전에 사라진 인류근연종 문명(near-human civilization)에서 비롯된 네 종류의 원시 독립체 중 하나인 "악마 헥토르<sub>Demon Hector</sub>"이다. SCP-6666-A 및 SCP-4840-B<ref>'''원주:''' "악마 랜슬롯<sub>Demon Lancelot</sub>"</ref>, [[SCP-2254]]<ref>'''원주:''' "악마 라 이르<sub>Demon La Hire</sub>"</ref>, 아직 발견되지 않은 네 번째 독립체<ref>'''원주:''' "악마 오지에<sub>Demon Ogier</sub>"</ref>는 최소한으로 잡아도 연령이 수백만 년 이상으로 간주된다. SCP-6666-A와 SCP-6666 자체도 지금까지 알려진 인류 문명보다 훨씬 오래 되었으며, 지구상의 존재 대부분보다 오래되었을 가능성도 있다.
[[SCP-4840|SCP-4840-A]]와의 면담을 통해 수집한 정보에 따르면, SCP-6666-A는 오래 전에 사라진 인류근연종 문명(near-human civilization)에서 비롯된 원시 독립체 중 하나인 "악마 헥토르<sub>Demon Hector</sub>"이다. SCP-6666-A 및 SCP-4840-B<ref>'''원주:''' "악마 랜슬롯<sub>Demon Lancelot</sub>"</ref>, [https://scp-wiki.wikidot.com/scp-2254 SCP-2254]<ref>'''원주:''' "악마 라 이르<sub>Demon La Hire</sub>"</ref>, 아직 발견되지 않은 네 번째 독립체<ref>'''원주:''' "악마 오지에<sub>Demon Ogier</sub>"</ref>는 최소한으로 잡아도 연령이 수백만 년 이상으로 간주된다. SCP-6666-A와 SCP-6666 자체도 지금까지 알려진 인류 문명보다 훨씬 오래 되었으며, 지구상의 존재 대부분보다 오래되었을 가능성도 있다.
{{숨김 시작|title={{중앙|{{색|#2e3a33|시원의 악마들}}}}}}
{{숨김 시작|title={{중앙|{{색|#2e3a33|시원의 악마들}}}}}}
{| class="wikitable" style="background-color:#1a211d; color:#ffffff; float: right;"
{| class="wikitable" style="background-color:#1a211d; color:#ffffff; float: right;"
119번째 줄: 120번째 줄:


== 부록 6666.1: 발견 ==
== 부록 6666.1: 발견 ==
SCP-6666과 관련된 선사시대의 정보는 극도로 드물다. 여러 출처에서 수집된 정보에 따르면 SCP-6666 접근 지점과 그 인근에 무수한 인류가 존재하였지만, 특정한 집단을 이 지역과 결부시킬 유물의 존재는 극히 드물었다. 해당 집단들에 대해 재단이 알고 있는 바를 상세히 설명한 파라곤 프로젝트 지도부에 제출된 제안서에서, 선임연구원 오스먼 아일스 박사는 다음과 같이 자신의 연구진이 발견한 바를 설명한다.
SCP-6666과 관련된 선사시대의 정보는 극도로 드물다. 여러 출처에서 수집된 정보에 따르면 SCP-6666 접근 지점과 그 인근에 무수한 인류가 존재하였지만, 특정한 집단을 이 지역과 결부시킬 유물의 존재는 극히 드물었다. 파라곤 프로젝트 지도부에 제출된 선임연구원 오스먼 아일스 박사의 제안에서, 이 집단들에 대해 현재 재단이 알고 있는 내용을 상세히 기술하고 있다.


{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
159번째 줄: 160번째 줄:
'''랭커스터 이사관:''' 좋은 소식은 아니군요. 다른 방식의 접근 제안은요?
'''랭커스터 이사관:''' 좋은 소식은 아니군요. 다른 방식의 접근 제안은요?


'''프레이타스:''' 현 시점에서는 보류 중입니다. 모든 실험장들이 일제히 교착 상태에 빠지고 말았습니다. 저 밑에 뿌리들이 얽혀 있는데, 아주 질긴 놈들입니다. 그 뿌리가 돌로 만들어졌다고 해도 믿을 만할 걸요.
'''프레이타스:''' 현 시점에서는 보류 중입니다. 모든 실험장들이 거의 동시에 엉망진창이 되었습니다. 저 밑에 뿌리들이 얽혀 있고 아주 질긴 놈들입니다. 그 뿌리가 돌로 만들어졌다고 해도 믿을 만할 걸요.


'''랭커스터:''' 알겠습니다. 크로우 팀이 현장에 도착하면 사안을 재검토하도록 하겠습니다. 기다리게 해서 죄송합니다, 코린.
'''랭커스터:''' 알겠습니다. 크로우 팀이 현장에 도착하면 사안을 재검토하도록 하겠습니다. 기다리게 해서 죄송합니다, 코린.
167번째 줄: 168번째 줄:
'''랭커스터 이사관:''' 당신이 쓴 보고서를 읽어봤습니다. 어떻게 생각하시나요?
'''랭커스터 이사관:''' 당신이 쓴 보고서를 읽어봤습니다. 어떻게 생각하시나요?


'''맬서스 이사관:''' 대체적으로요? 저 심연 아래에 있는 건 전부 다 ''오래되었습니다''. 수백만 년 까지는 아니라도 수십만 년은 되었을걸요. 저 안으로 무인기를 들여보낸 지는 얼마 되지 않았습니다만, 지금까지 우리가 지도를 만들던 것은 정말 엄청난 일이었어요.
'''맬서스 이사관:''' 대체적으로요? 저 심연 아래에 있는 건 전부 다 ''오래되었습니다''. 수백만 년 까지는 아니라도 수십만 년은 되었을걸요. 저 안으로 무인기를 들여보낸 지는 오래되지 않았습니다만, 지금까지 우리가 지도를 만들던 것은 정말 엄청난 일이었어요.


'''랭커스터 이사관:''' 바닥층은 어떻습니까? 구름 아래는요?
'''랭커스터 이사관:''' 바닥층은 어떻습니까? 구름 아래는요?


'''맬서스 이사관:''' 뭐라 말하기가 어렵군요. 지금까지 우리가 알아낸 것은 그저 외곽 구조물에 대한 극히 일부의 정보와 그곳에 대한 선명하지 못한 레이다 영상 뿐이었습니다. 명확한 것은 없습니다만 흥미롭게 여길 만한 게 있습니다. 남아메리카 양식은 단 하나도 없습니다.
'''맬서스 이사관:''' 뭐라 말하기가 어렵군요. 지금까지 우리가 알아낸 것은 그저 외곽 구조물 일부분과 선명하지 못한 레이다 영상 뿐이었습니다. 명확한 것은 없습니다만 흥미롭게 여길 만한 게 있습니다. 남아메리카 양식은 단 하나도 없습니다.


'''랭커스터 이사관:''' 그게 무슨 말이죠?
'''랭커스터 이사관:''' 그게 무슨 말이죠?


'''맬서스 이사관:''' 이곳에서 사라진 문명을 찾는 것에 대해 말했던 것을 기억합니까? 이곳에 갓 도착했을 때 우리는 저 안개 밑에서 뭔가를 찾을 거라고 기대했습니다. 하지만 여기서 본 것들 중 지난 만 년간 인류가 만들었던 것은 없었습니다. 저것들의 정체가 뭐든 간에 우리가 이해하는 인류보다 오래 전의 것입니다. 저 숲 안에 무엇이 있는지에 대해서는 저도 딱히 감이 잡히지 않습니다.
'''맬서스 이사관:''' 이곳에서 사라진 문명을 찾는 것에 대해 말했던 것을 기억합니까? 이곳에 갓 도착했을 때 우리는 저 안개 밑에서 뭔가를 찾을  
거라고 기대했습니다. 하지만 여기서 본 것들 중 지난 만 년간 인류가 만들었던 것은 없었습니다. 저것들의 정체가 뭐든 간에 우리가 이해하는 인류보다 오래 전의 것입니다. 저 숲 안에 무엇이 있는지에 대해서는 저도 딱히 감이 잡히지 않습니다.


'''랭커스터 이사관:''' 여기서 시작이군요. 다음엔 뭘 해야 할까요?
'''랭커스터 이사관:''' 여기서 시작이군요. 다음엔 뭘 해야 할까요?
195번째 줄: 197번째 줄:
'''랭커스터 이사관:''' 연기에 대해서 설명해 주실 수 있겠습니까?  
'''랭커스터 이사관:''' 연기에 대해서 설명해 주실 수 있겠습니까?  


'''프레이타스:''' 흠, 유감스럽게도 그건 연기처럼 보입니다만 연기가 아닙니다. 그 물질은 매우 미세한 꽃가루와 비슷합니다. 이 녀석이 매우 골치가 아픈 이유는 이 물질이 매우 강력한 신경독이기 때문입니다. 이 물질을 입자 하나라도, 어디로든 몸 안으로 들어가게 만든다면, 그 사람의 신경계 전체가 몇 초 안에 완전히 차단됩니다. 이걸 들이마신 사람을 장기적인 중추신경계 부전에서 구해낼 방법은 현재로서는 없습니다. 꽃가루 지대 안쪽으로 사람을 들여보낼 수 있는 가압복은 있습니다만, 아주 약간만 노출되더라도 신속하게 치료를 받지 못하면 치명적입니다. 이 물질이 진입복의 중합체 막(poly shell)을 뚫고 들어갈 수 있는지를 판별하기 위해 재료 시험을 계속 진행 중입니다.
'''프레이타스:''' 흠, 유감스럽게도 그건 연기처럼 보입니다만 연기가 아닙니다. 그 물질은 매우 미세한 꽃가루와 비슷합니다. 이 녀석이 매우 골치가 아픈 이유는 이 물질이 매우 강력한 신경독이기 때문입니다. 이 물질을 입자 하나라도, 어디로든 몸 안으로 들어가게 만든다면, 그 사람의 신경계 전체가 몇 초 안에 완전히 차단됩니다. 이걸 들이마신 사람을 장기적인 중추신경계 부전에서 구해낼 방법은 현재로서는 없슶니다. 꽃가루 지대 안쪽으로 사람을 들여보낼 수 있는 가압복은 있습니다만, 아주 약간만 노출되더라도 적절한 치료를 받지 못하면 치명적입니다. 이 물질이 진입복의 중합체 막(poly shell)을 뚫고 들어갈 수 있는지를 판별하기 위해 재료 시험을 계속 진행 중입니다.


'''랭커스터 이사관:''' 현장 작전조(boots on the ground)를 내려보낼 수 있을 것 같습니까?
'''랭커스터 이사관:''' 현장 작전조(boots on the ground)를 내려보낼 수 있을 것 같습니까?
211번째 줄: 213번째 줄:
'''랭커스터 이사관:''' 코린, 그럴 수 없다는 건 아시잖습니까.
'''랭커스터 이사관:''' 코린, 그럴 수 없다는 건 아시잖습니까.


'''맬서스 이사관:''' 우리가 에슈 팀에서 인력을 지원받을 수 없다고 '''' 건 잘 알겠지만, 더 드릴 말씀이 없습니다. 이사관님. 제가 생각할 수 있는 것엔 한계가 있습니다. 이를 기록한 역사가 없으니까요. 에슈 팀은 유럽에서 자기들이 다루는 것에 대해 뭔가 기록한 걸 찾았다는 행운을 거머쥐었지만, 우린 아니잖습니까? 경험자의 설명이 최선입니다. 저 사람들 중 한 명과 대화해서 알아낼 수 있는 건 몽땅 확보해야 합니다. 저 사람들이 우리들보다 여기서 일어난 일을 더 많이 알고 있을 겁니다. 한 쪽은 티끌뿐이고, 다른 쪽은 최선의 추측을 했지요. 제게 결정권이 있었다면 우리들은 이미 요정 수십명은 면담해 봤을 겁니다. 하지만 제겐 그럴 만한 자원이 없군요.
'''맬서스 이사관:''' 우리가 에슈 팀에서 인력을 지원받을 수 ''없다''고 생각하시는 건 잘 알겠지만, 더 드릴 말씀이 없습니다. 이사관님. 제가 생각할 수 있는 것엔 한계가 있습니다. 이를 기록한 역사가 없으니까요. 에슈 팀은 유럽에서 자기들이 다루는 것에 대해 뭔가 기록한 걸 찾았다는 행운을 거머쥐었지만, 우린 아니잖습니까? 경험자의 설명이 최선입니다. 저 사람들 중 한 명과 대화해서 알아낼 수 있는 건 몽땅 확보해야 합니다. 저 사람들이 우리들보다 여기서 일어난 일을 더 많이 알고 있을 겁니다. 티끌과 추측이죠. 제게 결정권이 있었다면 우리들은 이미 요정 수십명은 면담해 봤을 겁니다. 하지만 제겐 그럴 만한 자원이 없군요.


'''랭커스터 이사관:''' (''한숨'') 좋아요. 에슈 팀을 불러 보도록 하지요. 다른 요청은 없습니까?
'''랭커스터 이사관:''' (''한숨'') 좋아요. 에슈 팀을 불러 보도록 하지요. 다른 요청은 없습니까?
261번째 줄: 263번째 줄:
'''박대성 박사:''' 밤의 아이들은 어떤 이들이었습니까?
'''박대성 박사:''' 밤의 아이들은 어떤 이들이었습니까?


''{{색|#bf59bf|'''날개 달린 협력자'''}}의 눈이 휘둥그레진다. 갑자기 일어나더니 가까운 창문으로 가서 블라인드를 닫는다.''
''{{색|#bf59bf|'''날개 달린 협력자'''}}의 눈이 휘둥그레진다. 갑자기 일어나더니 가까운 창문 너머에서 블라인드를 닫는다.''


'''박대성 박사:''' 경솔한 이야기였다면 사과드립니다.
'''박대성 박사:''' 경솔한 이야기였다면 사과드립니다.
273번째 줄: 275번째 줄:
'''박대성 박사:''' 그들이 어디서 왔을까요?
'''박대성 박사:''' 그들이 어디서 왔을까요?


{{색|#bf59bf|'''"나- 나로서는 말하기가 어렵다네. 아주 오래 전의 일이었으니. 하지만 더 많은 것을 알고 있거나 더 정확히 알고 있는 이가 있을지도 모를지도. 나는 관여하지 않으려고 했소. 옛날에는 해안가의 오래된 흰색 도시에 가게를 열었소, 그들은 남쪽의 어두운 숲 속에 있었다오. 당신도 들어 보았을 이야기일 거요."'''}}
{{색|#bf59bf|'''"나- 나로서는 말하기가 어렵다네. 아주 오래 전의 일이었으니. 하지만 더 많은 것을 알고 있거나 더 정확히 알고 있는 이가 있을지도 모를지도. 나는 관여하지 않으려고 했소. 옛날에는 해안가의 오래된 흰색 도시에 가게를 열었소, 그들은 남쪽의 어두운 숲 속에 있었다오. 이야기를 들어보았을테니."'''}}


'''박대성 박사:''' 그 감옥에는 한 유물이 걸려 있습니다. 간수가 그 유물을 두고 티타니아의 심장이라고 하더군요. 아시는 것이 -  
'''박대성 박사:''' 그 감옥에는 한 유물이 걸려 있습니다. 간수가 그 유물을 두고 티타니아의 심장이라고 하더군요. 아시는 것이 -  


''{{색|#bf59bf|'''날지 못하는 침착한 친구'''}}는 잠시 숨을 헐떡이더니, 주머니에 손을 넣어 로켓을 꺼낸다. 로켓을 잠시 응시한다.''
''{{색|#bf59bf|'''침착하면서 날지 못하는 친구'''}}는 잠시 숨을 헐떡이더니, 주머니에 손을 넣어 로켓을 꺼낸다. 로켓을 잠시 응시한다.''


'''박대성 박사:''' 티타니아에 대해서 말씀해 주실 수 있습니까?
'''박대성 박사:''' 티타니아에 대해서 말씀해 주실 수 있습니까?
295번째 줄: 297번째 줄:
'''박대성 박사:''' 밤을 쫓는 이들이라고요? '밤의 아이들' 이야기인가요? 왜 캐스판을 잡으려고 했을까요?
'''박대성 박사:''' 밤을 쫓는 이들이라고요? '밤의 아이들' 이야기인가요? 왜 캐스판을 잡으려고 했을까요?


{{색|#bf59bf|'''"그들... 밤의 아이들은 호기심이 많은 생물체였소. 그들은 키 큰 나무들이 드리우는 칠흑같은 어둠 속에서 원을 그리며 둘러앉은 채, 이 슬픔의 노래를 흥얼거리며 한데 몸을 흔들고는 하였다오. 우리는, 아마도 오만하였기 때문인지, 내 생각에는 우리가 그들을 그저 우리가 보고 싶은 것 이상으로 바라보려 하지를 않았던 것이오. 슬프고 작은 땅의 거주자들, 쓰레기들을 치우며 우거진 나뭇가지의 어둠 속에서 서성이는 이들로 말이오. 그들이 식물들에게 비참한 노래를 부를 때, 식물들이 노래에 맞춰 꺾이는 것을 알아차리지 못했다오, 나뭇가지에 매달린 시체들도 보고 싶어하지를 않았다오. 그래서 거들떠보지도 않았소. 여행자들이 먼저 사라지기 시작했고, 그 다음에는 우리 차례였소. 우리는 너무 오랫동안 밤의 아이들을 무시하였으며, 관심을 기울였을 때 쯤 그들은... 사악하게 변하였소."'''}}
{{색|#bf59bf|'''"그들... 밤의 아이들은 호기심이 많은 생물체였소. 그들은 키 큰 나무들이 드리우는 칠흑같은 어둠 속에서 원을 그리며 둘러앉은 채, 이 슬픔의 노래를 흥얼거리며 한데 몸을 흔들고는 하였다오. 우리는, 아마도 무지하였기 때문인지, 내 생각에는 우리가 그들을 그저 우리가 보고 싶은 것 이상으로 생각하지 않은 듯 하다오. 슬프고 작은 땅의 거주자들, 쓰레기들을 치우며 우거진 나뭇가지의 어둠 속에서 서성이는 이들로 말이오. 그들이 식물들에게 비참한 노래를 부를 때, 식물들이 노래에 맞춰 꺾이는 것을 알아차리지 못했다오, 나뭇가지에 매달린 시체들도 보고 싶어하지를 않았다오. 보고 싶어하지를 않았으니. 여행자들이 먼저 사라지기 시작했고, 그 다음에는 우리 차례였소. 우리는 너무 오랫동안 밤의 아이들을 무시하였으며, 관심을 기울였을 때 쯤 그들은... 사악하게 변하였소."'''}}


'''박대성 박사:''' 캐스판은요?
'''박대성 박사:''' 캐스판은요?


{{색|#bf59bf|'''"내가 생각하기로는... 그는 두려워하였소. 밤의 아이들은 캐스판을 찾아왔고, 어둠 속으로 끌고가서 자기들을 가르치라 하였소... 끔찍한 것들을 말이오, 호기심에 가득찬 이들이었소, 밤의 아이들 말이오. 그리고 시간이 흐를수록 그 호기심은- 으음, 실례하겠소. 정말 미안하오."'''}}
{{색|#bf59bf|'''"내가 믿기로는... 그는 두려워하였소. 밤의 아이들은 캐스판을 찾아왔고, 어둠 속으로 끌고가서 자기들을 가르치라 하였소... 끔찍한 것들을 말이오, 호기심에 가득찬 이들이었소, 밤의 아이들 말이오. 그리고 시간이 흐를수록 그 호기심은- 으음, 실례하겠소. 정말 미안하오."'''}}


'''박대성 박사:''' 괜찮습니다. 강요하려는 게 아닙니다.
'''박대성 박사:''' 괜찮습니다. 강요하려는 게 아닙니다.
342번째 줄: 344번째 줄:
'''SCP-073:''' 라이트 이사관. 정말 놀랍군요. 저와 같이 하찮은 3등급 인원들을 위해 쓸 만한 시간이 없다고 생각했습니다만.
'''SCP-073:''' 라이트 이사관. 정말 놀랍군요. 저와 같이 하찮은 3등급 인원들을 위해 쓸 만한 시간이 없다고 생각했습니다만.
[[파일:SCP6000K10.png|섬네일|SCP-073의 원본 사진]]
[[파일:SCP6000K10.png|섬네일|SCP-073의 원본 사진]]
'''라이트 이사관:''' 꽤나 짓궂으시군요, 카인. 저는 소피아입니다. 라이트 이사관은 제 아버지였고요.
'''라이트 이사관:''' 꽤나 뻔뻔스럽군요, 카인. 저는 소피아입니다. 라이트 이사관은 제 아버지였고요.


'''SCP-073:''' 알겠어요. 소피아. 우리 둘 사이에서는 유별난 일이로군요. 용건은 무엇입니까?
'''SCP-073:''' 알겠어요. 소피아. 우리 둘 사이에서는 유별난 일이로군요. 용건은 무엇입니까?
348번째 줄: 350번째 줄:
'''라이트 이사관:''' 파라곤 프로젝트에 대해 아시는 바 있습니까?
'''라이트 이사관:''' 파라곤 프로젝트에 대해 아시는 바 있습니까?


'''SCP-073:''' 오, 다른 이들이 말해주는 만큼이죠. 그러니까 이 경우엔 거의 아는 바가 없다는 말입니다. 매우 조용조용하죠. 당신들이 저에게 많은 기밀을 던져주고 지키라고 시키지만, 여전히 당신들 중 일부는 내용을 숨기려고 하지요.
'''SCP-073:''' 오, 다른 이들이 말해주는 만큼이죠. 그러니까 이 경우엔 거의 아는 바가 없다는 말입니다. 매우 조용조용하죠. 당신들이 저보고 지키라고 던져준 많은 기밀 때문에, 당신들 중 일부는 내용을 숨겨버리기로 선택했죠.


'''라이트 이사관:''' 그래요, 어떻게 돌아가는 지 아시잖아요. 어쨌든, 재단은 지난 몇 년 동안 점점 심해지고 있는 변칙 활동을 추적해 왔습니다. 제가 질문하는 내용에 답을 해 줬으면 좋겠습니다.
'''라이트 이사관:''' 그래요, 어떻게 돌아가는 지 아시잖아요. 어쨌든, 재단은 지난 몇 년 동안 점점 심해지고 있는 변칙 활동을 추적해 왔습니다. 제가 질문하는 내용에 답을 해 줬으면 좋겠습니다.


'''SCP-073:''' 흐으음... 이런 생각이 듭니다. 매일매일 당신이 담당해야 하는 "변칙 활동"의 양을 생각해 보면, 나중에는 이 모든 게 그냥... 활동처럼 여겨지지 않을까요?
'''SCP-073:''' 흐으음... 이런 생각이 듭니다. 매일매일 당신이 담당해야 하는 "변칙 활동"의 양을 생각하자면, 나중에는 이 모든 게 그냥... 활동처럼 여겨지지 않을까요?


'''라이트 이사관:''' 당신은 상상도 못할 걸요.
'''라이트 이사관:''' 당신이 상상할 수 없을걸요.


'''SCP-073:''' 그렇지 않을지도 모르죠. 어쨌든 저는 당신의 질문에 최대한 성실하게 응답하겠습니다. 그 문제를 해결하기 위해 저를 찾아와야만 할 정도의 질문은 무엇인지 두렵기도 하지만요.
'''SCP-073:''' 그렇지 않을지도 모르죠. 어쨌든 저는 당신의 질문에 최대한 성실하게 응답하겠습니다. 그 문제를 해결하기 위해 저를 찾아와야만 할 정도의 질문은 무엇인지 두렵기도 하지만요.
364번째 줄: 366번째 줄:
'''SCP-073:''' 밤의...아이들이라. 그 이름을 들어본 건 아주, 아주 오래간만입니다. (''잠시 멈춤'') 그건 아주 ''오래된'' 비밀입니다. 소피아.  어쩌다가 그 문제에 걸리게 되었습니까?
'''SCP-073:''' 밤의...아이들이라. 그 이름을 들어본 건 아주, 아주 오래간만입니다. (''잠시 멈춤'') 그건 아주 ''오래된'' 비밀입니다. 소피아.  어쩌다가 그 문제에 걸리게 되었습니까?


'''라이트 이사관:''' 우리는 아주 오랫동안 그들을 기밀로 숨겨 왔습니다. 몇 남지 않은 이들을요. 미국에서 찍힌 짧은 영상들은 아마추어 미확인동물학자를 열광시킬 만한 것이고, 그걸 우리가 기록하고 있는 동안 그놈들은 붙잡히는 걸 피했습니다. 그들의 동기와 기원은 여전히 미스터리입니다. 마치 그들의 역사 전체가 삼켜져 사라진 것 같죠.
'''라이트 이사관:''' 우리는 아주 오랫동안 그들을 기밀로 숨겨 왔습니다. 몇 남지 않은 이들을요. 미국에서 찍힌 짧은 영상들은 아마추어 비밀동물학자들을 열광시킬 만한 것이고, 그걸 우리가 기록하고 있는 동안 그놈들은 붙잡히는 걸 피했습니다. 그들의 동기와 기원은 여전히 미스터리입니다. 마치 그들의 역사 전체가 삼켜져 사라진 것 같죠.


'''SCP-073:''' 그래요... 그렇습니다. 그게 요점일 겁니다.
'''SCP-073:''' 그래요... 그렇습니다. 그게 요점일 겁니다.
388번째 줄: 390번째 줄:
'''SCP-073:''' 제가 생각하기로는, 우리와 반대되기 때문이라고 봅니다. 우리, 그러니까 온 인류는 제 아버지의 눈부신 태양 아래에서 태어났습니다. 그 때의 우리는 지금과 달랐습니다. 광휘의 존재이자, 그 웅장한 빛 속에서 언제나 빛나는 존재였지요. 인류는 조금... 줄어들기는 했습니다. 그 빛에서 떨어져 나온 이후에는요- (''몸을 가로지르는 몸짓'') 그렇지만 우리 모두가 예전과 같은 장수를 누리게 되지 못하더라도 여전히 그 때와 동일한 존재입니다. 그래서 우리는 태양의 아이들입니다.
'''SCP-073:''' 제가 생각하기로는, 우리와 반대되기 때문이라고 봅니다. 우리, 그러니까 온 인류는 제 아버지의 눈부신 태양 아래에서 태어났습니다. 그 때의 우리는 지금과 달랐습니다. 광휘의 존재이자, 그 웅장한 빛 속에서 언제나 빛나는 존재였지요. 인류는 조금... 줄어들기는 했습니다. 그 빛에서 떨어져 나온 이후에는요- (''몸을 가로지르는 몸짓'') 그렇지만 우리 모두가 예전과 같은 장수를 누리게 되지 못하더라도 여전히 그 때와 동일한 존재입니다. 그래서 우리는 태양의 아이들입니다.


'''라이트 이사관:''' 아우다파우파도폴리스의 모든 이들이 태양의 아이였습니까?
'''라이트 이사관:''' 아우다파우파도폴리스의 모든 이들이 태양의 아이들이었습니까?


''침묵.''
''침묵.''
396번째 줄: 398번째 줄:
'''라이트 이사관:''' 아우다파우파도폴리스. 알고 계신가요?
'''라이트 이사관:''' 아우다파우파도폴리스. 알고 계신가요?


'''SCP-073:''' 그 도시로군요... 그 도시를 알고 있다는 게 저를 놀라게 할 거라고 생각하셨을 겁니다. 사실이지만 말입니다. 그런데...
'''SCP-073:''' 그 도시로군요... 그 도시를 알고 있다는 게 저를 놀라게 할 거라고 생각하시는 겁니다. 사실이지만 말입니다. 그런데...


''잠시 멈춤.''
''잠시 멈춤.''
416번째 줄: 418번째 줄:
'''라이트 이사관:''' 요정들이 당신의 아버지를 죽이려고 밤의 아이들을 존재하게 만든 겁니까?
'''라이트 이사관:''' 요정들이 당신의 아버지를 죽이려고 밤의 아이들을 존재하게 만든 겁니까?


'''SCP-073:''' 그런 것 같습니다, 아니면 그들 자신을 보호하려는 목적이었을지도요. 별의 아이들은 동쪽에서 솟구치는 빛을 보고 티타니아에게 구원해 달라고 빌었습니다. 그들이 어떤 것을 빌었는지, 어떠한 대가를 치루었는지는 모릅니다. 하지만 얼마 지나지 않아 항해자들이 저 먼 해안의 숲가 뒤쪽에 옹송그리고 있는 커다란 형상들에 대해 이야기하기 시작했습니다. 때마침 이들이 인류의 세계에 찾아왔으나, 밤의 아이들이 자기의 주인에게서조차 등을 돌리기 전에는 찾아오지 않았습니다. 그들은 파괴자들입니다. 만일 그들이 이 세계에서 눈에 띄는 것을 발견한다면 그걸 지구 속으로 끌고 가기 전까지 절대 멈추지 않을 것입니다. 그들은 탱크나 총으로 죽일 수 있는 존재가 아닙니다. 그들은 신성한 흉물(aberration)입니다.
'''SCP-073:''' 그런 것 같습니다, 아니면 그들 자신을 보호하려는 목적이었을지도요. 별의 아이들은 동쪽에서 솟구치는 빛을 보고 티타니아에게 구원해 달라고 빌었습니다. 그들이 어떤 것을 빌었는지, 어떠한 대가를 치루었는지는 모릅니다. 하지만 얼마 지나지 않아 항해자들이 저 먼 해안의 숲가 뒤쪽에 옹송그리고 있는 커다란 형상들에 대해 이야기하기 시작했습니다. 때마침 이들이 인류의 세계에 찾아왔으나, 밤의 아이들이 자기의 주인에게서조차 등을 돌리기 전에는 찾아오지 않았습니다. 그들은 파괴자들입니다. 만일 그들이 이 세계에서 눈에 띄는 것을 발견한다면 그걸 속으로 끌고 가기 전까지 절대 멈추지 않을 것입니다. 그들은 탱크나 총으로 죽일 수 있는 존재가 아닙니다. 그들은 신성한 흉물(aberration)입니다.


'''라이트 이사관:''' 무슨 일이 일어났을까요?
'''라이트 이사관:''' 무슨 일이 일어났을까요?
428번째 줄: 430번째 줄:
'''라이트 이사관:''' 이해합니다. (''잠시 멈춤'') 카인, 당신 ''도대체'' 몇 살이에요?
'''라이트 이사관:''' 이해합니다. (''잠시 멈춤'') 카인, 당신 ''도대체'' 몇 살이에요?


'''SCP-073:''' 하, 소피아, 솔직히 말하자면 알려드리지를 못합니다. 나는 ''오랫동안'' 길을 잃었지요. 세월은 흘러가고, 각각의 생애는 끝없이 확장하는 기억의 바다의 또 다른 한 방울에 불과합니다. 수많은 세월 동안 저는 수많은 이름을 가지고 온갖 곳에서 수많은 다른 삶을 살았습니다. 저로서도 알 방법이 없습니다.
'''SCP-073:''' 하, 소피아, 솔직히 말하자면 말해줄 수 없어요. 나는 ''오랫동안'' 길을 잃었지요. 세월은 흘러가고, 각각의 생애는 지속적으로 팽창하는 기억의 바다의 또 다른 한 방울에 불과합니다. 수많은 세월 동안 저는 다른 이름으로 다른 장소에서 수많은 다른 삶을 살았습니다. 그걸 말하는 것은 불가능합니다.
 


'''라이트 이사관:''' 그게 영원히 반복될까요?
'''라이트 이사관:''' 그게 영원히 반복될까요?
445번째 줄: 446번째 줄:
'''라이트 이사관:''' 누군가요?
'''라이트 이사관:''' 누군가요?


'''SCP-073:''' 고대 다에바의 말리드라우그<sub>Malidraug</sub> 가문을 섬기던 늙은 요술사가 있었습니다. 당신이 아우다파우파도폴리스를 발견했다면, 분명 필멸자 인간들의 옛 왕국에 관한 진실도 발견했을거라 생각합니다.
'''SCP-073:''' 고대 다에바의 말리드라우그<sub>Malidraug</sub> 가문을 섬기던 늙은 요술사가 있었습니다. 당신이 아우다파우파도폴리스를 발견하였다면, 저는 당신이 분명히 필멸자 인간들의 옛 왕국의 진실 또한 발견했음이 분명합니다.


'''라이트 이사관:''' 그렇습니다.
'''라이트 이사관:''' 그렇습니다.
453번째 줄: 454번째 줄:
'''라이트 이사관:''' 이 사람이 어디에 있을 것 같습니까?
'''라이트 이사관:''' 이 사람이 어디에 있을 것 같습니까?


'''SCP-073:''' 저는 잘 모르겠군요... 그 남자는 매우 늙었습니다. 수십만 살이나 되었죠. 분명합니다. 기나긴 세월이 그의 정신에 어떤 영향을 미쳤을지는 모르겠습니다만... 그 현장에 있었을 겁니다. 므두셀라는 당신이 이야기하는 밤의 아이들에 대해 더욱 잘 알고 있을지도 모릅니다.
'''SCP-073:''' 저는 이 사람이... 얼마나 늙었을지를 모르겠습니다. 수십만 년이나 되었죠. 분명합니다. 기나긴 세월이 그의 정신에 어떤 영향을 미쳤을지는 모르겠습니다만... 그 현장에 있었을 겁니다. 므두셀라는 당신이 이야기하는 밤의 아이들에 대해 더욱 잘 알고 있을지도 모릅니다.


'''라이트 이사관:''' 그렇군요. (''잠시 멈춤'') 카인. 당신의 기억력은 완전하군요, 그렇지 않나요?
'''라이트 이사관:''' 그렇군요. (''잠시 멈춤'') 카인. 당신의 기억력은 완전하군요, 그렇지 않나요?
471번째 줄: 472번째 줄:
'''라이트 이사관:''' 못 믿으시겠지만, 그자는 이 기지의 다른 동에 있습니다.
'''라이트 이사관:''' 못 믿으시겠지만, 그자는 이 기지의 다른 동에 있습니다.


'''SCP-073:''' 운이 좋군요, 소피아. 저라면 그 남자와 이야기를 해봤을 겁니다. 그는 저만큼 나이가 많지는 않지만, 제가 없었던 그곳에 있었습니다. 그의 통찰력은 매우 귀중할 겁니다.
'''SCP-073:''' 운이 좋군요, 소피아. 저라면 그 남자와 이야기했을 겁니다. 그는 저만큼 나이가 많지는 않지만, 제가 없었던 그곳에 있었습니다. 그의 통찰력은 매우 귀중할 겁니다.


'''라이트 이사관:''' 당신에게 아벨이 그곳에 있었냐고 물어 -  
'''라이트 이사관:''' 당신에게 아벨이 그곳에 있었냐고 -  


'''SCP-073:''' (''손을 들며'') 그건 안 됩니다. 제 형제는... 아주 오랫동안 고통받았단 말입니다. 당신도 잘 알고 있다고 생각하는데, 그는 ''분노하고'' 있습니다. 그리고 아벨이 그 현장을 목격했다 할지라도 그는 역사의 문제에 전혀 관심이 없을 겁니다. 게다가 제 형제는 석관에 아주 오랫동안 갇혀 있었습니다. 그가 어떤 통찰력을 제공하기를 원한다 할지라도, 제공할 만한 게 없을 겁니다.
'''SCP-073:''' (''손을 들며'') 그렇게 할 수는 없습니다. 제 형제는... 아주 오랫동안 고통받았단 말입니다. 당신도 잘 알고 있다고 생각하는데, 그는 ''분노하고'' 있습니다. 그리고 아벨이 그 현장을 목격했다 할지라도 그는 역사의 문제에 전혀 관심이 없을 겁니다. 게다가 제 형제는 석관에 아주 오랫동안 갇혀 있었습니다. 그가 어떤 통찰력을 제공하기를 원한다 할지라도, 제공할 만한 게 없을 겁니다.


'''라이트 이사관:''' 고마워요 카인. 정말 도움이 되었어요.
'''라이트 이사관:''' 고마워요 카인. 정말 도움이 되었어요.
507번째 줄: 508번째 줄:


== 부록 6666.5: 윈스턴 J. 코닝턴의 일지에서 발췌된 내용 ==
== 부록 6666.5: 윈스턴 J. 코닝턴의 일지에서 발췌된 내용 ==
다음의 윈스턴 J. 코닝턴<sub>Winston J. Connington</sub>의 일지에서 발췌하였다. 코닝턴은 18세기 잉글랜드의 초상고고학자 겸 은비학자로 "코닝턴 세트"로 알려진 대홍수 이전의 사건과 인물을 언급하는 물품과 저작들을 수집하였다. 더 많은 발췌된 내용은 부록 4812.1에서 확인 가능하다.
다음의 내용은 18세기 잉글랜드의 초상고고학자이자 은비학자인 윈스턴 J. 코닝턴<sub>Winston J. Connington</sub>의 일지에서 발췌하였다. 코닝턴은 18세기 잉글랜드의 초상고고학자 겸 은비학자로 "코닝턴 세트"로 알려진 대홍수 이전의 사건과 인물을 언급하는 물품과 저작들을 수집하였다. 더 많은 발췌된 내용은 부록 4812.1에서 확인 가능하다.


{{숨김 시작|title={{중앙|{{색|#2e3a33|코닝턴 세트}}}}}}
{{숨김 시작|title={{중앙|{{색|#2e3a33|코닝턴 세트}}}}}}
528번째 줄: 529번째 줄:
|-
|-
|  
|  
인류의 역사에서 가장 오래되고 잊혀진 장소들을 연구하기 위한 나의 남다른 노력에서, 유럽이나 아라비아의 왕국보다 훨씬 이전에 존재한 나라들, 아마도 노아와 그 대홍수보다도 더욱 오래 된 왕국을 언급하는 내용 몇 가지를 발견했다. 이 내용들 중 많은 부분은 내가 예전에 기록한 바 있으나, 가장 찾기 어려웠던 부분은 아마도 스스로를 "놋 땅의 곰<sub>Gom of Nod</sub>"이라고 부르는 사람이 쓴 우화다. 나는 이 우화가 고대의 천왕들(Sky Kings) 통치 시대의 말기에 일어난 일을 자세히 설명하고 있다고 믿는다. 다른 저작에서 나는 아폴리온 가문의 네 기사 이야기를 상세히 상술한 바 있는데, 이 이야기들의 기원이 명백하지 않다.
인류의 역사에서 가장 오래되고 잊혀진 장소들을 연구하기 위한 나의 남다른 노력에서, 유럽이나 아라비아의 왕국보다 훨씬 이전에 존재한 나라들, 아마도 노아와 그 대홍수보다도 더욱 오래 된 왕국을 언급하는 내용 몇 가지를 발견했다. 이 내용들 중 많은 부분은 내가 예전에 기록한 바 있으나, 가장 난해한 부분은 스스로를 "놋 땅의 곰<sub>Gom of Nod</sub>"이라고 부르는 사람이 쓴 우화다. 나는 이 우화가 고대의 천왕들(Sky Kings) 통치 시대의 말기에 일어난 일을 자세히 설명하고 있다고 믿는다. 다른 저작에서 나는 아폴리온 가문의 네 기사 이야기를 상세히 상술한 바 있는데, 이 이야기들의 기원이 명백하지 않다.


그럼에도 불구하고! 나는 오스만 제국의 술탄 무스타파 3세로부터 소금에 절여진 양피지 조각들을 얻었다. 술탄이 읽을 수 없다고 말한 이 문헌은 내가 발견한 유사한 종류의 고대 저작과 동일한 조잡한 암호문으로 작성되어 있었다. 양피지 위의 단어들은 세월이 지나 희미해졌으나, 내 시종 게르하르트의 도움을 받아 우리는 지구상에 마지막으로 남은 놋 땅의 곰이 쓴 우화를 정확하게 옮겨 적었다고 믿는다.
그럼에도 불구하고! 나는 오스만 제국의 술탄 무스타파 3세로부터 소금에 절여진 양피지 조각들을 얻었다. 술탄이 읽을 수 없다고 말한 이 문헌은 내가 발견한 유사한 종류의 고대 저작과 동일한 조잡한 암호문으로 작성되어 있었다. 양피지 위의 단어들은 세월이 지나 희미해졌으나, 내 시종 게르하르트의 도움을 받아 우리는 지구상에 마지막으로 남은 놋 땅의 곰이 쓴 우화를 정확하게 옮겨 적었다고 믿는다.
535번째 줄: 536번째 줄:
''놋의 아들 곰의 말이다. 이와 같이 옛 세상에서 온 이야기들을 기록한다.''
''놋의 아들 곰의 말이다. 이와 같이 옛 세상에서 온 이야기들을 기록한다.''


''녹색 눈과 적갈색 머리칼을 지닌 올곧으며 강대한 전사가 있었다. 그의 웃음은 몰아치는 파도와 같았고 분노는 천둥소리와 같았다. 그는 널리 사랑받았으며, 마주한 이들은 그의 솜씨에 경탄하며 "이 자는 진실로 그 옛날에 살았던 아셈의 직계임이 틀림없다" 라고 말하였다.
''녹색 눈과 적갈색 머리칼을 지닌 아름답고 강대한 전사가 있었다. 그의 웃음은 몰아치는 파도와 같았고 분노는 천둥소리와 같았다. 그는 널리 사랑받았으며, 마주한 이들은 그의 솜씨에 경탄하며 "이 자는 진실로 그 옛날에 살았던 아셈의 직계임이 틀림없다" 라고 말하였다.


''모든 사람이 그를 사랑하였으나, 누구보다도 그의 왕, 주인들의 군주이자 하늘의 통치자가 그를 사랑하였다. 왕이 절실하게 필요한 때가 되면, 전사들과 권세를 불러냈으며, 전사들은 검이나 [문장 손상됨] 왕의 대적자들이 사막으로 쫒겨나거나 그가 [문장 손상됨]. 전사의 섬김에 대한 보답으로서, 왕은 자신의 투사에게 호의를 베풀며 말하였다.''
''모든 사람이 그를 사랑하였으나, 누구보다도 그의 왕, 주인들의 군주이자 하늘의 통치자가 그를 사랑하였다. 왕이 절실하게 필요한 때가 되면, 전사들과 권세를 불러냈으며, 전사들은 검이나 [문장 손상됨] 왕의 대적자들이 사막으로 쫒겨나거나 그가 [문장 손상됨] 전사의 섬김에 대한 보답으로서, 왕은 자신의 투사에게 호의를 베풀며 말하였다.''


''"투사 중의 투사인 그대여, 내 말을 분명히 들어라. 하늘과 땅에는 경계가 없으며 삶과 죽음에는 장벽이 없을 것이니그 무엇을 원하더라도, 그대가 가질 수 있으리라.''
''"투사 중의 투사인 그대여, 내 말을 분명히 들어라. 하늘과 땅에는 경계가 없으며 삶과 죽음에는 장벽이 없을 것이니. 무엇을 원하더라도 그대가 가질 수 있으리라.''


''그러자 전사는 대답하였다.''
''그러자 전사는 대답하였다.''
547번째 줄: 548번째 줄:
''왕이 말하였다.''
''왕이 말하였다.''


''"네 청이 영원토록 이어질 것이다. 그대는 나를 섬기게 되리라, 가장 충성스럽고 고귀한 기사여. 네 창이 나의 창이 될 것이요, 나의 말이 곧 네 말이 될 것이다. 네 마음은 영원토록 내 것이 될 것이며, 섬긺이 끝나는 날 너는 나의 옆에서, 내 아버지들의 회랑에서 영원히 안식을 취하리라."''
''"네 청이 영원토록 이어질 것이다. 그대는 나를 섬기게 되리라, 가장 충성스럽고 고귀한 기사여. 네 창이 나의 창이 될 것이요, 나의 말이 곧 네 말이 될 것이다. 네 마음은 영원토록 내 것이 될 것이며, 봉사가 끝나는 날 너는 내 아버지들의 회랑에서 영원히 안식을 취하리라."''


''그렇게 위대한 전사는 왕을 섬겼으며, 이를 위해 [문장 손상됨]''
''그렇게 위대한 전사는 왕을 섬겼으며, 이를 위해 [문장 손상됨]''
555번째 줄: 556번째 줄:
''[문장 손상됨]''
''[문장 손상됨]''


''..병마가 왕의 기사들을 휩쓸었으며 그들의 안쪽에 신성모독이 자리하였다. 광기와 고뇌에 휘말려, 기사들은 한 명씩 자신의 환난을 면하기 위해 암흑의 악신들에게 울부짖었다. 그들은 한 명씩 내면에 자리잡은 악에 굴복하였다.''
''..병마가 왕의 기사들을 휩쓸었으며 그들의 안쪽에 신성모독이 자리하였다. 광기와 고뇌에 휘말려, 기사들은 한 명씩 자신의 환난을 면하기 위해 암흑 속 타락한 신들에게 울부짖었다. 그들은 한 명씩 내면에 자리잡은 악에 굴복하였다.''


''다른 모든 기사들이 굴복하였으나, 가장 위대한 전사만큼은 굴복하지 않았다. 그는 자신의 마음을 왕에게 바쳤으며, 비록 섬기는 왕이 바다의 가장 어두운 진창 속에서 잠들었으나 왕을 향한 충성심은 흔들리지 않았다. 그는 뒤틀리고 일그러진 모습으로 왕의 아들 앞에 나와 외쳤다.''
''다른 모든 기사들이 굴복하였으나, 가장 위대한 전사만큼은 굴복하지 않았다. 그는 자신의 마음을 왕에게 바쳤으며, 비록 섬기는 왕이 바다의 가장 어두운 진창 속에서 잠들었으나 왕을 향한 충성심은 흔들리지 않았다. 그는 뒤틀리고 일그러진 모습으로 왕의 아들 앞에 나와 외쳤다.''
565번째 줄: 566번째 줄:
''"기사여, 나의 가문을 충성스럽게 섬겼구나. 그러나 네가 흉물의 모습이 되었기에 내 아버지의 고귀한 전당이 훼손되었다. 이 병마에 사로잡힌 동안 너는 이 신성한 장소에 거할 수 없으며, 내 가문을 섬기는 전사라고 불릴 자격 또한 없다. 우리 적들의 사악한 신을 향하라. 이 공포가 꽃피는 암흑의 뿌리를 찾아라. 그것을 베어버리고, 타락한 목동들이 네 앞에서 달음질치는 것을 보며, 이 사악한 변형에 굴복하지 말라. 이렇게 함으로서 내 가문의 전당이 다시 네게 열리게 되리라. 네 뒤틀린 마음 속에 여전히 아버지를 향한 충심이 있다면, 한 순간도 낭비하지 마라. 바다 건너의 검은 숲에서 구원을 찾아라. 그곳에 나의 아버지가 우리의 파멸을 봉인해두었다. 우리를 위한 구원이 남아 있지 않기 때문에 이 땅에서 공포의 티타니아를 제거하라. 그렇게 하여 네 명예를 되찾게 되리라"''
''"기사여, 나의 가문을 충성스럽게 섬겼구나. 그러나 네가 흉물의 모습이 되었기에 내 아버지의 고귀한 전당이 훼손되었다. 이 병마에 사로잡힌 동안 너는 이 신성한 장소에 거할 수 없으며, 내 가문을 섬기는 전사라고 불릴 자격 또한 없다. 우리 적들의 사악한 신을 향하라. 이 공포가 꽃피는 암흑의 뿌리를 찾아라. 그것을 베어버리고, 타락한 목동들이 네 앞에서 달음질치는 것을 보며, 이 사악한 변형에 굴복하지 말라. 이렇게 함으로서 내 가문의 전당이 다시 네게 열리게 되리라. 네 뒤틀린 마음 속에 여전히 아버지를 향한 충심이 있다면, 한 순간도 낭비하지 마라. 바다 건너의 검은 숲에서 구원을 찾아라. 그곳에 나의 아버지가 우리의 파멸을 봉인해두었다. 우리를 위한 구원이 남아 있지 않기 때문에 이 땅에서 공포의 티타니아를 제거하라. 그렇게 하여 네 명예를 되찾게 되리라"''


''이 비극을 저주하고 한탄하며, 전사는 몸부림치는 짐승처럼, 고통과 공포가 가득한 돌풍처럼 높은 전당에서 도망쳤다. 왕의 신민들은 한때 왕의 곁에 서 있던 전사가 변해버린 모습을 보며 눈물을 흘리고 이를 갈았다. 그 이후로 전사는 시야와 마음 속에서 사라졌으며, 그의 이름 또한 옛 땅에서 다시는 입에 오르내리는 일이 없었다. 왕의 아들이 그의 대적자가 가진 도구들에 의해 꺾이고 어둠 속으로 추락했을 때, 그의 왕관은 사라졌고, 왕의 아들은 자신의 적과 자신의 아버지를 섬기던 기사들을 저주했다. 하지만 그의 가문을 섬기던 가장 위대한 투사는 왕의 아들의 가장 끔찍한 책망을 면했으며 그의 어둠은 [문장 손상됨]''
''이 비극을 저주하고 한탄하며, 전사는 몸부림치는 짐승처럼, 고통과 공포가 가득한 돌풍처럼 높은 전당에서 도망쳤다. 왕의 신민들은 한때 왕의 곁에 서 있던 전사가 변해버린 모습을 보며 눈물을 흘리고 이를 갈았다. 그 이후로 전사는 시야와 마음 속에서 사라졌으며, 그의 이름 또한 옛 땅에서 다시는 입에 오르내리는 일이 없었다. 왕의 아들이 그의 대적자가 가진 도구들에 의해 꺾이고 어둠 속으로 추락했을 때, 그의 왕관은 사라졌고, 왕의 아들은 자신의 적과 자신의 아버지를 섬기던 기사들을 저주했다. 하지만 그의 가문을 섬기던 가장 위대한 투사는 그 저주를 면했으며 그의 어둠은 [문장 손상됨]''
|}
|}


583번째 줄: 584번째 줄:
''Mk. VII형 무인기 "히어로"는 델타 타워 관측소에서 이륙 대기 중이다. 기술자들은 히어로가 임무를 시작하기 전에 이륙 전 검사를 수행한다. 잠시 후 히어로에게 이륙 허가가 떨어지고 관측소에서 이륙한다. 히어로는 북쪽을 향하며 SCP-6666에 접근한다.''
''Mk. VII형 무인기 "히어로"는 델타 타워 관측소에서 이륙 대기 중이다. 기술자들은 히어로가 임무를 시작하기 전에 이륙 전 검사를 수행한다. 잠시 후 히어로에게 이륙 허가가 떨어지고 관측소에서 이륙한다. 히어로는 북쪽을 향하며 SCP-6666에 접근한다.''


''히어로의 센서가 완전히 가동되면서 화면의 중앙에 SCP-6666이 보인다. 히어로가 SCP-6666에 가까이 가자 동체에 부착된 투광등이 작동한다. 히어로는 SCP-6666이 화면 전체에 잡힐 때까지 계속 접근하며 천천히 고도를 높인다. 저 멀리에서 SCP-6666-A가 몸부림치며 포효하는 소리가 히어로의 로터 소음 너머로 들린다.''
''히어로의 센서가 완전히 가동되면서 화면의 중앙에 SCP-6666이 보인다. 히어로가 SCP-6666에 초점을 맞추자 동체에 부착된 투광등이 작동한다. 히어로는 SCP-6666이 화면 전체에 잡힐 때까지 계속 접근하며 천천히 고도를 높인다. 저 멀리에서 SCP-6666-A가 몸부림치며 포효하는 소리가 히어로의 로터 소음 너머로 들린다.''


''20분 후, SCP-6666이 화면에 포착된다. 독립체는 SCP-6666의 몸통 속에 반쯤 사로잡힌 채 갇혀 있다. 이전의 탐사 임무 때와 마찬가지로 SCP-6666-A는 무인기를 완전히 무시하며 SCP-6666에서 빠져나오려는 시도를 계속한다. SCP-6666에서 짙은 녹색의 연무가 뿜어져 나와 SCP-6666-A의 피부에 화상과 물집을 남긴다. 독립체는 극심한 고통을 겪으며며 계속하여 오른쪽 맨 위의 팔에 고정된 긴 금속 창으로 SCP-6666을 공격한다.''  
''20분 후, SCP-6666이 화면에 포착된다. 독립체는 SCP-6666의 몸통 속에 반쯤 사로잡힌 채 갇혀 있다. 이전의 탐사 임무 때와 마찬가지로 SCP-6666-A는 무인기를 완전히 무시하며 SCP-6666에서 빠져나오려는 시도를 계속한다. SCP-6666에서 짙은 녹색의 연무가 뿜어져 나와 SCP-6666-A의 피부에 화상과 물집을 남긴다. 독립체는 극심한 고통을 겪으며며 계속하여 오른쪽 맨 위의 팔에 고정된 긴 금속 창으로 SCP-6666을 공격한다.''  
590번째 줄: 591번째 줄:


''21분간의 비행이 끝나자, 히어로는 통제 범위를 벗어난다. 발러 모듈이 무인기를 통제하기 시작한다. 얼마 후에 동굴의 북쪽 벽이 보인다. 벽의 표면은 대부분 암석과 흙이며, SCP-6666의 크고 구불구불한 뿌리에 상당부분 뒤덮여 있다. 벽의 대부분은 SCP-6666에서 배출되는 초록색 연무에 가려져 있으나, 히어로가 접근하자 연기가 사라지고 어둠 속의 구조물이 보인다.''
''21분간의 비행이 끝나자, 히어로는 통제 범위를 벗어난다. 발러 모듈이 무인기를 통제하기 시작한다. 얼마 후에 동굴의 북쪽 벽이 보인다. 벽의 표면은 대부분 암석과 흙이며, SCP-6666의 크고 구불구불한 뿌리에 상당부분 뒤덮여 있다. 벽의 대부분은 SCP-6666에서 배출되는 초록색 연무에 가려져 있으나, 히어로가 접근하자 연기가 사라지고 어둠 속의 구조물이 보인다.''
[[파일:SCP6000K13.png|섬네일|원격조종 무인기 "히어로"가 촬영한 영상에서 발췌함]]
[[파일:SCP6000K13.png|섬네일|원격조종 무인기 "히어로"가 촬영한 영상]]
''히어로의 바로 앞에 상당히 황폐화된 커다란 석조 구조물이 있다. 주 건축물 주변의 땅에 잔해와 파편이 가득며, 탑이었던 것으로 추정되는 두 개의 거대한 원통형 석재 잔해가 근처에 쓰러져 있다. 잔해들이 널려 있는 모습과 건물들의 상태를 보면, 과거의 어느 시점에 모든 건축물이 상당히 오랫동안 추락하였다가 벽에 충돌하였었는데, 돌 벽을 파괴할 만한 속도는 아니었던 듯 하다. 히어로는 동굴의 중앙으로 향한다. 연기가 사라지면서 인근 지역에서 더 많은 건물들이 나타난다.''
''히어로의 바로 앞에 상당히 황폐화된 커다란 석조 구조물이 있다. 주 건축물 주변의 땅에 잔해와 파편이 가득며, 탑이었던 것으로 추정되는 두 개의 거대한 석재 잔해가 근처에 쓰러져 있다. 잔해들이 널려 있는 모습과 건물들의 상태를 보면, 과거의 어느 시점에 모든 건축물이 상당히 오랫동안 추락하였다가 멈추었는데, 돌 벽을 파괴할 만한 속도는 아니었던 듯 하다. 히어로는 동굴의 중앙으로 향한다. 연기가 사라지면서 인근 지역에서 더 많은 건물들이 나타난다.''


''히어로의 주변에는 폐허는 건물과 기념비, 장비, 그 외의 물품들이 이상하게 뒤섞여 있어 단일한 원천을 알 수가 없다. 외벽에 이상한 상징이 있는 거대한 석재 종교 건축물, 초가지붕을 얹은 긴 목제 공동주택, 뼈로 만들어진 큰 아지형 지지대 위에 팽팽하게 펼쳐져 있는 기묘한 피막 등의 폐허가 있다. 지면에는 도구, 조리기구, 수레, 무기, 종이 등이 어지러이 널려 있다. 가벼운 바람이 불어오자 땅 위에 널려있는 수많은 물품들이 바위 경사면을 타고 동굴 밑바닥으로 미끄러진다.''
''히어로의 주변에는 폐허는 건물과 기념비, 장비, 그 외의 물품들이 이상하게 뒤섞여 있어 단일한 원천을 알 수가 없다. 외벽에 이상한 상징이 있는 거대한 석재 종교 건축물, 초가지붕을 얹은 긴 목제 공동주택, 뼈로 만들어진 큰 아지형 지지대 위에 팽팽하게 펼쳐져 있는 기묘한 피막 등의 폐허가 있다. 지면에는 도구, 조리기구, 수레, 무기, 종이 등이 어지러이 널려 있다. 가벼운 바람이 불어오자 땅 위에 널려있는 수많은 물품들이 바위 경사면을 타고 동굴 밑바닥으로 미끄러진다.''


''히어로는 약간 고도를 올리고 비탈길을 따라 더욱 아래로 내려간다. 아래쪽에 부서지고 붕괴된 집들, 조잡한 창고와 붕괴된 방앗간도 보인다. 대다수의 건물이 매우 오래 되었지만, 폐허는 이상할 정도로 보존 상태가 좋다. 히어로가 하강하며 겉면에 검은 잉크로 글씨가 쓰여진 둘둘 말린 가죽 조각을 포착한다. 글씨는 여전히 또렷하다.''
''히어로는 약간 고도를 올리고 비탈길을 따라 더욱 아래로 내려간다. 아래쪽에 부서지고 붕괴된 집들, 창고와 붕괴된 방앗간도 보인다. 이 건물들은 아주 오래된 것으로 보이지만 폐허는 이상할 정도로 보존 상태가 좋다. 히어로가 하강하며 겉면에 검은 잉크로 글씨가 쓰여진 둘둘 말린 가죽 조각을 포착한다. 글씨는 여전히 또렷하다.''


''무인기는 동쪽으로 방향을 바꾸고 비탈길을 따라 하강하며 조금 더 깨끗한 곳으로 움직인다. 적외선 카메라가 작동하고 동굴 벽 쪽으로 방향을 바꾸자, 시야에 들어오는 동굴의 벽과 비탈 전체가 수만 개의 건물로 가득한 것이 보인다. 머리가 없는 거대한 수사슴 석상을 포함한 구조물 대부분이 SCP-6666의 뿌리에 얽혀 있으며 지면째로 천천히 끌어당겨지고 있다.''
''무인기는 동쪽으로 방향을 바꾸고 비탈길을 따라 하강하며 조금 더 깨끗한 곳으로 움직인다. 적외선 카메라가 작동하고 동굴 벽 쪽으로 방향을 바꾸자, 시야에 들어오는 동굴의 벽과 비탈 전체가 수만 개의 건물로 가득하다. 머리가 없는 거대한 수사슴 석상을 포함한 구조물 대부분이 SCP-6666의 뿌리에 얽혀 있으며 지면째로 끌어당겨지고 있다.''


''히어로가 수많은 다른 건물들을 지나가던 중, 어떤 무너진 집을 지나치자 생명체 식별 경보가 울린다. 발러는 히어로를 집 가까이 유도하여 착륙시키고, 추가적인 정찰을 위해 경량 정찰 쿼드콥터 챔피언을 발진시킨다. 챔피언은 히어로에서 분리되어 무너진 집으로 들어가고 조심스럽게 떨어진는 잔해를 피한다. 히어로가 무너진 지붕을 통해서만 부분적으로 관측 가능하던 건물 뒷편에 챔피언이 도달하자 심하게 수척한 상태의 작은 인간형 개체를 발견한다. 개체는 태아와 같은 모습으로 웅크린 자세로, 얼굴을 손으로 가린 채 집의 구석을 향하고 있다. 챔피언은 얇은 천옷만을 입은 개체를 열화상 및 전기화학적으로 스캔한 후 개체는 완전히 사망했으며 생명 징후가 없다고 판정한다. 챔피언은 건물 폐허의 나머지 부분을 간단히 조사한 후 열린 지붕으로 나간다.''
''히어로가 수많은 다른 건물들을 지나가던 중, 어떤 무너진 집을 지나치자 생명체 식별 경보가 울린다. 발러는 히어로를 집 가까이 유도하여 착륙시키고, 추가적인 정찰을 위해 경량 정찰 쿼드콥터 챔피언을 발진시킨다. 챔피언은 히어로에서 분리되어 무너진 집으로 들어가고 조심스럽게 떨어지는 잔해를 피한다. 히어로가 무너진 지붕을 통해서만 부분적으로 관측 가능하던 건물 뒷편에 챔피언이 도달하자 심하게 수척한 상태의 작은 인간형 개체를 발견한다. 개체는 태아와 같은 모습으로 웅크린 자세로, 얼굴을 손으로 가린 채 집의 구석을 향하고 있다. 챔피언은 얇은 천옷만을 입은 개체를 열화상 및 전기화학적으로 스캔한 후 개체는 완전히 사망했으며 생명 징후가 없다고 판정한다. 챔피언은 건물 폐허의 나머지 부분을 간단히 조사한 후 열린 지붕으로 나간다.''


''챔피언은 히어로에 복귀하는 대신 인근의 몇몇 건축물 내부를 확인하러 들어간다. 한때 짐 끄는 동물들을 사육하던 건물에서, 챔피언은 수척해진 마리의 시체를 발견한다. 대다수의 시체에는 수많은 자창이 있다. 시체의 상태로 인해 일그러진 동물들의 얼굴은 명백히 공포나 공황 상태에 빠진 듯 일그러졌다. 건물의 뒤쪽에는 개 한 마리의 시체가 있다. 그 시체의 발과 발톱은 거의 뼈까지 닳아 없어졌으며 건물의 옆문의 나무 판자에는 필사적으로 몸부림친 흔적이 있다.''
''챔피언은 히어로에 복귀하는 대신 인근의 몇몇 건축물 내부를 확인하러 들어간다. 한때 짐 끄는 동물들을 사육하던 건물에서 챔피언은 커다란 자창이 가득한 여러 마리의 수척한 시체를 발견한다. 시체의 상태로 인해 일그러진 동물들의 얼굴은 명백히 공포나 공황 상태에 빠진 듯 일그러졌다. 건물의 뒤쪽에는 개 한 마리의 시체가 있다. 그 시체의 발과 발톱은 거의 뼈까지 닳아 없어졌으며 건물의 옆문의 나무 판자에는 필사적으로 몸부림친 흔적이 있다.''


''챔피언은 건축물을 떠나 히어로와 다시 합류한다. 히어로는 다시 이륙하여 서쪽으로 이동해, 동굴 벽에서 멀어져 SCP-6666의 방향으로 비행한다. 히어로의 주변 및 위쪽의 구름 때문에 관측탑의 불빛은 완전히 보이지 않는다. 무인기는 동굴의 비탈길을 따라 내려가며 수많은 구조물의 폐허들을 지나 폐허가 갑자기 끝나는 건축 잔해의 분명한 경계선에 도달한다. 바위 비탈길이 계속 이어지지만 스모그 때문에 다른 구조물들이 보이지 않는다. 히어로는 계속 접근하던 중, 또 다른 생명체 식별 경보가 울린다.''
''챔피언은 건축물을 떠나 히어로와 다시 합류한다. 히어로는 다시 이륙하여 서쪽으로 이동해, 동굴 벽에서 멀어져 SCP-6666의 방향으로 비행한다. 무인기는 동굴의 비탈길을 따라 내려가며 수많은 구조물의 폐허들을 지나 폐허가 갑자기 끝나는 건축 잔해의 분명한 경계선에 도달한다. 바위 비탈길이 계속 이어지지만 스모그 때문에 다른 구조물들이 보이지 않는다. 히어로는 계속 접근하던 중, 또 다른 생명체 식별 경보가 울린다.''


''히어로의 주 카메라는 바위투성이 땅에 아무렇게나 쓰러져 있는 커다란 인간형 개체에 초점을 맞춘다. 이 개체 또한 수척한 상태였으며, 죽기 전까지 비탈을 기어 오르려고 했던 듯 하다. 히어로가 개체의 위에 자리잡자, 로터가 스모그를 흩어버린다. 발러가 더 많은 생명체들을 감지하자 추가 경보가 울린다. 주 카메라가 주변을 돌아보고, 비슷한 모습의 인간형 개체 수십여 구를 발견한다. 그들은 비탈에 얼굴을 처박은 채 움직임이 없지만, 비탈길을 기어 오르려 시도한 듯 하다. 히어로가 새로 발견된 시체 쪽으로 움직이자, 모든 시체들이 드러난다.''
''히어로의 주 카메라는 바위투성이 땅에 아무렇게나 쓰러져 있는 커다란 인간형 개체에 초점을 맞춘다. 이 개체 또한 수척한 상태였으며, 죽기 전까지 비탈을 기어 오르려고 했던 듯 하다. 히어로가 개체의 위에 자리잡자, 로터가 스모그를 흩어버린다. 발러가 더 많은 생명체들을 감지하자 추가 경보가 울린다. 주 카메라가 주변을 돌아보고, 비슷한 모습의 인간형 개체 수십여 구를 발견한다. 그들은 비탈에 얼굴을 처박은 채 움직임이 없지만, 비탈길을 기어 오르려 시도한 듯 하다. 히어로가 새로 발견된 시체 쪽으로 움직이자, 모든 시체들이 드러난다.''
611번째 줄: 612번째 줄:
''히어로가 길고 황폐한 비탈 위의 시체들의 수를 세고 있을 때, 챔피언은 본체 무인기에서 분리되어 시체들에 접근한다. 시체들에 가까워질수록 그것들의 상태를 더욱 분명하게 알 수 있다. 시체들은 구름에서 나온 옅은 녹색 잔여물들의 미세한 막에 덮여 있으며, 기거나 달려서 그들 뒤의 무언가로부터 벗어나려 했고, 주변 사람들에게 가한 자기방어의 상처들이 있다. 이들은 절박하게 도망치려고 시도했다. 시체들의 얼굴은 명백히 충격과 공포에 질린 표정인데, 그들 중 상당수가 땅 위에 태아와 같은 자세로 누워서 손으로 얼굴을 가리고 있다.
''히어로가 길고 황폐한 비탈 위의 시체들의 수를 세고 있을 때, 챔피언은 본체 무인기에서 분리되어 시체들에 접근한다. 시체들에 가까워질수록 그것들의 상태를 더욱 분명하게 알 수 있다. 시체들은 구름에서 나온 옅은 녹색 잔여물들의 미세한 막에 덮여 있으며, 기거나 달려서 그들 뒤의 무언가로부터 벗어나려 했고, 주변 사람들에게 가한 자기방어의 상처들이 있다. 이들은 절박하게 도망치려고 시도했다. 시체들의 얼굴은 명백히 충격과 공포에 질린 표정인데, 그들 중 상당수가 땅 위에 태아와 같은 자세로 누워서 손으로 얼굴을 가리고 있다.


''챔피언은 약 0.87제곱킬로미터 범위 내의 시체 283,824구를 세는 것을 완수하고 히어로에게 복귀한다. 히어로가 비탈길을 따라 계속 내려가면서 동굴 바닥에 이를 때까지 시체가 더욱 빽빽히 모이지만, 어느 순간 그 수가 적어지기 시작한다. 히어로가 동굴의 중심을 향해 이동하지만, 물체 근접 경보 때문에 멈춘다. 모든 외부 투광등이 앞으로 향하자 무인기의 약 14미터 앞에서 백 미터 높이의 탑처럼 우뚝 선 어두운 색의 나무들이 양 옆으로 쭉 늘어서 있다. 나무의 아래층은 커다란 몸통 부분보다는 짧고 가늘기는 하지만 히어로가 통과할 수 없을 만큼 빽빽하고 통과 불가능한 식물군의 층을 형성하고 있다.
''챔피언은 약 0.87입방킬로미터 범위 내의 시체 283.824구를 세는 것을 완수하고 히어로에게 복귀한다. 히어로가 비탈길을 따라 계속 내려가면서 동굴 바닥에 이를 때까지 시체가 더욱 빽빽히 모이지만, 어느 순간 그 수가 적어지기 시작한다. 히어로가 동굴의 중심을 향해 이동하지만, 물체 근접 경보 때문에 멈춘다. 모든 외부 투광등이 앞으로 향하자 무인기의 약 14미터 앞에서 백 미터 높이의 탑처럼 우뚝 선 어두운 색의 나무들이 양 옆으로 쭉 늘어서 있다. 나무의 아래층은 커다란 몸통 부분보다는 짧고 가늘기는 하지만 히어로가 통과할 수 없을 만큼 빽빽하고 통과 불가능한 식물군의 층을 형성하고 있다.


''챔피언이 다시 한 번 히어로의 뒤쪽에서 발진하며 살짝 고도를 올려 조심스럽게 숲 속으로 들어간다. 챔피언의 동체에는 강력한 조명이 장착되어 있지만, 극도로 빽빽하게 모여 있는 나무들은 이 조명을 쓸모없게 만든다. 챔피언이 계속 숲 속으로 들어가자 히어로는 62%가량 남은 배터리를 보존하기 위해 숲 옆에 착륙한다. 배터리 잔량이 55% 이하로 떨어지면 즉시 기지로 복귀하도록 설정되어 있기 때문에 발러는 챔피언이 정찰을 마치는 즉시 델타 타워로 복귀하도록 임무 계획을 수정한다.''
''챔피언이 다시 한 번 히어로의 뒤쪽에서 발진하며 살짝 고도를 올려 조심스럽게 숲 속으로 들어간다. 챔피언의 동체에는 강력한 조명이 장착되어 있지만, 극도로 빽빽하게 모여 있는 나무들은 이 조명을 쓸모없게 만든다. 챔피언이 계속 숲 속으로 들어가자 히어로는 62%가량 남은 배터리를 보존하기 위해 숲 옆에 착륙한다. 배터리 잔량이 55% 이하로 떨어지면 즉시 기지로 복귀하도록 설정되어 있기 때문에 발러는 챔피언이 정찰을 마치는 즉시 델타 타워로 복귀하도록 임무 계획을 수정한다.''
637번째 줄: 638번째 줄:


'''원격 추가참석자:'''
'''원격 추가참석자:'''
* 토비 밀스<sub>Toby Mills</sub> - 파라곤 프로젝트 행정부문
* 토비 밀스<sub>Toby Mills</sub> - 파라곤 프로젝트 관리자
* 로드니 구티에레스<sub>Rodney Gutierrez</sub> - 파라곤 프로젝트 행정부문
* 로드니 구티에레스<sub>Rodney Gutierrez</sub> - 파라곤 프로젝트 관리자
* 코리 피터스<sub>Corey Peters</sub> - 파라곤 프로젝트 행정부문
* 코리 피터스<sub>Corey Peters</sub> - 파라곤 프로젝트 관리자
* 요제프 발<sub>Josef Wahl<sub> - 파라곤 프로젝트 행정부문
* 요제프 발<sub>Josef Wahl<sub> - 파라곤 프로젝트 관리자
* 린지 프레이지어<sub>Lindsey Frazier</sub> - 파라곤 프로젝트 행정부문
* 린지 프레이지어<sub>Lindsey Frazier</sub> - 파라곤 프로젝트 관리자
* 히로코 르두<sub>Hiroko Ledoux</sub> - 파라곤 프로젝트 재정부문
* 히로코 르두<sub>Hiroko Ledoux</sub> - 파라곤 프로젝트 재정부문
* 제니스 멘데즈<sub>Janice Mendez</sub> - 파라곤 프로젝트 재정부문
* 제니스 멘데즈<sub>Janice Mendez</sub> - 파라곤 프로젝트 재정부문
672번째 줄: 673번째 줄:
'''랭커스터 이사관:''' 그럼, 맬서스 박사께 차례를 넘겨드리도록 하겠습니다.
'''랭커스터 이사관:''' 그럼, 맬서스 박사께 차례를 넘겨드리도록 하겠습니다.


'''맬서스 이사관:''' 감사합니다. 랭커스터 이사관. 그리고 신사숙녀 여러분, 존경받을 만한 파라곤 프로젝트의 모든 재단의 직원 여러분께 참석해 주셔서 감사드립니다. 제 소개를 하자면, 저는 코린 맬서스입니다. 저는 재단의 가장 새로운 오래된 부서(''웃음 때문에 잠시 멈춤'')인 대홍수 이전사 연구부의 이사관입니다. 저희 부서는 시간의 모래 속에 묻혀버린 오래 된 정보를 수집하는 역사학자들의 모임이며, 이 역사가 완전히 사라져버리기 전에 가능한 한 많이 식별하고 분류하는 것을 목표로 삼았습니다.
'''맬서스 이사관:''' 감사합니다. 랭커스터 이사관. 그리고 신사숙녀 여러분과 파라곤 프로젝트의 모든 재단의 존경받을 만한 직원 여러분께 참석해 주셔서 감사드립니다. 제 소개를 하자면, 제 이름은 코린 맬서스입니다. 저는 재단의 가장 새로운 오래된 부서(''웃음 때문에 잠시 멈춤'')인 대홍수 이전사 연구부의 이사관입니다. 저희는 시간의 모래 속에 묻혀버린 오래 된 정보를 수집하는 역사학자들이며, 이 역사가 완전히 사라져버리기 전에 가능한 한 많이 식별하고 분류하는 것을 목표로 삼았습니다.


''맬서스 이사관은 날짜가 표시된 프로젝터 화면을 향해 손짓한다.''
''맬서스 이사관은 날짜가 표시된 프로젝터 화면을 향해 손짓한다.''
678번째 줄: 679번째 줄:
'''맬서스 이사관:''' 여러분들이 어떤 내용을 알고 계실지는 모르겠지만, 현대 인류의 역사는 30만 년 전부터 시작되었다고 알려져 있습니다. 그러나 진정한 우리의 역사는 최대한 짧게 잡아도 그보다 수십만 년 이상 오래되었습니다. 30만 년 전에 일어났던 일은 아프리카에서 온 우리 조상들이 홍수를 피해 비옥한 초승달 지대에 정착한 대이주였습니다.
'''맬서스 이사관:''' 여러분들이 어떤 내용을 알고 계실지는 모르겠지만, 현대 인류의 역사는 30만 년 전부터 시작되었다고 알려져 있습니다. 그러나 진정한 우리의 역사는 최대한 짧게 잡아도 그보다 수십만 년 이상 오래되었습니다. 30만 년 전에 일어났던 일은 아프리카에서 온 우리 조상들이 홍수를 피해 비옥한 초승달 지대에 정착한 대이주였습니다.


'''맬서스 이사관:''' ''홍수라니?'' 여러분들은 아마 이 생각을 하고 있을 겁니다. ''저 사람이 홍수 이야기를 한다고?'' 여러분들 중 많은 분들은 이미 알고 계시겠지만, "대홍수 이전사"라는 부서 이름의 "대홍수"는 성경에 나온 대홍수를 말합니다. 약 40~50만년 전에 일어나 당시 존재하던 모든 사회를 파괴하고 이 행성의 자연적 지배권(natural order of dominance)에 격변을 일으킨 전지구적 변칙 자연재해죠. 대홍수 이전사 연구부에서 연구하는 장소, 사건, 인물들에 대한 대부분의 증거는 약 백년간 지속된 것으로 추정되는 대홍수 사건 동안 사라졌습니다. 고지대로 대피하거나 생존에 적합한 선박을 만들지 못한 이들은 당연히 퍼붓는 물에 쓸려가버렸죠. 그들의 존재를 증언해주는 역사도 똑같이 사라졌습니다.
'''맬서스 이사관:''' ''홍수라니?'' 여러분들은 아마 이 생각을 하고 있을 겁니다. ''저 사람이 홍수 이야기를 한다고?'' 여러분들 중 많은 분들은 이미 알고 계시겠지만, "대홍수 이전(antediluvian)"이라는 단어에서 "diluvian"이라는 글자는 대홍수를 뜻하는 것입니다. 약 40~50만년 전에 일어나 당시 존재하던 모든 사회를 파괴하고 이 행성의 자연적 지배권(natural dominance)에 격변을 일으킨 전지구적 변칙 자연재해죠. 대홍수 이전사 연구부에서 연구하는 장소, 사건, 인물들에 대한 대부분의 증거는 약 백년간 지속된 것으로 추정되는 대홍수 사건 동안 사라졌습니다. 고지대로 대피하거나 생존에 적합한 선박을 만들지 못한 이들은 당연히 퍼붓는 물에 쓸려가버렸죠. 그들의 존재를 증언해주는 역사도 똑같이 사라졌습니다.


'''맬서스 이사관:''' 하지만 우리의 연구는 그보다 더 오래 전으로 거슬러 오릅니다. 세계 자체가 처음 시작되던 시기까지요. SCP-4840, 공중도시 아우다파우파도폴리스는 수백만 년 전 이 지구에 건설된 최초의 도시의 부서진 조각입니다. "아셈"이라는 이름의 원형 인간이 이 도시의 첫 번째 왕이었으며, 모든 인류가 그곳에서 태어났다고 합니다. 우리가 "영원한 이들<sub>Eternals</sub>"이라고 부르는 초기 인류들은, 그 사람들이 정말로 ''영원한 삶''을 누렸는지 논쟁의 여지가 있기는 합니다만, 구조적으로는 여러분이나 저와 동일했습니다. 비록 그들의 수명을 포함해 여러 중요한 부분에서 차이가 있기는 했지만요. 예를 들어 SCP-073과 SCP-076이 이 최초 인류에 속하는데, 그들은 수백만 년 이상 자기 방식대로 살아왔습니다.
'''맬서스 이사관:''' 하지만 우리의 연구는 그보다 더 오래 전으로 거슬러 오릅니다. 세계 자체가 처음 시작되던 시기까지요. SCP-4840, 공중도시 아우다파우파도폴리스는 수백만 년 전 이 지구에 건설된 최초의 도시의 부서진 조각입니다. "아셈"이라는 이름의 원형 인간이 이 도시의 첫 번째 왕이었으며, 모든 인류가 그곳에서 태어났다고 합니다. 우리가 "영원한 이들<sub>Eternals</sub>"이라고 부르는 초기 인류들은, 그 사람들이 정말로 ''영원한 삶''을 누렸는지 논쟁의 여지가 있기는 합니다만, 구조적으로는 여러분과 저와 동일했습니다. 비록 그들의 수명을 포함해 여러 중요한 부분에서 차이가 있기는 했지만요. 예를 들어 SCP-073과 SCP-076이 이 최초 인류에 속하는데, 그들은 수백만 년 이상 자기 방식대로 살아왔습니다.


'''맬서스 이사관:''' ''그런데 말입니다.'' 이렇게 질문해볼 수 있습니다. ''그 이전에는 무슨 일이 있었을까?'' 답은 간단합니다. 우리들은 모릅니다. 인류는 우리가 해석할 수 있도록 자기들의 역사를 기록한 이 행성의 유일한 생물종이기 때문에, 그 당시 존재했던 다른 모든 이들의 기록은 결국은 소실되고 말았습니다. 하지만 그 당시에도 다른 이들이 ''존재''하였으며 지금부터 여러분이 손을 붙잡고 절벽 너머로 신뢰의 도약을 할 필요가 있다고 미리 알려드립니다. 저희는 지금부터 ''신들''에 대한 논의를 해야 하기 때문입니다. 그렇습니다. 신들이 존재합니다. 여러분들이 재단에서 일하면서 제 말을 아직 못 믿으시겠다면, 부디 제 말을 믿어 주십시오. 신들은 존재하며 ''막강한'' 이들입니다. 그들의 행적은 지금 우리의 삶에서도 느낄 수 있습니다. 아, 토레 씨. 궁금하신 거라도?
'''맬서스 이사관:''' ''그런데 말입니다.'' 이렇게 질문해볼 수 있습니다. ''그 이전에는 무슨 일이 있었을까?'' 답은 간단합니다. 저희는 모릅니다. 인류는 우리가 해석할 수 있도록 자기들의 역사를 기록한 이 행성의 유일한 생물종이기 때문에, 그 당시 존재했던 다른 모든 이들의 기록은 결국은 소실되고 말았습니다. 하지만 그 당시에도 다른 이들이 ''존재''하였으며 지금부터 여러분이 손을 붙잡고 절벽 너머로 신뢰의 도약을 할 필요가 있다고 미리 알려드립니다. 저희는 지금부터 ''신들''에 대한 논의를 해야 하기 때문입니다. 그렇습니다. 신들이 존재합니다. 여러분들이 재단에서 일하면서 제 말을 아직 못 믿으시겠다면, 부디 제 말을 믿어 주십시오. 신들은 존재하며 ''막강한'' 이들입니다. 그들의 행적은 지금 우리의 삶에서도 느낄 수 있습니다. 아, 토레 씨. 궁금하신 거라도?


'''아일린 토레:''' 감사합니다, 박사님. 박사님께서 "신들" 이라고 말할 때 정확히 어떤 독립체를 이야기하는 겁니까?
'''아일린 토레:''' 감사합니다, 박사님. 박사님께서 "신들" 이라고 말할 때 정확히 어떤 독립체를 이야기하는 겁니까?


'''맬서스 이사관:''' 아주 훌륭한 질문입니다. 많은 사람들이 "신과 같은" 존재라고 여길 수 있는 강력한 독립체들이 무수히 있지만 저희가 언급하려는 독립체는 좀 더 근본적인 부류입니다. (''슬라이드를 넘기려고 잠시 멈춤'') 그 옛날 신들 중에서는 아우다파우파도폴리스에 살던 이들도 있었습니다. 우리는 두 신에 대해 알고 있습니다. 이를 알려준 SCP-4840-A에게는 많은 감사를 보냅니다. 그 자신도 영원한 이들 중 하나였지요.  우리는 "부서진 신"인 메카네를 알고 있습니다. 부마로의 교회가 그 잔해를 숭배하죠. 얄다바오트도 우리에게 알려져 있는데, 다에바인들이 그를 흠숭하였지만 지금은 사르킥 교단에게 힘을 빼앗기고 있습니다. 이 두 신은 고대 문헌을 통해 인류와 연관성이 드러납니다. 하지만 또 다른 ''존재들''이 우리와 동시대에 존재하였으며, 알려지지 않은 수백만 년 전부터 인류보다 앞서 존재하였습니다. 그들을 페이<sub>the fae</sub>이나 아름다운 족속<sub>the fair folk</sub>, 요정<sub>the faeries</sub>, 기이한 민족<sub>the queer peoples</sub>라고 부릅니다. 그들은 ''대체적으로'' 지성 있는 인간형 독립체들로서 상당 부분 우리 인류와 유사하지만, 비슷한 것 이상으로 우리와 매우 다릅니다. 요정들 또한 신을 숭배하였는데 그들이 숭배한 신은 여러분들이 들어보지 못했을 법한 존재들입니다. 밤의 신이나 낮의 신, 일출의 신과 일몰의 신, 지구 그 자체인 가이아 여신 등을 숭배하였죠. 하지만 그 누구보다도 요정들은 별빛과 소원의 여신인 이야를 숭배하였습니다.
'''맬서스 이사관:''' 아주 훌륭한 질문입니다. 많은 사람들이 "신과 같은" 존재라고 여길 수 있는 강력한 독립체들이 무수히 있지만 저희가 언급하려는 독립체는 좀 더 근본적인 부류입니다. (''슬라이드를 넘기려고 잠시 멈춤'') 그 옛날 아우다파우파도폴리스에 거주하던 신들 중, SCP-4840-A가 영원한 이들 중 하나였습니다. 그에게는 많은 감사를 보냅니다. 우리는 "부서진 신"인 메카네를 알고 있습니다. 부마로의 교회가 그 잔해를 숭배하죠. 얄다바오트도 우리에게 알려져 있는데, 다에바인들이 그를 흠숭하였지만 지금은 사르킥 교단에게 힘을 빼앗기고 있습니다. 이 두 신은 고대 문헌을 통해 인류와 연관성이 드러납니다. 하지만 또 다른 ''존재들''이 우리와 동시대에 존재하였으며, 알려지지 않은 수백만 년 전부터 인류보다 앞서 존재하였습니다. 그들을 페이<sub>the fae</sub>이나 아름다운 족속<sub>the fair folk</sub>, 요정<sub>the faeries</sub>, 기이한 민족<sub>the queer peoples</sub>라고 부릅니다. 그들은 ''대체적으로'' 지성 있는 인간형 독립체들로서 상당 부분 우리 인류와 유사하지만, 비슷한 것 이상으로 우리와 매우 다릅니다. 요정들 또한 신을 숭배하였는데 그들이 숭배한 신은 여러분들이 들어보지 못했을 법한 존재들입니다. 밤의 신이나 낮의 신, 일출의 신과 일몰의 신, 지구 그 자체인 가이아 여신 등을 숭배하였죠. 하지만 그 누구보다도 요정들은 별빛과 소원의 여신인 이야를 숭배하였습니다.


'''맬서스 이사관:''' 고대 전설에서 이야는 요정들의 거대한 숲의 우거진 나뭇가지들 위를 걸으며 소원을 들어주고, 세상의 황혼 때 노래를 불러주는 신이었습니다. 여신은 요정의 신들 중에서 가장 "요정과 같이 아름다웠으며", 요정들이 가장 사랑한 신이었습니다. 훗날 요정들을 만난 최초의 인간들이 ''티타니아''라고 부르게 되는 이야는, 대부분 요정의 모습으로 묘사되지만 다른 경우에는 별이나 달에서 퍼져나오는 빛, 요정들의 어두운 숲의 중심부에 자리잡은 어머니 나무와 같은 모습으로 묘사되기도 합니다.
'''맬서스 이사관:''' 고대 여신에서 이야는 요정들의 거대한 숲의 나무그늘 위를 걸으며 소원을 들어주고, 세상의 황혼 때 노래를 불러주는 신이었습니다. 여신은 요정의 신들 중에서 가장 "아름다웠으며", 요정들이 가장 사랑한 신이었습니다. 훗날 요정들을 만난 최초의 인간들이 ''티타니아''라고 부르게 되는 이야는, 대부분 요정의 모습으로 묘사되지만 다른 경우에는 별이나 달에서 퍼져나오는 빛, 요정들의 어두운 숲의 중심부에 자리잡은 어머니 나무와 같은 모습으로 묘사되기도 합니다.


'''맬서스 이사관:''' 바로 이 점이 우리를 이곳으로 향하게 만들었습니다. 우리는 저 아래의 동굴에 거꾸로 매달려 있는 나무가 요정 여신 티타니아이거나, ''한때는 그리하였다''고 생각합니다. SCP-2932의 중심부에 있는 유물에서 채취한 샘플은 아직 결과가 확정되지는 않았지만 SCP-6666과 부정할 수 없는 유사성이 있습니다. SCP-2932-A는 이 유물이 요정들이 숭배하던 여신에게서 나왔다고 ''확신''합니다. 에슈 독립체를 데려와 그들의 눈 앞에 유물을 직접 보여주기 전까지는 이 가설을 확정할 수는 없고, 연구에서는 그 독립체들이 여신에 대해 논할 때 비밀스러운 태도를 취한다는 점만을 보여줬을 뿐이지만 말입니다. 그래도 우리가 다루고 있는 것에 뭔가 확실한 것이 있다고 느낍니다. 구티에레즈 씨, 질문 있습니까?
'''맬서스 이사관:''' 바로 이 점이 우리를 이곳으로 향하게 만들었습니다. 우리는 저 아래의 동굴에 거꾸로 매달려 있는 나무가 요정 여신 티타니아이거나, ''한때는 그리하였다''고 생각합니다. SCP-2932의 중심부에 있는 유물에서 채취한 샘플은 아직 결과가 확정되지는 않았지만 SCP-6666과 부정할 수 없는 유사성이 있습니다. SCP-2932-A는 이 유물이 요정들이 숭배하던 여신에게서 나왔다고 ''확신''합니다. 에슈 독립체를 데려와 그들의 눈 앞에 유물을 직접 보여주기 전까지는 이 가설을 확정할 수는 없고, 연구에서는 그 독립체들이 여신에 대해 논할 때 비밀스러운 태도를 취한다는 점만을 보여줬을 뿐이지만 말입니다. 그래도 우리가 다루고 있는 것에 뭔가 확실한 것이 있다고 느낍니다. 구티에레즈 씨, 질문 있습니까?
704번째 줄: 705번째 줄:
'''헤트-1 사령관 애스트레이:''' 그렇습니다.
'''헤트-1 사령관 애스트레이:''' 그렇습니다.


'''맬서스 이사관:''' 독립체가 아직도 움직이는 이유에 대해서도 추측만 할 뿐이지만 나무가 신의 시체라고 말하기에는 충분합니다. 나무가 무엇이며 어떤 것을 할 수 없는지에 대한 전통적인 견해들은 어느 정도 걸러 들어야 합니다.
'''맬서스 이사관:''' 독립체가 아직도 움직이는 이유에 대해서도 추측만 할 뿐이지만 나무가 신의 시체라고 말하기에는 충분합니다. 나무가 무엇이며 어떤 것을 할 수 없는지에 대한 전통적인 견해들은 어느정도 걸러 들어야 합니다.


'''악투스 이사관:''' SCP-6666 내부의 인간형 생물 독립체 말인데요. 그 독립체가 어디서 왔는지 알고 있습니까?
'''악투스 이사관:''' SCP-6666 내부의 인간형 생물 독립체 말인데요. 그 독립체가 어디서 왔는지 알고 있습니까?
714번째 줄: 715번째 줄:
'''맬서스 이사관:''' SCP-4840-B가 발견된 후 우리는 랭커스터 이사관과 파라곤 프로젝트를 도우며 이 독립체들을 연구하고 격리해 왔습니다. 재단은 SCP-2254, 악마 라 이르를 한동안 그 정체를 모른 채 격리해 왔습니다. 항상 그랬듯 SCP-4840에서 얻은 정보가 우리에게 많은 것을 계시해 주었고, 그 내용에는 SCP-2254와 SCP-4840-B, 악마 랜슬롯의 기원이 포함되어 있었습니다. 오래 된 문헌에 따르면 요정들의 공주가 각각의 독립체에게 서로 다른 저주를 걸었다고 합니다. 라 이르에게는 정욕을, 랜슬롯에게는 분노를, 오지에에게는 절망을, 그리고 우리의 친구 헥토르에게는 고통의 저주를 걸었다고 하지요.
'''맬서스 이사관:''' SCP-4840-B가 발견된 후 우리는 랭커스터 이사관과 파라곤 프로젝트를 도우며 이 독립체들을 연구하고 격리해 왔습니다. 재단은 SCP-2254, 악마 라 이르를 한동안 그 정체를 모른 채 격리해 왔습니다. 항상 그랬듯 SCP-4840에서 얻은 정보가 우리에게 많은 것을 계시해 주었고, 그 내용에는 SCP-2254와 SCP-4840-B, 악마 랜슬롯의 기원이 포함되어 있었습니다. 오래 된 문헌에 따르면 요정들의 공주가 각각의 독립체에게 서로 다른 저주를 걸었다고 합니다. 라 이르에게는 정욕을, 랜슬롯에게는 분노를, 오지에에게는 절망을, 그리고 우리의 친구 헥토르에게는 고통의 저주를 걸었다고 하지요.


'''랭커스터 이사관:''' 파라곤 프로젝트를 개설한 이유는 이 새로이 발견된 독립체들의 영향력을 약화시키려는 것입니다. 세계 오컬트 연합은 2002년에 어떤 무덤을 열었습니다. 우리는 그 무덤 안에 어떤... 독립체가 있다고 생각하는데, 그 독립체는 네 악마들에게 부여된 저주와 연관이 있고 그들은 SCP-4812 독립체들과 연관이 있습니다. 이들 모두 문헌에 따르면 페이 공주의 모독이라고 알려진 동일한 사건과 연관되어 있습니다. 맬서스 이사관도 제 견해를 지지하는데, 제 추측이 틀리지 않았으면 하는군요. 연합이 찾아낸 에로스 독립체는 SCP-4812, SCP-2254, SCP-4840-B, SCP-6666-A, 그리고 아직 찾지 못한 마지막 악귀 오지에를 만든 바로 그 페이 종족의 공주라고 믿습니다.
'''랭커스터 이사관:''' 파라곤 프로젝트를 개설한 이유는 이 새로이 발견된 독립체들의 영향력을 약화시키려는 것입니다. 세계 오컬트 연합은 2002년에 어떤 무덤을 열었습니다. 우리는 그 무덤 안에 어떤... 독립체가 있다고 생각하는데, 그 독립체는 네 악마들에게 부여된 저주와 연관이 있고 그들은 SCP-4812 독립체들과 연관이 있습니다. 이들 모두 문헌에 따르면 페이 공주의 모독이라고 알려진 동일한 사건과 연관되어 있습니다. 제가 틀리지 않았다면 맬서스 이사관이 제 견해를 지지할 것입니다. 연합이 찾아낸 에로스 독립체는 SCP-4812, SCP-2254, SCP-4840-B, SCP-6666-A, 그리고 아직 찾지 못한 마지막 악귀 오지에를 만든 바로 그 페이 종족의 공주라고 믿습니다.


'''맬서스 이사관:''' 랭커스터 이사관의 말이 맞습니다.
'''맬서스 이사관:''' 랭커스터 이사관의 말이 맞습니다.
720번째 줄: 721번째 줄:
'''O5-1:''' 다음 계획은 무엇입니까?
'''O5-1:''' 다음 계획은 무엇입니까?


'''맬서스 이사관:''' 아주 좋은 질문입니다. 감독관님. SCP-6666의 밑에는 개체가 동굴 아래로 끌어당긴 대홍수 이전 시대의 폐허가 있으리라고 추측되는 거대한 숲이 있습니다. 그곳에는 변칙적인 수단으로 보존된 잠재적인 정보의 매장지가 있는데, 앞으로 우리가 수행하는 노력에 막대한 도움이 될 것입니다.
'''맬서스 이사관:''' 아주 좋은 질문입니다. 감독관님. SCP-6666의 밑에는 그것이 동굴 아래로 끌어당긴 대홍수 이전 시대의 폐허가 있다고 추론하는 거대한 숲이 있습니다. 그곳에는 변칙적인 수단으로 보존된 잠재적인 정보의 매장물(treasure trove)들이 있는데, 앞으로 우리가 수행하는 노력에 막대한 도움이 될 것입니다.


'''랭커스터 이사관:''' 파라곤 프로젝트는 4812 독립체의 잠재적인 영향을 약화시키는 것뿐만 아니라 네 악마들이 끼칠지도 모르는 피해 또한 약화시키려고 노력 중입니다. GOC가 에로스를 발굴한 지 십칠 년이 지났고 4812-K는 점점 더 공격적으로 변했습니다. 상황이 점점 더 파국으로 향하고 있다고 믿을 만한 이유가 충분하며 이용할 수 있는 정보가 더 많아지면 이 위협을 통제하는데 더욱 잘 대비할 수 있을 겁니다.
'''랭커스터 이사관:''' 파라곤 프로젝트는 4812 독립체의 잠재적인 영향을 약화시키는 것뿐만 아니라 네 악마들이 끼칠지도 모르는 피해 또한 약화시키려고 노력 중입니다. GOC가 에로스를 발굴한 지 십칠 년이 지났고 4812-K는 점점 더 공격적으로 변했습니다. 상황이 점점 더 파국으로 향하고 있다고 믿을 만한 이유가 충분하며 이용할 수 있는 정보가 더 많아지면 이 위협을 통제하는데 더욱 잘 대비할 수 있을 겁니다.


'''맬서스 이사관:''' 그래서 저는 숲 속으로 유인 탐사를 보낼 것을 제안하고자 합니다. 무인기는 숲 속으로 들어갈 수 없지만, 응용특무부대 헤트-1의 무장 병력과 저희의 연구진들은 그곳에서 우리가 원하는 것을 찾을 수 있을지를 알아낼 만큼 큰 발전을 이룰 것입니다.
'''맬서스 이사관:''' 그래서 저는 숲 속으로 유인 탐사를 보낼 것을 제안합니다. 무인기가 숲 속으로 들어갈 수는 있지만 응용특무부대 헤트-1의 무장 인원뿐만 아니라 재단의 연구원과 지원 요원들이 함께하면 우리가 그곳에서 찾고자 하는 바를 발견할 수 있을지를 결정할 만큼 충분한 성과를 이룰 겁니다.


'''O5-3:''' 제약조건은 무엇입니까?
'''O5-3:''' 제약조건은 무엇입니까?


'''파토스 크로우 이사관:''' 델타 타워와 공동의 바닥까지는 35킬로미터가 넘습니다. 현재 계획은 케이블카를 사용해 탐사조를 내려보내는 겁니다. 재단의 가장 빠른 케이블카는 모든 필요 인력과 장비를 안전한 운행 속도를 유지하며 단 여섯시간 만에 그들을 착륙 지점까지 보낼 수 있습니다. 다른 문제점은 바로 ''기압'' 문제입니다. 공동의 바닥에는 공기가 너무 풍부합니다. 이 공기는 숨쉬는 데 문제가 없지만 감압병을 피하면서 안전하게 귀환하기 위해서는, 24시간은 넘게 걸릴 겁니다.
'''파토스 크로우 이사관:''' 델타 타워와 공동의 바닥까지는 35킬로미터가 넘습니다. 현재 계획은 케이블카를 사용해 탐사조를 내려보내는 겁니다. 재단의 가장 빠른 케이블카는 모든 필요 인력과 장비를 안전하게 움직일 수 있는 속도로 단 여섯시간 만에 탐사조를 바닥으로 내려보낼 수 있습니다. 다른 문제점은 바로 기압 문제입니다. 공동의 바닥에는 공기가 너무 풍부합니다. 이 공기는 숨쉬는 데 문제가 없지만 감압질환을 피하면서 안전하게 귀환하기 위해서는, 24시간은 넘게 걸릴 겁니다.


'''아일스 박사:''' 스모그가 더욱 심각한 문제입니다. SCP-6666은 측면의 개구부에서 입자 물질을 배출하는데, 아주 강력한 신경독입니다. 단기간 노출되면 대부분의 신경전달과정이 완전히 차단되며, 장기간 노출되면 중추신경계 부전이 일어나 사망하게 됩니다.
'''아일스 박사:''' 스모그가 더욱 심각한 문제입니다. SCP-6666은 자신의 개구부에서 입자 물질을 형성하는데, 아주 강력한 신경독입니다. 단기간 노출되면 대부분의 신경전달과정이 완전히 차단되며, 장기간 노출되면 중추신경계 부전이 일어나 사망하게 됩니다.


'''파토스 크로우:''' 우리가 가진 진입복은 공기 중의 스모그를 걸러낼 수는 있지만 수송 과정에서 진입복에 묻어 있는 약간의 잔여물도 매우 치명적일 수 있습니다. 이 문제 때문에 저희는 그 물질의 독성을 단기간이나마 약화시킬 수 있는 계획을 세웠습니다. 자- (''크로우 이사관이 새로운 슬라이드를 향해 손짓한다'') 위험성을 줄이기 위한 2중 계획입니다. 헤트-1 부대의 인원 두 명이 가벼운 화염방사기를 가지고 길을 개척하며 공기 중의 "꽃가루" 양을 감소시킵니다. 우리는 그리고 - 음, 그러니까 SCP-6666의 뚫린 상처에 임시 포말차단제(foam seal)를 투여할 겁니다.
'''파토스 크로우:''' 우리가 가진 진입복은 공기 중의 스모그를 걸러낼 수는 있지만 수송 과정에서 진입복에 묻어 있는 약간의 잔여물도 매우 치명적일 수 있습니다. 이 문제 때문에 저희는 그 물질의 독성을 단기적으로나마 약화시킬 수 있는 계획을 세웠습니다. 자- (''크로우 이사관이 새로운 슬라이드를 향해 손짓한다'') 위험성을 줄이기 위한 2중 계획입니다. 헤트-1 부대의 인원 두 명이 가벼운 화염방사기를 가지고 길을 개척하며 공기 중의 "꽃가루" 양을 감소시킵니다. 우리는 그리고- SCP-6666의 뚫린 상처에 임시 포말차단제(foam seal)를 투여할 겁니다.


'''O5-12:''' 어떻게 이 계획을 달성할 겁니까?
'''O5-12:''' 어떻게 이 계획을 달성할 겁니까?


'''파토스 크로우 이사관:''' 재단 플라스틱공학부의 도움을 받아 Mk. VII형 무인항공기에서 살포 가능한 고밀도 폴리에틸렌 포말을 만들 수 있었습니다. 이 포말은 몇 분 뒤에 완전히 굳으며, 일단 개구부가 막히고 나서 20시간이 지나면 공기 중의 신경독이 감소하여 탐사조가 예정대로 탐사할 수 있게 됩니다. 지난 몇 달 동안 우리 팀이 소작 작전<sub>Operation Cauterize</sub>으로 해왔던 일이 바로 이겁니다. 변칙개체 그 자체에 직접 상처를 입힐 수는 없고 포말은 5주가 지나면 분해되지만 그 동안은 끄떡없습니다.
'''파토스 크로우 이사관:''' 재단 플라스틱공학부의 도움을 받아 Mk. VII형 차량에서 살포 가능한 고밀도 폴리에틸렌 포말을 만들 수 있었습니다. 이 포말은 몇 분 뒤에 완전히 굳고 일단 개구부가 막히고 나면 20시간 뒤에는 공기 중의 신경독이 감소하여 탐사조가 예정대로 탐사할 수 있게 됩니다. 지난 몇 달 동안 우리 팀이 소작 작전<sub>Operation Cauterize</sub>으로 해왔던 일이 바로 이겁니다. 변칙개체 그 자체에 상처를 입혀서는 안 되고 포말은 5주가 지나면 분해되지만 그 동안은 끄떡없습니다.


'''O5-1:''' SCP-6666-A가 어떤 문제를 끼칠 걸로 예상합니까?
'''O5-1:''' SCP-6666-A가 어떤 문제를 끼칠 걸로 예상합니까?
794번째 줄: 795번째 줄:
| 2018년 9월 23일
| 2018년 9월 23일
| 자살을 생각함
| 자살을 생각함
| 환자는 전문 인력들에게 나타나는 일반적인 절망감을 나타냄
| 환자는 전문 인력들에게 나타나는 일반적인 절망의 감정을 나타냄
|-
|-
| 세사르 로렌수<sub>César Lourenço</sub>
| 세사르 로렌수<sub>César Lourenço</sub>
893번째 줄: 894번째 줄:
'''24/5/2019 12:30:49 AMT''' - 처음 살포된 포말이 굳기 시작한다.
'''24/5/2019 12:30:49 AMT''' - 처음 살포된 포말이 굳기 시작한다.


'''24/5/2019 12:31:03 AMT''' - SCP-6666-A가 굳어버린 포말을 만진다. 잠시 후 독립체는 몸에서 포말을 떼어내려고 시도한다.
'''24/5/2019 12:31:03 AMT''' - SCP-6666-A가 굳어버린 포말을 만진다. 잠시 후 독립체는 몸에서 포말을 뗴어내려고 시도한다.


'''24/5/2019 12:32:00 AMT''' - 헤트-1은 진정 시도를 수행하도록 허가받는다. 율리시스 무인기가 SCP-6666-A의 가슴에 신경안정제 세 발을 발사한다.
'''24/5/2019 12:32:00 AMT''' - 헤트-1은 진정 시도를 허가받는다. 율리시스 무인기가 SCP-6666-A의 가슴에 신경안정제 세 발을 발사한다.


'''24/5/2019 12:32:01 AMT''' - SCP-6666-A는 무인기가 대응하기 전에 창으로 율리시스 무인기를 파괴한다. 히어로와 애스터 무인기는 안전한 거리로 후퇴한다.
'''24/5/2019 12:32:01 AMT''' - SCP-6666-A는 무인기가 반응하기 전에 창으로 율리시스 무인기를 파괴한다. 히어로와 애스터 무인기는 안전한 거리로 후퇴한다.


'''24/5/2019 12:32:15 AMT''' - SCP-6666-A는 허리 즈음에 있는 포말을 제거하려고 시도한다.
'''24/5/2019 12:32:15 AMT''' - SCP-6666-A는 허리 즈음에 있는 포말을 제거하려고 시도한다.
903번째 줄: 904번째 줄:
'''24/5/2019 12:32:52 AMT''' - 헤트-1은 찰리 타워에서 세 개의 강철 케이블 볼트를 발사한다. 첫째 볼트는 SCP-6666-A가 창을 쥐고 있는 팔을 가격하여 이 팔을 독립체의 몸에 묶는다. 둘째와 셋째 볼트는 독립체의 옆면에 부딛쳐 SCP-6666에 고정되게 한다.
'''24/5/2019 12:32:52 AMT''' - 헤트-1은 찰리 타워에서 세 개의 강철 케이블 볼트를 발사한다. 첫째 볼트는 SCP-6666-A가 창을 쥐고 있는 팔을 가격하여 이 팔을 독립체의 몸에 묶는다. 둘째와 셋째 볼트는 독립체의 옆면에 부딛쳐 SCP-6666에 고정되게 한다.


'''24/5/2019 12:33:12 AMT''' - SCP-6666-A가 구속장치에서 빠져나오기 시작한다. 케이블이 찌그러진다..
'''24/5/2019 12:33:12 AMT''' - SCP-6666-A가 구속장치에서 빠져나오기 시작한다. 케이블은 찌그러지기 시작한다.


'''24/5/2019 12:33:21 AMT''' - 둘째 볼트가 부러지며 애스터 무인기를 아슬아슬하게 스쳐지나간다.
'''24/5/2019 12:33:21 AMT''' - 둘째 볼트가 부러지며 애스터 무인기를 아슬아슬하게 스쳐지나간다.
909번째 줄: 910번째 줄:
'''24/5/2019 12:33:44 AMT''' - 헤트-1 팀이 3피트 굵기의 케블라 받침줄(guy line)을 발사한다.
'''24/5/2019 12:33:44 AMT''' - 헤트-1 팀이 3피트 굵기의 케블라 받침줄(guy line)을 발사한다.


'''24/5/2019 12:33:48 AMT''' - 케블라 받침줄이 SCP-6666-A을 가격하며 독립체를 SCP-6666에 완전히 고정시킨다. SCP-6666-A는 작은 팔로 케이블을 움켜쥐려고 용을 쓴다.
'''24/5/2019 12:33:48 AMT''' - 케블라 밪침줄이 SCP-6666-A을 가격하며 독립체를 SCP-6666에 완전히 고정시킨다. SCP-6666-A는 작은 팔로 케이블을 움켜쥐려고 용을 쓴다.


'''24/5/2019 12:34:12 AMT''' - 헤트-1은 두 개의 강철 케이블 볼트를 추가로 발사한다. 첫 번째 볼트는 SCP-6666-A의 가운데 팔을 가격하며 그 팔을 옆으로 고정시킨다. 두 번째 볼트는 SCP-6666-A의 가운데와 아래쪽 팔 사이의 홈을 붙잡아 독립체를 SCP-6666의 측면에 고정시킨다.
'''24/5/2019 12:34:12 AMT''' - 헤트-1은 두 개의 강철 케이블 볼트를 추가로 발사한다. 첫 번째 볼트는 SCP-6666-A의 가운데 팔을 가격하며 그 팔을 옆으로 고정시킨다. 두 번째 볼트는 SCP-6666-A의 가운데와 아래쪽 팔 사이의 홈을 붙잡아 독립체를 SCP-6666의 측면에 고정시킨다.
925번째 줄: 926번째 줄:


== 부록 6666.10: SCP-343 면담 ==
== 부록 6666.10: SCP-343 면담 ==
다음은 재단 고위직원 알토 클레프 박사와 SCP-343간의 면담 기록이다. 클레프 박사는 변칙적 변형술에 선천적인 저항력이 있으므로 면담을 수행하도록 허가받을 수 있었다.
다음은 재단 고위직원 알토 클레프 박사와 SCP-343간의 면담 기록이다. 클레프 박사는 선천적인 변칙적 변형에 저항력이 있으므로 면담을 수행하도록 허가받을 수 있었다.


{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
932번째 줄: 933번째 줄:
'''SCP-343:''' 아, 왔구나. 나의 아들, 어린 알토. 들어오거라! 여기 앉으렴! 아니면 다른 자리를 만들어 줄까?
'''SCP-343:''' 아, 왔구나. 나의 아들, 어린 알토. 들어오거라! 여기 앉으렴! 아니면 다른 자리를 만들어 줄까?


''SCP-343은 클레프 박사에 옆에 의자를 만들어내지만, 박사는 그대로 서 있는다.''
''SCP-343은 그대로 서 있는 클레프 박사 옆에 의자를 만들어낸다.''


'''클레프 박사:''' 사양하지요. 이봐요. 우리 모두 왜 제가 여기 왔는지를 압니다. 당신이 면담 도중 무슨 헛짓거리를 못 하게 위해서지요. 난 이 짓거리를 하기 싫고, 용건으로 바로 들어가기나 합시다. 하루종일 여기 붙박혀 있을 생각은 없어요.
'''클레프 박사:''' 사양하지요. 이봐요. 우리 둘 다 제가 여기 온 이유가 당신이 면담 중 개짓거리를 하지 않게 만들려는 의도인 걸 잘 알잖습니까. 난 이 짓거리를 하기 싫고 하루종일 이러고 싶지 않으니 용건으로 바로 들어가기나 합시다.


'''SCP-343:''' 자, 알토. 난 항상 대화 나누기를 즐겼지.
'''SCP-343:''' 자, 알토. 난 항상 대화를 나누는 걸 즐겼지.


'''클레프 박사:''' 전 그런 적 없습니다만. 아무튼 재단은 당신에 대한 몇 가지 새로운 사실을 알아냈습니다.
'''클레프 박사:''' 전 그런 적 없습니다만. 아무튼 재단은 당신에 대한 몇 가지 새로운 사실을 알아냈습니다.
942번째 줄: 943번째 줄:
'''SCP-343:''' (''웃음'') 그래, 누가 신의 본성의 미스터리를 해결했다고 진실로 말할 수 있겠는가?
'''SCP-343:''' (''웃음'') 그래, 누가 신의 본성의 미스터리를 해결했다고 진실로 말할 수 있겠는가?


'''클레프 박사:''' 난 당신의 나이가 몇 살인지 압니다, 우선, 그 점은 -  
'''클레프 박사:''' 난 당신의 나이가 몇 살인지 압니다, 우선, 그 나이는 -  


'''SCP-343:''' ''우주만큼 나이가 무수히 많지.''
'''SCP-343:''' ''우주만큼 나이가 무수히 많지.''


'''클레프 박사:''' - 그렇지 않아요, 게다가 당신 이름도 알아냈습니다. 비전술사(arcanist) 므두셀라라고 하는군요? 고대의 말리드라우그 가문을 섬기는 왕실 재상(vizier)이었지요?
'''클레프 박사:''' - 그렇지 않아요, 게다가 당신 이름도 알아냈습니다. 비전술사(arcanist) 므두셀라라고 하는군요? 고대의 말리드라우그 가문을 섬기는 왕국 재상(vizier)이었지요?


'''SCP-343:''' 나는- (''잠시 멈춤'') - 뭐라고 하였나?
'''SCP-343:''' 나는- (''잠시 멈춤'') - 뭐라고 하였나?


'''클레프 박사:''' 쉬운 질문인데요, 예, 아니오로만 -  
'''클레프 박사:''' 쉬운 질문인데요, 예 아니면-


'''SCP-343:''' 나는 그렇게, ''뭐라고?'' 자네가 대체 어디서 알았는가?
'''SCP-343:''' 그러지 않겠네, ''뭐라고?'' 자네가 그걸 어떻게 알아내었는가?


'''클레프 박사:''' 카인이 다 말했습니다. 당신이 여기 있는 걸 알았다면 진작에 경고했을 거라고도 말도 덧붙였죠. 당신이 전설적인 사기꾼이자 위대한 인물이라는 망상으로 가득하다는 이야기도 덧붙여서요.
'''클레프 박사:''' 카인이 모두 폭로했습니다. 당신이 여기 있는 걸 알았다면 진작에 경고했을 거라고도 말하더군요. 당신이 전설적인 사기꾼이자 위대한 인물이라는 망상으로 가득하다는 이야기도 덧붙여서요.


'''SCP-343:''' ''망상''은 좀 과한 말 아닌 가 싶구먼. 빌어먹을, 카인. 방랑하는 자 카인. 대지를 떠도는 자. 개자식.
'''SCP-343:''' ''망상''은 좀 과한 말 아닌 가 싶구먼. 빌어먹을, 카인. 방랑하는 자 카인. 대지를 떠도는 자. 개자식.
960번째 줄: 961번째 줄:
'''클레프 박사:''' 그래서 질문의 답은 긍정입니까, 부정입니까?
'''클레프 박사:''' 그래서 질문의 답은 긍정입니까, 부정입니까?


'''SCP-343:''' 그러니까... ''맞는 말''이기는 하다네. 난 그 이름을 아주 오랫동안... 신이시여, 아주, 아주 오래 되었어. 솔직히 말하자면, 나는 카인이 내 정체를 알고 있다는 것조차 성가시게 느껴지네. 나는 카인 놈과 그놈의 동족들로부터 오랫동안 거리를 두려고 애를 썼어. 영겁의 시간 속 먼지투성이의 늙은 녀석은 우리 모두에게 호의를 베풀고, 최초의 인간이 죽었을 때 따라 죽어야 했거늘.
'''SCP-343:''' 그러니까... 내 말은 ''맞기는'' 하다만, 난 그 이름을 아주 오랫동안... 신이시여, 아주, 아주 오래 되었어. 솔직히 말하자면, 나는 카인이 내 정체를 알고 있다는 것조차 성가시다네. 나는 카인 놈과 그놈의 동족들로부터 오랫동안 거리를 두려고 애를 썼다네. 우리에게 호의를 베풀고 첫 번째 남자가 죽었을 때 같이 죽었어야 할 먼지투성이 늙은이가 영겁의 시간을 타고 기어오르는군.


'''클레프 박사:''' 그럼 당신은 어디에서 왔습니까?
'''클레프 박사:''' 그럼 당신은 어디에서 왔습니까?


'''SCP-343:''' 이보게, 난... 그러니까, 알겠네. 협력은 하겠지만 이건 알아 두도록! ''이 몸의'' 위대한 정신조차도 전적으로 믿을만한 건 아닐세, 친애하는 알토. 카인은 모든 것을 기억할 수 있지만, 나는 음, 그러지는 못한다네. 그렇게 할 수가 없어. 그래도 나는 어떤 기억들을 저장해 두었는데, 이게 아마도... 어떻게든 자네에게 유용하다고 자부함세.
'''SCP-343:''' 이보게, 난... 그러니까, 알겠네. 협력은 하겠지만 이건 알아 두도록! ''이 몸의'' 위대한 정신조차도 전적으로 믿을만한 건 아니라네, 친애하는 알토. 카인은 모든 것을 기억할 수 있지만, 나는 음, 그럴 수 없다네. 그렇게 할 수가 없어. 그래도 나는 어떤 기억들을 저장해 두었는데, 이게 아마도... 어떻게든 자네에게 유용하다고 자부함세.


'''클레프 박사:''' ''당신은 어디에서 왔습니까.''
'''클레프 박사:''' ''당신은 어디에서 왔습니까.''


'''SCP-343:''' 맙소사, 진정하게나. 좋네, 내가 어디서 왔는가. 참 웃기지 않은가, 사건들이 스스로 반복되는 걸 보면 말일세. 그 당시 세상은 좀 더 //마법적인// 곳이었지만 비전 에너지가 가득했더라도 모든 것이 지금과 같았다네. 이 순간의 ''지금''이 아니라, 지난 수천년 전의 //지금// 이야기일세. 나는 바다가 상승하게 되면서 더 이상 존재하지 않게 된 곳에서 태어났다네. 내 이름은 마태오였다네, 아니면... 최초의 언어가 무엇이었는지 아는가?
'''SCP-343:''' 맙소사, 진정하게나. 좋네, 내가 어디서 왔는가. 참 웃기지 않은가, 사건들이 스스로 반복되는 걸 보면 말일세. 그 당시 세상은 좀 더 ''마법적인'' 곳이었지만 비전 에너지가 가득했더라도 모든 것이 지금과 같았다네. 이 순간의 ''지금''이 아니라, 지난 수천년 전의 ''지금'' 이야기라네. 나는 바다가 상승하게 되면서 더 이상 존재하지 않게 된 곳에서 태어났다네. 내 이름은 마테오였다네, 아니면... 최초의 언어가 무엇이었는지 아는가?


'''클레프 박사:''' 이집트어였나요?
'''클레프 박사:''' 이집트어였나요?


'''SCP-343:''' 그렇게 ''생각''하는구만, 하지만 틀렸네. 최초의 언어는 가나안인의 언어였다네, 그 악당 놈 카인의 이름을 따서 지어졌지. 카인 놈이 뭔가를 적는 짓을 최초로 했던 인간일 테니까. 그 당시에는 차이를 조금도 알지는 못했지만, 그 언어는 페니키아어와 비슷했고, 최소한 알파벳 같은 말이었네. 우리들은 그 언어를 "카인의 혀"라고 불렀지. 어쨌든 내 이름은 마테오였으며, 어머니의 이름은 미라였지. 내 아버지는... 그 이름을 기억하고 있는지도 모르겠구먼. (''잠시 후'') 기이하군. 내 아버지는 계곡의 왕, 𐤀𐤋𐤌 - 울렘,,Ulem,,을 섬기는 왕실 관리였다네, 난 궁정에서 자라났지. (''웃음'') 기억이 얼마나 빨리 돌아왔는지 생각하니 아주 우습군. 내가 카인의 혀로 말해보는 게 얼마나 오래간만인지 아는가? 참으로 이상하군.
'''SCP-343:''' 그렇게 ''생각''하는구만, 하지만 오답이라네. 최초의 언어는 가나안인의 언어였다네, 그 악당 놈 카인의 이름을 따서 지어졌지. 카인 놈이 뭔가를 적는 것을 최초로 했던 인간일 테니까. 그 당시에는 약간의 구분방식도 없었지만, 그 언어는 페니키아어와 비슷했고, 최소한 알파벳 같은 것이었다네. 우리들은 그 언어를 "카인의 혀"라고 불렀지. 어쨌든 내 이름은 마테오였으며, 어머니의 이름은 미라였다네. 내 아버지는... 그 이름을 기억하고있는지도 모르겠다네. (''잠시 후'') 기이하군. 내 아버지는 계곡의 왕, 𐤄‬𐤀‬𐤇‬𐤋‬𐤄‬𐤌 - 울렘<sub>Ulem</sub>을 섬기는 왕실 관리였다네, 난 궁정에서 자라났지. (''웃음'') 얼마나 빨리 되살렸는지 생각하니 아주 우습군. 내가 카인의 혀로 말해보는 게 얼마나 오래간만인지 아는가? 참으로 이상하군.


'''클레프 박사:''' 아폴리온 가문은 어떤 이들이었습니까?
'''클레프 박사:''' 아폴리온 가문은 어떤 이들이었습니까?


'''SCP-343:''' 아, 그들은 천왕들이었다네. 그들은 스스로를 가장 막강하며 오래된 인류의 왕국이라고 자칭했지. 사람들은 아폴리온 왕이 신들의 궁정에서 위대한 보물들을 훔쳐낸 방법과, 그 훔쳐낸 것으로 다른 왕국을 지배할 권리를 얻었다고 이야기했네. 그 이야기들에 얼마나 진실이 섞여 있었는지는 모르겠으나, 어쨌든 사람들이 그렇게 이야기하였으니.
'''SCP-343:''' 그들은 천왕들이었다네. 그들은 스스로를 가장 막강하며 오래된 인류의 왕국이라고 말했지. 사람들은 아폴리온 왕이 신들의 궁정에서 위대한 보물들을 훔쳐낸 방법들을 이야기하였으며, 그 훔쳐낸 것으로 다른 왕국을 지배할 권리를 얻었다네. 그 이야기들에 얼마나 진리가 섞여 있었는지는 모르겠으나, 어쨌든 사람들이 그렇게 이야기하였으니.


'''클레프 박사:''' 그들에게 어떤 일이 일어났을까요?
'''클레프 박사:''' 그들에게 어떤 일이 일어났을까요?


'''SCP-343:''' 아폴리온 가문에 말인가? 글쎄... 뭐라고 말하기가 어렵겠군. 그들은 세상에서 가장 강력한 이들이었다네, 그들이... 막강함을 잃기 전까지는 말일세... 내가 알기로는 어떤 군사 작전이 있었거늘... 아폴리온이 자신의 군대를 만들기 위해 젊은 이들을 징집하였으며 위대한 가문들이 응답하였다네, 나는 분명히 어떤 군사 작전이 있었음을 기억하고 있네. 그리고... 왕이 죽거나 살해당했고, 그의 아들 또한 죽었다고 전해지네... 잠시만 생각을 해 봐야 할 것 같군.
'''SCP-343:''' 아폴리온 가문에 말인가? 글쎄... 뭐라고 말하기가 어렵겠군. 그들은 세상에서 가장 강력한 이들이었다네, 그들이... 그들이 아니게 되었을 때까지는 말일세... 내가 알기로는 어떤 군사 작전이 있었다네... 아폴리온이 자신의 군대를 만들기 위해 젊은 이들을 징집하였으며 위대한 가문들이 응답하였다네, 나는 분명히 어떤 군사 작전이 있었음을 기억하고 있다네. 그리고... 왕이 죽거나 살해당했고, 그의 아들 또한 죽었다고 한다네... 잠시만 생각을 해 봐야 할 것 같군.


''잠시 멈춤.''
''잠시 멈춤.''


'''SCP-343:''' 아 그렇지, 미안하네. 나는 우화를 가장 잘 기억하는 것 같다네. 네 기사의 이야기를 하도록 하지. 세 명의 기사들이 아폴리온을 배신하였으며, 한 기사는 아폴리온을 사랑하여 그를 기쁘게 하기 위해 그의 파멸로 향했다고 한다네. 그들의 이름이 무엇이였지?
'''SCP-343:''' 아 그렇지, 미안하네. 나는 우화를 가장 잘 기억하는 것 같다네. 네 기사의 이야기를 하도록 하지. 세 명의 기사들이 아폴리온을 배신하였으며, 한 기사는 아폴리온을 사랑하여 그를 기쁘게 하기 위해 그의 파멸로 향했다고 한다네. 그들의 이름이 뭐였던가?


''잠시 멈춤''
''잠시 멈춤''


'''SCP-343:''' 그들의 이름을 어떻게 번역할지는 모르겠으나, 그들의 이름은 레히르<sub>Lehire</sub>, 란켈트<sub>lancelt</sub>, 에지르<sub>ejier</sub>, 헤크테르<sub>hekter</sub>라네. 앞의 세 사람은 배신자들이었으며, 마지막으로 언급한 이는 사랑받은 기사였다네. 그와 비슷하다 할 수 있었지. 아마도 저주도 내려졌던 것 같다네. 어찌되었든, 나는 그들이 어떤 일을 당했는지 알지 못하네. 어느날 그들이 보낸 전갈이 오지 않았으며, 그 다음날 아폴리오나 산 위에 연기가 피어올랐지. 여행가들을 통하여 여러 얼굴을 가진 괴물과 그 얼굴을 본 모든 이를 죽이는 생물체에 대한 이야기들의 단편을 듣게 되었다네.
'''SCP-343:''' 그들의 이름을 어떻게 번역할지는 모르겠으나, 그들의 이름은 레히르<sub>Lehire</sub>, 란켈트<sub>lancelt</sub>, 에지르<sub>ejier</sub>, 헤크테르<sub>hekter</sub>라네. 앞의 세 사람은 배신자들이었으며, 마지막으로 언급한 이는 그가 사랑한 기사였다네. 그와 유사한 것이었지. 아마도 저주도 내려졌던 것 같다네. 어찌되었든, 나는 그들이 어떤 일을 당했는지 알지 못한다네. 어느날 그들이 보낸 전갈이 오지 않았으며, 그 다음날 아폴리오나 산 위에 연기가 피어올랐지. 자네는 여행가들을 통하여 여러 얼굴을 가진 괴물과 그 얼굴을 본 모든 이를 죽이는 생물체에 대한 이야기를 조각조각 얻게 될 거라네.


''잠시 멈춤''
''잠시 멈춤''
994번째 줄: 995번째 줄:
'''클레프 박사:''' 그게 무엇일까요?
'''클레프 박사:''' 그게 무엇일까요?


'''SCP-343:''' 지금 말을 나누면서, 기억이 되돌아왔다네. 나는 신, 심지어는 소년조차... 될 수 없었다네. 이를 어찌 설명해야 할지조차도... 모르고 말일세. 몰아치는 공포, 여섯 눈의 악마, 그 크기는 산과 같다고 전해지네. 닥치는 대로 부수고 비명지르며 북쪽으로, 바다로 힘겨이 움직였다 하네. 보는 것조차도 끔찍했지. 한 남자가 괴물은 옛 세상의 생명체이며, 그 기원은 기이하다고 말했던 걸 기억하네. 그 당시에는 무슨 뜻인지를 몰랐지만, 시기가 맞아 떨어지는 것 같다 생각하네. 그 괴물은 아폴리오나에서 왔을 것이야. 내가 알기로는 그 끔찍한 것은 팔 전체에 쇠사슬을 휘감고 있었고, 그리고... 그렇다네. 아폴리온은 어떠한 파멸을 맞았는데, 나는 그 사건의 본질을 피해갈 수 있었다네.
'''SCP-343:''' 지금에야 말하는 것이네만, 다시 되돌아오는 것이 있다네. 나는 신, 심지어는 소년조차... 될 수 없었다네. 이를 어찌 설명해야 할지조차도... 모르겠다네. 몰아치는 공포, 여섯 눈의 악마, 그 크기는 산과 같다고 전해지네. 닥치는 대로 부수고 비명지르며 북쪽으로, 바다로 힘겨이 움직였다네. 보는 것조차도 끔찍했지. 한 남자가 괴물은 옛 세상의 생명체이며, 그 기원은 기이하다고 말했던 걸 기억하네. 그 당시에는 무슨 뜻인지를 몰랐지만, 시기가 맞아 떨어지는 것 같다네. 그 괴물은 아폴리오나에서 왔을 것이야. 내가 알기로는 그 끔찍한 것은 팔 전체에 쇠사슬을 휘감고 있었고, 그리고... 그렇다네. 아폴리온은 어떠한 파멸을 맞았는데, 나는 그 사건의 본질을 피해갈 수 있었다네.


'''클레프 박사:''' 알겠습니다. 밤의 아이들에 대해서는 뭘 알고 있죠?
'''클레프 박사:''' 알겠습니다. 밤의 아이들에 대해서는 뭘 알고 있죠?
1,006번째 줄: 1,007번째 줄:
'''클레프 박사:''' 통제실, 여기 의료 지원이-
'''클레프 박사:''' 통제실, 여기 의료 지원이-


'''SCP-343:''' 아니, 아니라네. 미안하네. 이 몸은 괜찮다고. 그... 그들이 밤의 아이들이라고 했다네. 요정들이 그놈들을 밤의 아이들이라고 부른 것이지. 어쩌면 그 호칭이 더욱 적절했을지도 모르지, 무슨 신성모독적 행위를 했는지 모르나 그들이 아이들을 불러내었다네. (''잠시 멈춤'') 알토, 미안하구먼... 너무 오래 전 일이니 말일세. 세월이 흐르며 잊고 있던 게 너무 많다네. 내 수명을 연장시키려고 내- 내 피를 흘렸을 때는 전혀 숙고하지 못한 바이지만, (''불안한 웃음소리'') 좋든 나쁘든 자네는 무엇인가를 잊어버릴 수 있을걸세. 하지만... 난... 그건 잊을 수가 없어. ''그놈들을'' 잊어버릴 수 없어.
'''SCP-343:''' 아니, 아니라네. 미안하네. 그... 그들이 스스로를 그런 이름으로 불렀다네. 요정들이 스스로를 밤의 아이들이라고 불렀어. 어쩌면 그 호칭이 더욱 구미에 맞았을지도 모르지, 그들이 저지른 무언가 신성모독적 행위를 상기시키기 위해서 말일세. (''잠시 멈춤'') 알토, 미안하구먼... 너무 오래 전 일이니 말일세. 세월이 흐르며 잊고 있던 게 너무 많다네. 내 수명을 연장시키려고 내- 내 피를 흘렸을 때는 전혀 숙고하지 못한 바이지만, (''불안한 웃음소리'') 좋든 나쁘든 자네는 무엇인가를 잊어버릴 수 있다네. 하지만... 난... 그건 잊을 수가 없어.


'''클레프 박사:''' 그들은 어떤 이들이었습니까?
'''클레프 박사:''' 그들은 어떤 이들이었습니까?


'''SCP-343:''' 그들은... 난 그때 육십에서 칠십 살밖에 안 되었고, 인생의 초창기를 살던 젊은 마법사였다네. 내 어머니께서 앓다가 돌아가신 이후로 울렘을 떠나게 되었네. 사막을 가로질러 다에바의 말리드라우그에 있던 마술사 렐리비네<sub>Relivine</sub> 밑에서 배우러 갔다네. 우리는 바다에서 아주 멀리 떨어져 있었고, 아무도 이를 예상하지는 못했으리라고 생각하네...
'''SCP-343:''' 그들은... 난 그때 육십에서 칠십 살밖에 안 되었고, 인생의 초창기를 살던 젊은 마법사였다네. 내 어머니께서 앓다가 돌아가신 이후로 울렘을 떠났다네. 그리고 나는 사막을 가로질러 다에바의 말리드라우그에 있던 마술사 렐리비네<sub>Relivine</sub> 밑에서 배우러 갔다네. 우리는 바다에서 아주 멀리 떨어져 있었고, 아무도 이를 예상하지는 못했으리라고 생각하네...


'''클레프 박사:''' 무슨 일이 일어났죠?
'''클레프 박사:''' 무슨 일이 일어났죠?


'''SCP-343:''' 나는 진실로... 왜 그들이 존재하는지를 모른다네. 이야기가 있다네. 항상 이야기가 있는 법이니 말일세. 사람들은 요정 왕이 어떻게 용으로부터 자신을 지키기 위해 기사를 기도하였는지 이야기하곤 했는데, 그 기사는 영혼이 없는 인간이거나 그와 유사한 것이었네. 우리는 요정들에 대해 알고 있었다네. 대다수의 사람들이 요정들을 실제로 본 적은 없었을지라도 말이지. 그들은 바다 건너에 살았고, 그곳에는... 해안가의 하얀 도시가 있었다네. 그 이름은 기억나지 않는구먼. 하지만 그 도시에 갈 수 있었고 별이 빛나는 밤에는 요정들이 찾아와서 교역할 수 있었다네. 하지만 침입자들<sub>the Interlopers</sub>... 그들은 바다 건너의 숲에서 요정과 함께 살았다네. 아니면 이야기들이 전해주는 바가 그리하였지. 알토, 침입자들은 동화 속의 괴물이라네, 부기맨이나 구울 같은 것이지. 어머니들이 밤이 되면 아이들에게 경고하고자 하는 것 말이네. 어둠 속에서 뭔가 흔들리는 소리를 들으면 언제든 떠올릴 수 있는 것이라네. 시간 속에 묻혀진 공포란 말일세.
'''SCP-343:''' 나는 진실로... 왜 그들이 존재하는지를 모른다네. 이야기가 있다네 - 항상 이야기가 있었다네. 사람들은 요정 왕이 기사를 용으러부터 구하기 위해 어떻게 기도하였는가에 이야기하였는데, 그 기사는 영혼이 없는 인간이거나 그와 유사한 것이었네네. 우리는 요정들에 대해 알고 있었다네. 대다수의 사람들이 요정들을 실제로 본 적은 없었을지라도 말이네. 그들은 바다 건너에 살았고, 그곳에는... 해안가의 하얀 도시가 있었다네. 그 이름은 기억나지 않는구먼. 하지만 그 도시에 갈 수 있었고 별이 빛나는 밤에는 요정들이 찾아와서 교역할 수 있었다네. 하지만 침입자들(the Interlopers)... 그들은 바다 건너의 숲에서 요정과 함께 살았다네. 아니면 이야기들이 그렇다고 말했지. 알토, 침입자들은 동화 속의 괴물이라네, 부기맨이나 구울 같은 것이지. 어머니들이 밤이 되면 아이들에게 경고하고자 하는 것 말이네. 어둠 속에서 뭔가 흔들리는 소리를 들으면 언제든 떠올릴 수 있는 것이라네. 공포는 시간이 지날수록 사라졌다네.
 


''잠시 멈춤''
''잠시 멈춤''


'''SCP-343:''' 나는 그들을 처음 보았던 때를 기억한다네. 성채 서쪽에 사구가 높이 솟아오른 여름밤이었다네. 그 족속들이 저 멀리서 나타났다네. 그들은 그 어떤 사람보다도 키가 크고 거대하였으며, 온 몸에 검은색과 회색의 덥수룩한 털이 가득했다네. 그들은 마치... 누군가가 자네에게 어떤 사람을 설명하는데, 실제로는 본 적도 없는 이를 설명하는 것 같아. 눈은 어둠 속에서 빚났고 그저... 서 있었지. 어깨를 나란히 하면서, 한 오십 명 정도가 그렇게 서 있었던 것 같구먼. 우리는 그들에게 다가가 대화를 하려고 했지만, 그저 빤히 바라보기만 하더군. 그들은... 끔찍한 소리를 냈다네. 아이들이 낄낄대는 듯 하고, 반쯤은 수다를 떠는 듯한 비인간적인 웃음 소리 같았지. 그리고 그자들은 노래하기를... 높은 음조의 무시무시한 노래를 불렀어. 내 주인은 고위 행정관이었고, 막강한 권세를 가진 자였다네. 내 주인은 그들을 해산시키려고 갔는데...
'''SCP-343:''' 나는 그들을 처음 보았던 때를 기억한다네. 성채 왼쪽으로 사구가 높이 솟아오른 여름밤이었다네. 자네는 모든 방면에서 그들을 볼 수 있었다네. 그들은 그 어떤 사람보다도 키가 큰 거대한 이들이었으며, 온 몸에 검은색과 회색의 덥수룩한 털이 가득했다네. 그들은 마치... 누군가가 자네에게 어떤 사람을 설명하는데, 실제로는 본 적도 없는 이를 설명하는 것 같아. 눈은 어둠 속에서 빚났고 그저... 서 있었지. 어깨를 나란히 하면서, 한 오십 명 정도가 그렇게 서 있었던 것 같구먼. 우리는 그들에게 다가가 대화를 하려고 했지만, 그저 빤히 바라보기만 하더군. 그들은... 끔찍한 소리를 냈다네. 아이들이 낄낄대고, 반쯤은 수다를 떠는 듯한 비인간적인 웃음 소리 같았지. 그리고 그자들은 노래하기를... 높은 음조의 무시무시한 노래를 불렀어. 내 주인은 고위 행정관이었고, 막강한 권세를 가진 자였다네. 내 주인은 그들을 해산시키려고 갔는데...


'''클레프 박사:''' 어떻게 되었습니까?
'''클레프 박사:''' 어떻게 되었습니까?


'''SCP-343:''' 침입자들... 그들이 내 주인을 갈기갈기 찢었다네. 마치 장난감을 다루는 듯 했다네. 그를 붙잡고 천천히, 게다가 그들은... 내 주인이 부리는 마법에 전혀 영향받지 않았어. 그들은 행정관을 잡아당기면서 웃었고, 그렇게 내 주인을 토막냈다네. 그 때 나는 도망치려 했네. 하지만 그들로부터 도망칠 수는 없었어. 그들은 그 어떤 사내보다도 빨랐고, 힘이 셌다네. 창에 꿰뚫리지도 않고 비전술에 영향을 받지도 않았다네. 그들은 불을 싫어하는 듯 했지만 불에 해를 입지도 ''않았네''. 그자들이 우리를 에워싸고 검은 사슬에 묶어, 우리를 해안가에 있던 배로 끌고 갔다네. 나는... 삼 일 동안이나 애걸하고 울부짖던 늙은 농부의 시체 밑에 숨어서 살아남을 수 있었다네. 우리가 도착했을 때 그는 아무런 움직임이 없었고, 내가 그의 시신을 뒤집었을 때 그의 몸 안에 있던 모든것이 쏟아져 나왔지. 땅이 그를 사포와 맞닿은 소나무처럼 반으로 갈라버렸다네.
'''SCP-343:''' 침입자들... 그들이 내 주인을 갈기갈기 찢었다네. 마치 장난감을 다루는 듯 했다네. 그를 붙잡고 천천히, 게다가 그들은... 내 주인이 부리는 마법에 전혀 영향받지 않았어. 그들은 행정관을 당기면서 웃었고, 그렇게 내 주인을 토막냈다네. 그 때 나는 도망치기로 도망쳤다네, 하지만 그들로부터 도망칠 수는 없었어. 그들은 그 어떤 사내보다도 빨랐고, 그 어떤 사내보다도 힘이 세다네. 창에 꿰뚫리지도 않고 비전술에 영향을 받지도 않았다네. 그들은 불을 싫어하는 듯 했지만 불에 해를 입지도 않았지. 그자들이 우리를 에워싸고 검은 사슬에 묶어, 우리를 해안가에 있던 배로 끌고 갔다네. 나는... 삼 일 동안이나 애걸하고 울부짖던 늙은 농부의 시체 밑에 숨어서 살아남았다네. 우리가 도착했을 때 그는 움직임이 없었다네. 내가 그의 시신을 뒤집었을 때 그의 몸 안에 있던 모든것이 쏟아져 나왔지. 땅이 그를 사포와 맞닿은 소나무처럼 반으로 줄어들게 했다네.


''침묵''
''침묵''


'''SCP-343:''' 그들은 우리를 긴 배에 태웠고, 배 안에는 우리의 수가 너무 많아 누울 자리조차도 없었다네. 첫 주가 지나니 상황이 좀 나아지더군. 많은 사람이 쓰러지고 죽었기에 남은 이들이 앉을 공간이 생겼으니까. 침입자들은 우리에게 어떤 음식을 줘야 하는지 모르는 듯 했다네. 우리는 날생선과 바닷물을 받았고, 난 최소한 마실 물을 얻을 수 있었다네. 한 달이 지나자 우리는 요정들의 오래된 숲 해안에 도착하였네. 하지만 그 장소는 이야기에서 들리는 것과는 달랐지. 그들은 우리를, 산 자와 죽은 자 모두를 사슬에 묶은 어둠 속으로 끌고갔으며, 우리는... 나는...
'''SCP-343:''' 그들은 우리를 긴 배에 태웠고, 배 안에는 우리의 수가 너무 많아 누울 자리조차도 없었다네. 첫 주가 지나니 상황이 좀 나아지더군. 많은 사람이 쓰러지고 죽었기에 남은 이들이 앉을 공간이 생겼으니까. 침입자들은 우리에게 어떤 음식을 줘야 하는지 모르는 듯 했다네. 우리는 날고기와 바닷물을 받았고, 난 최소한 마실 물을 얻을 수 있었다네. 한 달이 지나자 우리는 요정들의 오래된 숲 해안에 도착했다네. 하지만 그 장소는 이야기에서 들리는 것과는 달랐다네. 그들은 우리를, 산 자와 죽은 자 모두를 사슬에 묶은 어둠 속으로 끌고갔으며, 우리는... 나는...


''침묵.''
''침묵.''


'''SCP-343:''' 내가 기억하는 것은 그곳이 얼마나 어두웠고, 그들의 썩은 털이 몸을 스쳐가는 느낌을 온종일 느꼈던 것이라네. 마치 그들이 머리 바로 위에서 지켜보는 듯 하였지. 침입자들 중 한 명이 주변을 스쳐 지나가는 것을 느끼고, 드디어 차례가 되었는지 궁금해하는 것이지. 그들은 우리를 묶은 사슬을 나무에 걸어두고, 간혹 들러서 마치 익은 사과를 따듯 우리들을 수갑에서 떼어내었다네. 그리고는... 우리를 가지고 놀았지. 그들은 사람을 너무 세게 찔러서 손가락으로 몸을 꿰뚫거나, 누군가를 강하게 쥐어짜서 눈알이 얼굴에서 빠져나오게 하고는 했다네. 내가 기억하는 어떤... 신이시여... 임신한 여자가 있었는데. 어머니의 죽은 시체를 먹고 살아남았다네. 그 여자는... 침입자들은 그 여자를 끌어내리고는 늘상 하던 짓을 시작했지. 그 놈들은... 그 여자를 반으로 갈라버렸다네. 알토, 그들에게는 이 짓거리가 그냥 과자 봉지를 여는 거랑 똑같았네, 그러니까... 아무 의미도 없는 거지. 그들은 거의 반응을 보이지 않았고 단지 피 속에서 웃고 놀이를 즐겼을 뿐이라네. 침입자들이 그 여자를 잡아당겨서... 간단히 부숴 버렸어... 그 놈들이...
'''SCP-343:''' 내가 기억하는 것은 그곳이 얼마나 어두웠고, 마치 그들이 바로 위에에서 지켜보는 듯 그들의 썩어가는 머리털이 스치고 지나가는 느낌이 어떠한지 뿐이라네. 침입자들 중 한 명이 주변을 스쳐 지나가는 것을 느끼고, 드디어 차례가 되었는지 궁금해하는 것이지. 그들은 우리를 묶은 사슬을 나무에 걸어두고, 간혹 들러서 마치 익은 사과를 따듯 우리들을 수갑에서 떼어내었다네. 그들은 사람을 너무 세게 찔러서 손가락이 몸을 뚫고 들어가게 하거나, 누군가를 강하게 쥐어짜서 눈알이 얼굴에서 빠져나오게 하고는 했다네. 내가 기억하는 어떤... 신이시여... 임신한 여자가 있었는데. 어머니의 죽은 시체를 먹고 살아남았다네. 그 여자는... 침입자들은 그 여자를 끌어내리고는 늘상 하던 짓을 시작했지. 그 놈들은... 그 여자를 반으로 갈라버렸다네. 알토, 그들에게는 이 짓거리가 그냥 과자 봉지를 여는 거랑 똑같았다네, 그러니까... 아무 의미도 없는 거지. 그들은 거의 반응을 보이지 않았고 단지 피 속에서 웃고 놀이를 즐겼을 뿐이라네. 침입자들이 그 여자를 잡아당겨서... 간단히 부숴 버렸어... 그 놈들이...


''침묵.''
''침묵.''


'''SCP-343:''' 그들은 잠드는 일이 없었네. 절대로. 잠이 들려고 하면, 그들이 지켜보면서 절대로 눈을 떼지 않는다네. 잠에 빠져들게 되면... 상황은 더욱 나빠졌다네. 그들은 우리가 깨어 있을 때 저지를 수 있는 일은 현실의 한계 때문에 제약되어 있지만, 그들은 우리의 꿈 속에도 있었다네. 얼마 후, 우리는... 그렇게 서로간에 대화를 나누었다네. 그들은 악몽 속에서 우리와 말을 나누었고, 그렇게 우리를 꿈 속에 가두었다네. 그렇게 우리는 침입자들의 악몽을 꾸었고 그들은 우리와 말할 수 있었지. 침입자들은 자기들의 역사를 악몽 속에서 기록했네, 꿈 속에서는... 우리는 항상 한 여인, 요정, 그 여인을 둘러싼 더욱 작은 요정들을 보았다네. 그리고 돌아서면 시야 끝까지 줄을 서 있는 침입자들이 보였다네. 그들은 그저 여인을 ''보고만'' 있었지. 그 모습은 언제나... 불쌍하며 슬프다는 느낌이었네. 그들이 우리를 증오했던 것이 아니라, 그저 우리와 같이 생각하지를 않은 것 뿐이었다네.
'''SCP-343:''' 그들은 잠드는 일이 없었다네. 절대로. 잠이 들려고 하면, 그들이 지켜보고 있다네. 눈꺼풀이 감기고 잠이 든다면... 상황은 더욱 나빠졌다네. 그들은 우리가 깨어 있을 때 저지를 수 있는 일은 현실의 한계 때문에 제약되어 있지만, 그들은 우리의 꿈 속에 있었다네. 얼마 후, 우리는... 그렇게 서로간에 대화를 나누었다네. 그들은 악몽 속에서 우리와 말을 나누었고, 그렇게 우리를 꿈 속에 가두었다네. 그렇게 우리는 침입자들의 악몽을 꾸었고 그들은 우리와 말할 수 있었지. 침입자들은 자기들의 역사를 악몽 속에서 기록했다네, 그곳에서 우리는 항상 한 여인, 요정, 그 여인을 둘러싼 더욱 작은 요정들을 보았다네. 그리고 돌아서면 시야 끝까지 줄을 서 있는 침입자들이 보인다네. 그들은 그저 여인을 보고만 있었지. 그 모습은 언제나... 불쌍하며 슬프다는 느낌이었네. 그들이 우리를 증오했던 것이 아니라, 그저 우리와 같이 생각하지를 않은 것 뿐이었다네.


'''클레프 박사:''' 어떻게 탈출하셨습니까?
'''클레프 박사:''' 어떻게 탈출하셨습니까?


'''SCP-343:''' 탈출이라? 하. 탈출한 이는 없다네. 죽으면 탈출한 셈이지. 죽게 되면 그들은 시체를 그... 그놈들의 ''신''에게 가져가, 심연으로 던져 버렸다네. 우리는 수렁으로 던져지면, 악몽의 일부가 되는 거라고 말했다네. 가끔씩, 우리가 잠을 자고 있을 때 친구들의 얼굴을 보았다네. 하지만 그 얼굴은 언제나... 그놈들이 저지른 암울한 조롱으로 뒤틀린 형상이었지. 하지만 알토, ''그 눈'', 눈은 언제나 볼 수 있었어. 망상의 가면 뒷편에서 두려움에 빠져 있었지. (''잠시 멈춤'') 우리를 묶어둔 것과 똑같은 검은 철 사슬에 묶인 숲의 요정들도 있었네. 그들은 어떤 면에서는 커다란 충격에 빠진 듯 하였다네. 어떻게 된 건지는 기억할 수가 없네만, 그들에게는 말할 수 없던 뭔가가 있었다네. 아니면 입을 막아버린 것이든가 말일세. 그들은 모두 충격에 빠졌으며, 그들은... 이런 짓거리를 위해 만들어진 것이 아니었다네. ''우리들 역시'' 그러한 것은 아니었네만, 우리들 중에는 계획을 짜고, 모략을 꾀하는 이들이 있었다네. 악몽에서 벗어나고 싶었던 이들이 아니겠는가? 하지만 요정들은 그저 마음이 꺾였다네.
'''SCP-343:''' 탈출이라? 하. 탈출한 이는 없다네. 죽으면 탈출할 수 있었지. 죽게 되면 그들은 시체를 그... 그놈들의 신에게 가져가, 심연으로 던져 버렸다네. 우리는 수렁으로 던져지면, 악몽의 일부가 되는 거라고 말했다네. 가끔씩, 우리가 잠을 자고 있을 때 친구들의 얼굴을 보았다네. 하지만 그 얼굴은 언제나... 그놈들이 저지른 암울한 조롱으로 뒤틀린 형상이었지. 하지만 알토, ''그 눈'', 눈은 언제나 볼 수 있었어. 망상의 가면 뒷편에서 두려움에 빠져 있었지. (''잠시 멈춤'') 하지만 우리만 있었던 게 아니었다네. 그곳에는 우리가 묶인 것과 똑같은 검은 철 사슬에 묶인 숲의 요정들도 있었다네. 그들은 어떤 면에서는 낙담한 듯 하였다네. 어떻게 된 건지는 기억할 수가 없네만, 그들에게는 말할 수 없던 뭔가가 있었다네. 아니면 입을 막아버린 것이든가 말일세. 그들은 모두 충격에 빠졌으며, 그들은... 이런 짓거리를 위해 만들어진 것이 아니었다네. ''우리 또한'' 그러한 것은 아니었네만, 우리들 중에는 계획과 모략을 짜는 이들이 있었다네. 악몽에서 벗어나고 싶었던 이들이 아니겠는가? 하지만 요정들은 그저 마음이 꺾였다네.


''잠시 멈춤.''
''잠시 멈춤.''


'''SCP-343:''' 하지만... 우리는 ''탈출했다네'', 내 생각엔 말일세. 옛 라멘트 가문에서 온 [[노아]] 라는 요술사가 있었다네. 그는 모든 것을 한데 모았지. 침입자들에겐 우리가 필요했어. 그들은 우리를 위해 공포를 만들어야 했다네. 그들의 모든 문화가 이 짓거리에 의존했으니까. 그들은 우리의 악몽 없이는 서로에게 말을 걸지도 못했네. 늙은 노아는 우리를 이곳에서 꺼내줄 계획이 있다 하였고, 그리고는... 사라졌다네. 노아가 침입자들에게 잡혀 끌려가 끔찍한 최후를 맞았다 생각했지. 하지만... 어느 날, 태양이 나무 꼭대기 위쪽으로 언뜻 모습을 드러냈고, 모든 꽃들이 일제히 만개했다네.
'''SCP-343:''' 하지만... 내 생각에 우리는 탈출한 듯 하네. 옛 한탄의 가문에서 온 [[노아]] 라는 요술사가 있었다네. 그는 모든 것을 한데 모았지. 침입자들에겐 우리가 필요했어. 그들은 우리를 위해 공포를 만들어야 했다네. 그들의 모든 문화가 이 짓거리에 의존했으니까. 그들은 우리의 악몽 없이는 서로에게 말을 걸지도 못했다네. 늙은 노아는 우리를 이곳에서 꺼내줄 계획이 있다 하였고, 그리고는... 사라졌다네. 노아가 침입자들에게 잡혀 끌려가 끔찍한 최후를 맞았다 생각했지. 하지만... 어느 날, 태양이 나무 꼭대기 위쪽으로 언뜻 모습을 드러냈고, 모든 꽃들이 일제히 만개했다네.


''잠시 멈춤.''
''잠시 멈춤.''


다음 날 비가 내렸고, 그 다음 날에도 비가 내렸다네. 일 주일 뒤, 한 달 뒤에도 그치지 않았다네. 우리가 늙은 노아를 찾아냈을 때는 그의 몸은 그저 비전 기호가 가득하고 완전히 소진되어버린 연기나는 껍질에 불과했다네. 하지만 비는 멈추지 않았고 계곡이 빗물로 가득했다네. 우리가 침입자들 중 한 명이 ''죽는'' 것을 처음 보았을 때가 기억난다네... 그 개자식은 범람하는 수렁 속으로 미끄러졌고, 수렁 안에 있던 이들이 불어나는 물 속에서 헤엄치는 동안 침입자들은 그저 수렁의 바닥에서 그저 가만히 서 있었을 뿐이었네. 그놈은 떠오르지 않고, 그저 물이 불어나는 것을 보기만 했다네. 다른 침입자들이 주위에 모여들어 노래를 부르고 떠들면서 그 놈을 바라봤지만, 우리는 그들이... 그놈의 말을 ''들을 수 없다는'' 것을 깨달았다네. 우리들 중 잠든 이가 아무도 없었기 때문이었다네. 그리고 그 놈은... 그러니까, 한동안 몸부림을 쳤지만 결국 심연에서 나올 수 없었고, 물은 계속 불어났다네.
다음 날 비가 내렸고, 그 다음 날에도 비가 내렸다네. 일 주일 뒤, 한 달 뒤에도 비가 내렸다네. 우리가 늙은 노아를 찾아냈을 때는 그의 몸은 그저 비전 기호가 가득하고 완전히 소진되어버린 연기나는 껍질에 불과했다네. 하지만 비는 멈추지 않았고 계곡이 빗물로 가득했다네. 우리가 침입자들 중 한 명이 죽는 것을 처음 보았을 때가 기억난다네... 그 개자식은 범람하는 심연 속으로 미끄러졌고, 심연 안에 있던 이들이 불어나는 물 속에서 헤엄치는 동안 침입자들은 그저 심연의 바닥에서 무방비하게 서 있었을 뿐이었네. 그놈은 떠오르지 않고, 그저 물이 불어나는 것을 보기만 했다네. 다른 침입자들이 주위에 모여들어 노래를 부르고 떠들면서 그 놈을 바라봤지만, 우리는 그들이... 그놈의 말을 ''들을 수 없다는'' 것을 꺠달았다네. 우리들 중 잠든 이가 아무도 없었기 때문이었다네. 그리고 그 놈은... 그러니까, 한동안 몸부림을 쳤지만 결국 심연에서 나올 수 없었고, 물은 계속 불어났다네.


'''클레프 박사:''' 어떻게 도망쳤습니까?
'''클레프 박사:''' 어떻게 도망쳤습니까?


'''SCP-343:''' 끝이 다가올 무렵, 바다가 해안선 위로 차오르기 시작했을 때 침입자들은 숲 전역에서 우리를 끌어모았다네, 어쩌면 수백만이나 되었을지도 모르지. 그렇게 우리를 숲 깊은 곳으로 끌고 갔다네. 자신들의 신이 있던 곳이었네. 하지만 그들의 주의가 느슨해졌거나... 아니면 그저 알아차리지 못했던 건지는 몰라도, 우리는 몰래 빠져나갈 수 있었다네. 혼자가 아니었다네, 아직 이지가 남아 있던 요정들도 우리와 함께했다네. 우리는 남쪽으로 산을 향해 달려갔고... 그 길에서는 수 마일에 걸친 숲이 보였다네. 한 번 숲의 경계를 통과한다면, 그 나무들이 마치 영원히 늘어선 듯 했다네. 그 때 우리는 ''보았다네''.
'''SCP-343:''' 끝이 다가올 무렵, 바다가 해안선 위로 차오르기 시작했을 때 침입자들은 숲 전역에서 우리를 끌어모았다네, 어쩌면 수백만이나 되었을지도 모르지. 그렇게 우리를 숲 깊은 곳으로 끌고 갔다네. 자신들의 신이 있던 곳이었네. 하지만 그들의 행동이 느슨해졌거나... 아니면 그저 알아차리지 못했던 건지는 몰라도, 우리는 몰래 빠져나갈 수 있었다네. 혼자가 아니었다네, 아직 이지가 남아 있던 요정들도 우리와 함께했다네. 우리는 남쪽으로 산을 향해 달려갔고... 그 길에서는 수 마일에 걸친 숲이 보였다네. 한 번 숲을 통과한다면, 그 나무들이 마치 영원히 늘어선 듯 했다네. 그 때 우리는 보았다네.


'''클레프 박사:''' 무엇을 보셨죠?
'''클레프 박사:''' 무엇을 보셨죠?


'''SCP-343:''' 그들의 ''공포의 신이었다네'', 알토. 무시무시하고 곪아터졌으며 햇볕 아래의 시체와 같이 부풀어올랐지. 그 때는 너무 어두워서 하늘은 그저 먹구름과 비만이 가득하였으나 볼 수는 있었다네. 밑부분에 붉은 빛이 어른거렸으며 사지에 사람들이 매달려 있었어. 우리와 함께하던 요정들 중, 그 모습을 보고 눈물 흘리기 시작한 이들이 있었는데 그들은 울면서 다시 숲으로 도망갔다네. 신음하며 이를 갈고 비명지르는 소리를 ''들었네.'' 하지만 그 외의 나머지 사람들은 계속하여 달렸으며, 어느날 온 세상이 물에 잠겼다네. 우리는 백 년 동안이나 산 속에서 지냈고, 물이 빠진 이후로 나는 이 세상이 바뀌었다고 확신한다네. 침입자들은 사라졌고 요정들은 옛 숲 속으로 후퇴했으며 남은 우리들은 그저... 삶을 이어나갔다네.
'''SCP-343:''' 그들의 ''공포의'' 신이었다네, 알토. 무시무시하고 곪아터졌으며 햇볕에 시체와 같이 부풀어올랐지. 그 때는 너무 어두워서 하늘은 그저 먹구름과 비만이 가득하였으나 볼 수는 있었다네. 밑부분에 붉은 빛이 어른거렸으며 사지에 사람들이 매달려 있었어. 우리와 함께하던 요정들 중, 그 모습을 보고 눈물 흘리기 시작한 이들이 있었는데 그들은 울면서 다시 숲으로 도망갔다네. 신음하며 이를 갈고 비명지르는 소리가 ''들렸다네.'' 하지만 그 외의 나머지 사람들은 계속하여 달렸으며, 어느날 온 세상이 물에 잠겼다네. 우리는 백 년 동안이나 산 속에서 지냈고, 내기라도 한다면 물이 빠진 이후로 세상이 바뀌었다는 데 걸겠네. 침입자들은 사라졌고 요정들은 옛 숲 속으로 후퇴했으며 남은 우리들은 그저... 삶을 이어나갔다네.


''잠시 멈춤''
''잠시 멈춤''
1,067번째 줄: 1,067번째 줄:


== 부록 6666.11: 탐사 기록 ==
== 부록 6666.11: 탐사 기록 ==
다음은 SCP-6666가 격리된 동굴 밑바닥의 숲 속으로 탐사를 진행하는 동안 수집된 영상 및 음성 기록이다. 동굴 바닥으로 이동하는 작업은 알파 타워에서 개조된 거주 모듈을 숲의 입구로부터 1.2킬로미터가량 떨어진 진입지점으로 34킬로미터의 높이를 하강하는 방식으로 진행되었다.
다음은 SCP-6666이 있는 동굴 아래쪽의 숲 속으로 탐사를 진행하는 동안 수집된 영상 및 음성 기록이다. 동굴 바닥으로 이동하는 작업은 알파 타워에서 개조된 거주 모듈을 숲의 입구로부터 1.2Km가량 떨어진 진입지점으로 34Km 가량 하강시키는 방식으로 진행되었다.


탐사조 일원들은 필터 부착 호흡기가 탑재된 C급 중합체막 양압 진입복을 착용하였다. 진입복에는 내장된 대기 모니터링 시스템과, 시스템이 SCP-6666 신경독이 치명적인 수준이라고 보고할 시 사용 가능한 예비용 비상 산소탱크가 장착되어 있다.
탐사조 일원들은 필터가 장착된 호흡기가 있는 C급 중합체막 양압 진입복을 착용하였다. 진입복에는 대기 모니터링 시스템과, 시스템이 SCP-6666 신경독이 치명적인 수준이라고 보고할 시 사용 가능한 예비용 비상 산소탱크가 장착되어 있다.


{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
|-
|-
|  
| '''탐사 영상 기록'''<br />
'''탐사 영상 기록'''<br />
'''일자:''' 2019년 5월 26일<br />
'''일자:''' 2019년 5월 26일<br />
'''지원조:''' 기동특무부대 헤트-1 "롱기누스의 창"<br />
'''지원조:''' 기동특무부대 헤트-1 "롱기누스의 창"<br />
'''탐사대상:''' SCP-6666<br />
'''탐사대상:''' SCP-6666<br />
'''탐사대장:''' 헤트-1 사령관 애스트레이<br />
'''탐사대장:''' 헤트-1 사령관 애스트레이<br />
'''화력조:''' 1-𐤇 캐리어 / 1-𐤇 호라이즌 / 1-𐤇 트리플 / 1-𐤇 프레셔 / 1-𐤇 글라스<br />
'''화력조:''' 1-𐤇 캐리어 / 1-𐤇 호라이즌 / 1-𐤇 트리플 / 1-𐤇 프레셔 / 1-𐤇 글래스<br />
'''연구조:''' 비숍 박사, 무어 박사, 구티에레즈 박사, 시<sub>Xi</sub> 박사
'''연구조:''' 비숍 박사, 무어 박사, 구티에레즈 박사, 시<sub>Xi</sub> 박사
----
----
1,087번째 줄: 1,086번째 줄:
'''SAFOS 통제실:''' 잘 들립니다, 사령관님. 영상이 전송되고 있습니다.
'''SAFOS 통제실:''' 잘 들립니다, 사령관님. 영상이 전송되고 있습니다.


''영상 신호가 전송된다. 1-𐤇 사령관 애스트레이가 1-𐤇 캐리어, 호라이즌, 트리플, 프레셔, 글라스와 함께 숲의 가장자리에 서 있다. 애스트레이는 근처에 서 있는 비숍 박사의 팀원들, 무어 박사와 구티에레즈, 시 박사를 감독하고 있다.''
''영상 신호가 전송된다. 1-𐤇 사령관 애스트레이가 1-𐤇 캐리어, 호라이즌, 트리플, 프레셔, 글라스 옆에서 숲의 가장자리에 서 있다. 비숍 박사와 박사의 팀을 감시하며 무어, 구티에레즈, 시 박사가 근처에 서 있다.''


'''SAFOS 통제실:''' 사령관님 아주 잘 보입니다. 신호 양호합니다. 다른 이들의 신호를 검사할 수 있습니까?
'''SAFOS 통제실:''' 사령관님 아주 잘 보입니다. 신호 양호합니다. 다른 이들의 신호를 검사할 수 있습니까?
1,121번째 줄: 1,120번째 줄:
'''SAFOS 통제실:''' 알겠습니다, 사령관님. 대기 질을 확인할 수 있습니까?
'''SAFOS 통제실:''' 알겠습니다, 사령관님. 대기 질을 확인할 수 있습니까?


'''1-𐤇 애스트레이:''' 글라스.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 글래스.


'''1-𐤇 글라스:''' 현 위치에서 2.3에서 6.1ppm 사이인 것으로 판독된다. 통제실.
'''1-𐤇 글래스:''' 현 위치에서 2.3에서 6.1ppm으로 판독된다. 통제실.


'''SAFOS 통제실:''' 알겠다, 글라스. 우리도 같은 수치를 확인했다. 탐사대, 우리가 숲 안에 있는 당신들을 얼마나 정확히 추적할 수 있을지 알 수 없다는 점을 명심하라. 우리 카메라는 나무들을 뚫고 열상을 감지하기가 쉽지 않기 때문에, 사격 지원이 필요하다면 지체없이 조명탄을 발사하거나 나뭇잎에 불을 붙이도록.
'''SAFOS 통제실:''' 알겠다 글래스. 우리도 같은 수치를 확인했다. 탐사대, 우리가 숲 안에 있는 당신들을 얼마나 정확히 추적할 수 있을지 알 수 없다는 점을 명심하라. 우리 카메라는 나무들을 뚫고 열상을 감지하기가 쉽지 않기 때문에, 사격 지원이 필요하다면 지체없이 조명탄을 발사하거나 나뭇잎에 불을 붙이도록.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 알겠다, 통제반. 이들에게 굳이 알려줄 필요는 없다. 이 녀석들은 화염방사기를 쓰고 싶어 애걸하고 있으니까.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 알겠다, 통제반. 이들에게 굳이 알려줄 필요는 없다. 이 녀석들은 화염방사기를 쓰고 싶어 애걸하고 있으니까.
1,131번째 줄: 1,130번째 줄:
'''1-𐤇 캐리어:''' 저 말은 신경쓰지 않아도 된다, 통제실. 우리 모두 문제 없다. 문제의 조짐이 보이면 바로 불을 붙일 준비가 되었다.
'''1-𐤇 캐리어:''' 저 말은 신경쓰지 않아도 된다, 통제실. 우리 모두 문제 없다. 문제의 조짐이 보이면 바로 불을 붙일 준비가 되었다.


'''SAFOS 통제실:''' 알겠습니다, 사령관님. 저들을 잘 붙들어 매십시오.
'''SAFOS 통제실:''' 알겠습니다 사령관님. 저들을 잘 붙들어 매십시오.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 그것도 잘 알겠다, 통제반. (''잠시 멈춤'') 좋아, 준비가 된 것 같다. 모두 준비되었나? (''잠시 멈춤'') 그래. 이동한다.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 그것도 잘 알겠다, 통제반. (''잠시 멈춤'') 좋아, 준비가 된 것 같다. 모두 준비되었나? (''잠시 멈춤'') 그래. 이동한다.
1,145번째 줄: 1,144번째 줄:
'''1-𐤇 캐리어:''' 저번에도 누가 쓴쑥이란 걸 이야기한 걸 들었는데. 쓴쑥이 대체 뭐야?
'''1-𐤇 캐리어:''' 저번에도 누가 쓴쑥이란 걸 이야기한 걸 들었는데. 쓴쑥이 대체 뭐야?


'''비숍:''' 그건- 그러니까. 시가 그걸 담당하던 팀에 있지 않았던가?
'''비숍:''' 그건- 그러니까. 시가 팀에 있지 않았던가?


'''시:''' 그랬지요. 쓴쑥이 지난번의 제 임무였으니까요. 쓴쑥은 그러니까... 일단은 다에바의 무기라고 말할 수 있습니다. 다에바인들은 대홍수 이전에 존재한 종족 중 하나인데, 천왕이나 자 자테리<sub>Zha Zhateri</sub>, 즉 들과는 다른 이들입니다. 역사의 한 시점에서 다에바인들은 밤의 아이들이 문명 전체를 땅 속으로 끌어당길 수 있는 무기가 있다는 걸 알아냈습니다. 다에바는 이 무기를 원했습니다. 원시의 원자폭탄 같은 걸로 여겼던 거지요. 그래서 다에바인들은 바다를 건너와서... 어. 아마도 ''이 숲''으로 갔을 겁니다. 아닌가요?
'''시:''' 그랬지요. 쓴쑥이 지난번의 제 임무였으니까요. 쓴쑥은 그러니까... 일단은 다에바의 무기라고 말할 수 있습니다. 다에바인들은 대홍수 이전에 존재한 종족 중 하나인데, 천왕이나 자 자테리<sub>Zha Zhateri</sub>, 피의 마법사들과는 다른 이들입니다. 역사의 한 시점에서 다에바인들은 밤의 아이들이 문명 전체를 땅 속으로 끌어당길 수 있는 무기가 있다는 걸 알아냈습니다. 다에바는 이 무기를 원했습니다. 태초의 원자폭탄 같은 걸로 여겼던 거지요. 그래서 다에바인들은 바다를 건너와서... 어. 아마도 ''이 숲''으로 갔을 겁니다. 아닌가요?


'''비숍:''' 제 생각도 같아요.
'''비숍:''' 제 생각도 같아요.
1,159번째 줄: 1,158번째 줄:
'''1-𐤇 트리플:''' 밤의 아이들이 왜 이렇게나 많은 것을 끌어내렸는지 궁금합니다.
'''1-𐤇 트리플:''' 밤의 아이들이 왜 이렇게나 많은 것을 끌어내렸는지 궁금합니다.


'''무어:''' 음... 073이 말하길 밤의 아이들이 최초의 인간을 죽이려고 만든 거라고 합니다. 다른 방법은 몰랐던 걸지도요?
'''무어:''' 음... 073이 말하길 밤의 아이들이 최초의 남자를 죽이려고 만든 거라고 합니다. 다른 방법은 몰랐던 걸지도요?


'''1-𐤇 호라이즌:''' 아주 개판이구만.
'''1-𐤇 호라이즌:''' 아주 개판이구만.


''탐사대는 두 시간 동안 숲을 탐사한다. 관련 없는 대화 제거됨.''
'''탐사대는 두 시간 동안 숲을 탐사한다. 관련 없는 대화 제거됨.''


'''SAFOS 통제실:''' 애스트레이 사령관님. 주의하십시오. 위치 추적 시스템에 문제가 발생하기 시작했고 그쪽에서 오는 신호가 점점 더 산발적으로 변하고 있습니다. 기술적인 문제인 것 같지만 다시 알려드리기 전까지는 탐사대의 위치를 상시 파악할 수 있는 수단이 없습니다.
'''SAFOS 통제실:''' 애스트레이 사령관님. 주의하십시오. 위치 추적 시스템에 문제가 발생하기 시작했고 그쪽에서 오는 신호가 점점 더 산발적으로 변하고 있습니다. 기술적인 문제인 것 같지만 다시 알려드리기 전까지는 탐사대의 위치를 상시 파악할 수 있는 수단이 없습니다.
1,179번째 줄: 1,178번째 줄:
'''1-𐤇 프레셔:''' 정말로요.
'''1-𐤇 프레셔:''' 정말로요.


'''무어:''' 보통 숲에서는 새나 벌레... 뭐 그런 게 있어야 하는데요. 하지만 여긴 아무것도 없는데요.
'''무어:''' 보통 숲에서는 새나 벌레... 뭐 그런 게 있을 거라고 여겨요. 하지만 여긴 아무것도 없는데요.


'''1-𐤇 트리플:''' 정신 차리고 전방을 봐.
'''1-𐤇 트리플:''' 정신 차리고 전방을 봐.
1,185번째 줄: 1,184번째 줄:
'''1-𐤇 애스트레이:''' 전방 주시 중이다.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 전방 주시 중이다.


''탐사대는 전방에 있는 작은 공터 뒤의 나무에 접근한다. 길고 뾰족한 귀와 큰 눈구멍을 가진 수척한 인간형 개체가 아래로 뻗은 나뭇가지에 꿰뚫려 있다.
''탐사대는 전방에 있는 작은 공터 뒤의 나무에 접근한다. 아래로 뻗은 나무 가지에 꿰뚫려 있는 길고 뾰족한 귀와 큰 눈구멍을 지닌 작고 수척한 인간형 개체가 있다.''


'''1-𐤇 캐리어:''' 저건 뭐지?
'''1-𐤇 캐리어:''' 저건 뭐지?
1,191번째 줄: 1,190번째 줄:
'''비숍:''' 요정이다. 이건 -  
'''비숍:''' 요정이다. 이건 -  


''비숍 박사는 개체에게 다가가서 머리의 독성 잔여물을 손으로 닦는다. 탐사대의 어깨에 달려 있는 조명의 불빛에서 분명한 은색의 머리카락이 보인다.''
''비숍 박사는 개체에게 다가가서 머리의 독성 잔여물을 손으로 닦는다. 탐사대의 어깨에 달려 있는 조명의 불빛에서 개체의 머리카락 색은 분명한 은색이다.''


'''시:''' 비숍, 저기 뒤를 봐.
'''시:''' 비숍, 저기 뒤를 봐.


''비숍은 개체의 뒤쪽으로 손을 뻗는다. 인간형 개체와 나무 사이에 작은 주머니가 꽂혀 있다. 비숍은 주머니를 집어들고 열어서 작은 천 자루를 꺼낸다. 그녀는 천 자루를 열어서 작은 막대와 나뭇잎 뭉치를 꺼낸다.
''비숍은 개체의 뒤쪽으로 손을 뻗는다. 그곳에는 개체와 나무 사이에 작은 주머니가 꽂혀 있다. 비숍은 주머니를 집어들고 열어서 작은 천 자루를 꺼낸다. 그녀는 천 자루를 열어서 약간의 막대와 나뭇잎 뭉치를 꺼낸다.


'''1-𐤇 글라스:''' 이게 뭐지?
'''1-𐤇 글래스:''' 이게 뭐지?


'''비숍:'''  이건.. 인형이군요.
'''비숍:'''  이건.. 인형이군요.


'''1-𐤇 글라스:''' 오.
'''1-𐤇 글래스:''' 오.


'''비숍:''' 이건 그냥... 네, 그냥 장난감들이네요. 조각된 조그만 돌이나 장신구 같은 거요.
'''비숍:"'' 이건 그냥... 네, 그냥 장난감들이네요. 조각된 조그만 돌이나 장신구 같은 거요.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 더 챙길 게 있나?
'''1-𐤇 애스트레이:''' 더 챙길 게 있나?
1,229번째 줄: 1,228번째 줄:
'''SAFOS 통제실:''' 알겠습니다. 계속해서 알려드리겠습니다.
'''SAFOS 통제실:''' 알겠습니다. 계속해서 알려드리겠습니다.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 프레셔, 트리플, 저기 두 나무 사이에 숙영용 텐트를 설치해라. 프레셔, 트리플, 이온화 장치로 보호복을 청소하겠다. 여기에 잠시 머무르면서 문제가 해결될 때까지 기다린다.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 프레셔, 트리플, 저기 두 나무 사이에 숙영용 텐트를 설치해라. 이온화 장치로 보호복을 청소하겠다. 여기에 잠시 머무르면서 문제가 해결될 때까지 기다린다.


''탐사대는 팽창식 양압 숙영용 텐트와 공기 이온화 장치로 캠프를 설치한다. 관계 없는 대화 제거됨. 몇 시간 동안 대기한 후, 탐사대는 불침번을 세우고 취침한다.''
''탐사대는 팽창식 양압 숙영용 텐트와 공기 이온화 장치로 캠프를 설치한다. 관계 없는 대화 제거됨. 몇 시간 동안 대기한 후, 탐사대는 불침번을 세우고 취침한다.''
1,243번째 줄: 1,242번째 줄:
'''1-𐤇 애스트레이:''' (''깨어남'') 무슨 문제인가?
'''1-𐤇 애스트레이:''' (''깨어남'') 무슨 문제인가?


'''무어:''' 죄송합니다, 저는... (''심호흡'') 방금 꿈을 꿨습니다. 정말로, 정말로 진짜 같았습니다. 여기 앉아 있는 것 같았죠. 그런데...
'''무어:''' 죄송합니다, 저는... (''심호흡'') 지금 꿈을 꿨습니다. 정말로, 정말로 진짜 같았습니다. 여기 앉아 있는 것 같았죠. 그런데...


'''비숍:''' 앨리스터, 뭘 봤는데?
'''비숍:''' 앨리스터, 뭘 봤는데?


'''무어:''' 그러니까... 숲으로 향하는 길이 있는데, 그 길을 걸어가다가 그걸 봤어요... 전에 나무에서 만났던 요정을요. 그리고 나무 근처에의 도랑에서 미처 발견하지 못한 다른 요정을 봤었죠, 그리고... 어둠 속을 훤히 들여다볼 수 있었어요. 마치 대낮처럼요. 그런데 모든 것이 끔찍할 정도로 빨간색이었습니다. 여기를 지나쳐서 숙영용 텐트가 보였죠... 여기로 올 때까지 계속 걸었습니다... 도무지 모르겠습니다. 이 우거진 가지들, 그리고 그 한가운데에 구멍이 있었는데 "악마는 20마일 아래에 있다. 하지만 더 밑에는 뭐가 있을까?"라고 말하는 소리를 들었습니다. 그 구멍의 가장자리 너머를 바라보다가, 갑자기 떨어졌어요, 그리고는... 하지만 정말로 솔직히 말하자면, 비숍, 그 꿈은 지금 너랑 같이 있는 것과 전혀 다를 바 없었어. 어떻게 설명할 수가 없어.
'''무어:''' 그러니까... 숲으로 향하는 길이 있는데, 그 길을 걸어가다가 그걸 봤어요... 전에 나무에서 만났던 요정을요. 그리고 나무 근처에서 미처 발견하지 못한 다른 요정을 봤었죠, 그리고... 어둠 속을 훤히 들여다볼 수 있었어요. 마치 대낮처럼요. 그런데 모든 것이 끔찍할 정도로 빨간색이었습니다. 여기를 지나쳐서 숙영용 텐트가 보였죠... 여기로 올 때까지 계속 걸었습니다... 도무지 모르겠습니다. 이 나무그늘, 그리고 그 한가운데에 구멍이 있었는데 "악마는 20마일 아래에 있다. 하지만 더 밑에는 뭐가 있을까?"라고 말하는 소리를 들었습니다. 그 구멍의 가장자리 너머를 바라보다가, 갑자기 떨어졌어요, 그리고는... 하지만 정말로 솔직히 말하자면, 비숍, 그 꿈은 지금 너랑 같이 있는 것과 전혀 다를 바 없었어. 어떻게 설명할 수가 없어.


'''비숍:''' 괜찮아, 괜찮다고. 나도 편히 잠들지는 못했어.
'''비숍:''' 괜찮아, 괜찮다고. 나도 편히 잠들지는 못했어.
1,255번째 줄: 1,254번째 줄:
'''SAFOS 통제실:''' 잘 들립니다, 사령관님. 계속하십시오.
'''SAFOS 통제실:''' 잘 들립니다, 사령관님. 계속하십시오.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 무어는 아놀드 박사의 보고서에서 설명하는 심리적 증세를 겪고 있다. 예방 조치를 알려줄 수 있는가?
'''1-𐤇 애스트레이:''' 무어는 아놀드 박사의 보고서에서 설명하는 심리적 증세를 겪고 있다. 우리가 취해야 할 예방 조치를 알려줄 수 있는가?


'''SAFOS 통제실:''' 알겠습니다, 사령관님. 논의하는 동안 잠시만 기다려 주십시오.
'''SAFOS 통제실:''' 알겠습니다, 사령관님. 논의하는 동안 잠시만 기다려 주십시오.
1,261번째 줄: 1,260번째 줄:
'''무어:''' 죄송합니다, 사령관님. 전 괜찮습니다. 걱정하지 않아도 돼요.
'''무어:''' 죄송합니다, 사령관님. 전 괜찮습니다. 걱정하지 않아도 돼요.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 아니다, 무어 박사. 우리는 위험을 감수하고 싶지 않으니까.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 아니다, 무어 박사. 우리는 위험을 감수할 수 없다.


'''SAFOS 통제실:''' 애스트레이 사령관님. 숲의 중심에 가까워질수록 심리적인 문제가 더욱 많이 발생할 것으로 추정됩니다.
'''SAFOS 통제실:''' 애스트레이 사령관님. 숲의 중심에 가까워질수록 심리적인 문제가 더욱 많이 발생할 것으로 추정됩니다.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 이미 알고 있었다는 말인가? 왜 진작에 준비하지 않았는지 모르겠군, 통제실.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 진작에 알려져 있던 건가? 왜 진작에 준비하지 않았는지 모르겠군, 통제실.


'''SAFOS 통제실:''' 지금은 확답을 드릴 수 없습니다, 사령관님.
'''SAFOS 통제실:''' 지금은 확답을 드릴 수 없습니다, 사령관님.
1,275번째 줄: 1,274번째 줄:
'''1-𐤇 애스트레이:''' 짐 챙겨라. 필요한 시간을 낭비하고 싶지 않다.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 짐 챙겨라. 필요한 시간을 낭비하고 싶지 않다.


''탐사대는 숙영 시설을 해체하고 캠프를 쳤던 곳에서 남서쪽으로 움직인다. 두 시간 분량의 관계없는 대화 제거됨.''
'''탐사대는 숙영 시설을 해체하고 캠프를 쳤던 곳에서 남서쪽으로 움직인다. 두 시간 분량의 관계없는 대화 제거됨.''


''탐사대가 숲을 계속 지나가다가 1-𐤇 트리플이 멈추라는 신호를 보낸다.''
'''탐사대가 숲을 계속 지나가다가 1-𐤇 트리플이 멈추라는 신호를 보낸다.''


'''1-𐤇 트리플:''' 사령관님, 이걸 보십시오. 비숍 박사, 이게 뭐라고 생각합니까?
'''1-𐤇 트리플:''' 사령관님, 이걸 보십시오. 비숍 박사, 이게 뭐라고 생각합니까?
1,289번째 줄: 1,288번째 줄:
'''1-𐤇 호라이즌:''' 내가 지금 헛것을 보는 건가? 아니면 저 빌어먹을 두꺼운 나무통에서 바로 자라난 건가?
'''1-𐤇 호라이즌:''' 내가 지금 헛것을 보는 건가? 아니면 저 빌어먹을 두꺼운 나무통에서 바로 자라난 건가?


'''1-𐤇 글라스:''' 사령관님, 비숍 박사. 위쪽입니다.
'''1-𐤇 글래스:''' 사령관님, 비숍 박사. 위쪽입니다.


''1-𐤇 글라스가 위쪽을 가리키자. 나머지 탐사대원들은 조명을 하늘 쪽으로 향한다. 숲의 우거진 가지 위에는 나무와 나뭇가지에서 생겨난 기묘하고 뒤틀린 구조물이 있다. 숲 속에 있는 건축물의 모양은 부조화스럽다. 마치 숲 바깥쪽에 있는 건물 폐허의 모사품이 나무 꼭대기에 나타난 듯 하다.
''1-𐤇 글래스가 위쪽을 가리키자. 나머지 탐사대원들은 조명을 하늘 쪽으로 향한다. 숲의 나무그늘 위에는 나무와 나뭇가지에서 생겨난 기묘하고 뒤틀린 구조물이 있다. 이 구조물의 형태는 숲과 조화를 이루지 않는데, 마치 숲 바깥쪽에 있는 건물 폐허의 모사품이 나무 꼭대기에 나타난 듯 하다.


''탐사대가 계속 주변을 훑어보는 동안 시 박사는 다른 사람들이 조용히 하도록 지시한다.''
''탐사대가 계속 주변을 훑어보는 동안 시 박사는 다른 사람들이 조용히 하도록 지시한다.''
1,303번째 줄: 1,302번째 줄:
'''시:''' 바람 소리인가?
'''시:''' 바람 소리인가?


'''1-𐤇 글라스:''' 지금 바람이 불고 있진 않습니다. 다른 뭔가에서 난 소리일 겁니다. 어디서 난 소리지?
'''1-𐤇 글래스:''' 바람이 불고 있지 않습니다. 다른 뭔가에서 난 소리일 겁니다. 어디서 난 소리지?


'''1-𐤇 애스트레이:''' 저쪽이다. 날 따라와라.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 저쪽이다. 날 따라와라.


''탐사대는 숲을 계속해서 나아간다. 숲 속에서는 건물들이 점점 더 많이 나타나며 나무 사이의 기이하고 구불구불한 길들은 논리적인 끝이 없는 듯 하다. 공기가 움직이는 소래가 더욱 또렷하게 들린다.''
'''탐사대는 건물과 논리적인 끝이 없어 보이는 나무들 사이의 기묘하고 구불구불한 통로가 더더욱 많아지는 숲을 나아간다. 공기가 움직이는 소래가 더욱 또렷하게 들린다.''


'''1-𐤇 애스트레이:''' 통제실, 애스트레이다. 현 위치를 확인해줄 수 있는가?
'''1-𐤇 애스트레이:''' 통제실, 애스트레이다. 현 위치를 확인해줄 수 있는가?
1,325번째 줄: 1,324번째 줄:
'''1-𐤇 애스트레이:''' 제발. 글라스, 통신을 어떻게든 -  
'''1-𐤇 애스트레이:''' 제발. 글라스, 통신을 어떻게든 -  


'''1-𐤇 글라스:''' 해결하려고 시도하는 중입니다, 사령관님. 잠시만 기다려 주십시오.
'''1-𐤇 글래스:''' 해결하려고 시도하는 중입니다, 사령관님. 잠시만 기다려 주십시오.


''탐사대는 구티에레즈 박사가 가리킨 곳으로 울창한 나무의 틈새 사이로 나아간다. 잠시 후 그들은 나무 틈새를 빠져나와 넓은 공터에 들어간다.''  
''탐사대는 구티에레즈 박사가 가리킨 곳으로 울창한 나무의 틈새 사이로 나아간다. 잠시 후 그들은 나무 틈새를 빠져나와 넓은 공터에 들어간다.''  
1,331번째 줄: 1,330번째 줄:
'''무어:''' 이거였어. 맙소사.
'''무어:''' 이거였어. 맙소사.


'''1-𐤇 글라스:''' 이 빌어먹을 건 뭐야?
'''1-𐤇 글래스:''' 이 빌어먹을 건 뭐야?


''탐사대는 공터에 진입한다. 공터는 거의 완벽한 원형에 가깝고, 짧고 굵은 풀이 가득하다. 나무들이 높이서 아치를 형성하고 있다. 그 아치는 주변의 숲보다도 훨씬 크며, 숲 속에 커다란 돔을 만들기 위해 서로를 끌어당기고 있다. 아치 모양을 그리는 높은 나무들에는 수천 구의 인간형 개체들의 시체가 매달려 있는데, 시체들 중 일부는 인간이었으며 다른 시체들은 탐사대가 이전에 발견했던 나무줄기에 꿰뚫린 시체와 유사했다. 이곳의 시체들은 굵고 검은 사슬에 매달려 있고, 사슬은 돔의 꼭대기에 연결되어 있다.''
''탐사대는 거의 완벽한 원형에 가까운 짧고 굵은 풀이 가득한 열린 공간으로 빠져나온다. 저 높이 아치 모양을 그리는 것은 주변의 숲보다 훨씬 거대하고 숲 속에 거대한 돔을 만들기 위해 서로를 끌어당기는 나무들이었다. 아치 모양을 그리는 높은 나무들에는 수천 구의 인간형 개체들의 시체가 매달려 있는데, 시체들 중 일부는 인간이었으며 다른 시체들은 탐사대가 이전에 발견했던 나무줄기에 꿰뚫린 시체와 유사했다. 이곳의 시체들은 돔의 꼭대기에 걸려 있는 굵고 검은 사슬들에 족쇄가 채워져 있다.''


''공터의 바닥은 아래쪽으로 기울어져 있으며, 탐사대와 약 110미터 떨어져 있는 비탈길의 가장 아래쪽에는 가로 약 30미터, 세로 50미터, 두께 2미터 정도의 크고 뚜렷한 특징 없는 석판이 있다.
''공터의 바닥은 아래쪽으로 기울어져 있으며, 탐사대와 약 110미터 떨어져 있는 비탈길의 가장 아래쪽에는 가로 약 30m, 세로 50m, 두께 2m 정도의 크고 평범한 석판이 있다.


'''무어:''' 여기가... 내 꿈에서 나왔던 공터야 하지만 여기엔 구멍이 있었는데... 석판이 아니라.
'''무어:''' 여기가... 내 꿈에서 나왔던 공터야 하지만 여기엔 구멍이 있었는데... 석판이 아니라.
1,351번째 줄: 1,350번째 줄:
'''1-𐤇 프레셔:''' 아주 잘 됐구만. 하지만 어떻게 이 밑으로 들어갈 생각인진 모르겠는건. 이 석판 무게는 육천 톤은 될 거야.
'''1-𐤇 프레셔:''' 아주 잘 됐구만. 하지만 어떻게 이 밑으로 들어갈 생각인진 모르겠는건. 이 석판 무게는 육천 톤은 될 거야.


'''1-𐤇 글라스:''' 그 석판은 문제 없어. 저길 보라고. 입구가 있다.
'''1-𐤇 글래스:''' 그 석판은 필요 없어. 저길 보라고. 입구가 있다.


''1-𐤇  글라스는 멀리 있는 쪽의 석판 모퉁이를 가리킨다. 그곳에는 꽤 큰 석판 덩어리가 부서져 있다. 부서진 돌 조각이 인근의 풀밭에 50센티미터 가량 박혀 있다.''
''1-𐤇  글래스는 멀리 있는 쪽의 석판 모퉁이를 가리킨다. 그곳에는 꽤 큰 석판 덩어리가 부서져 있다. 부서진 돌 조각이 인근의 풀밭에 50센티미터 가량 박혀 있다.''


'''1-𐤇 애스트레이:''' 이동한다.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 이동한다.
1,361번째 줄: 1,360번째 줄:
'''1-𐤇 애스트레이:''' 꽤 깊군. 호라이즌, 조명탄을 가져와라.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 꽤 깊군. 호라이즌, 조명탄을 가져와라.


''1-𐤇 호라이즌이 탐사대의 짐에서 조명탄을 꺼내 1-𐤇 애스트레이에게 건네준다. 애스트레이는 조명탄을 받자 불을 붙여 입구 안쪽으로 떨어뜨린다. 조명탄은 바닥의 돌에 떨어지기까지 약 12미터 가량 낙하한다.''
''1-𐤇 호라이즌이 탐사대의 짐에서 조명탄을 꺼내 1-𐤇 애스트레이에게 건네준다. 애스트레이는 조명탄을 받자 불을 붙여 입구 안쪽으로 떨어뜨린다. 조명탄은 바닥의 돌에 떨어지기까지 약 12m 가량 낙하한다.''


'''1-𐤇 애스트레이:''' 흠, 그리 깊은 데가 아니군. 이곳에 사다리를 세우도록 하겠다. 저 바위에 기대라.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 흠, 그리 깊은 데가 아니군. 이곳에 사다리를 세우도록 하겠다. 저 바위에 기대라.
1,367번째 줄: 1,366번째 줄:
''1-𐤇 캐리어:''' (''부서진 돌을 조사하면서'') 그러니까, 이 조각만 무게가 2~3톤은 나간단 말이지? 어떻게 여기로 오게 된 거야?
''1-𐤇 캐리어:''' (''부서진 돌을 조사하면서'') 그러니까, 이 조각만 무게가 2~3톤은 나간단 말이지? 어떻게 여기로 오게 된 거야?


'''구티에레즈:''' 바람 부는 소리 들려? 저 밑에서 나는걸.
'''구티에레즈:''' 바람 부는 소리 들려? 저 밑에서 소리가 나와.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 맞아, 들려. 비숍 박사. 우리가 저 구멍에 들어갔다 나올 때까지 30분은 대기해야 한다. 알아듣겠나? 통신망은 끊겼고 엘리베이터로 돌아가려면 적어도 여섯 시간 동안 하이킹을 해야 한다. 나는 이 뚫린 구멍에 뭐가 있든 간에 이 장소에 머무르고 싶지 않다.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 맞아, 들려. 비숍 박사. 우리가 저 구멍에 들어갔다 나올 때까지 30분은 대기해야 한다. 알아듣겠나? 탐사대는 통신이 끊겼고 엘리베이터로 돌아가려면 적어도 여섯 시간 동안 하이킹을 해야 한다. 나는 이 뚫린 구멍에 뭐가 있든 간에 이 장소에 머무르고 싶지 않다.


'''비숍:''' 알겠습니다. 좋습니다.
'''비숍:''' 알겠습니다. 좋습니다.
1,385번째 줄: 1,384번째 줄:
'''시:''' 알겠습니다.
'''시:''' 알겠습니다.


''1-𐤇 애스트레이, 1-𐤇 캐리어, 1-𐤇 글라스, 비숍과 시 박사는 석판 아래의 공간에 사다리를 내린다. 아래쪽의 동굴에는 공기가 움직이는 소리가 더욱 크게 들린다.''
''1-𐤇 애스트레이, 1-𐤇 캐리어, 1-𐤇 글래스, 비숍과 시 박사는 석판 아래의 공간에 사다리를 내린다. 아래쪽의 동굴에는 공기가 움직이는 소리가 더욱 크게 들린다.''


'''1-𐤇 애스트레이:''' 투광등을 키도록. 저 위보다 훨씬 어둡군.
'''1-𐤇 애스트레이:''' 투광등을 키도록. 저 위보다 훨씬 어둡군.


''동굴 탐색조 다섯 명 모두 투광등을 킨다. 주변의 공간이 완전히 비춰진다. 이 공간의 벽은 매끄러운 회색 돌이며 공간 자체는 한 면이 약 5미터로 위쪽 석판까지 수직으로 올라간다. 벽을 따라 바위에 움푹 파인 구멍이 있는데 대다수는 비어 있지만 어떤 구멍에는 쇠사슬에 묶인 나무 상자가 있다. 두꺼운 강철 고리가 벽에 고정되어 있고 더 많은 사슬들이 천장에 걸려 있다. 북쪽 벽에는 문이 하나 있다.''
''동굴 탐색조 다섯 명 모두 투광등을 킨다. 이 공간의 벽은 부드러운 회색 돌이며 공간 자체는 한 면이 약 5m로 위쪽의 석판까지 수직으로 뻗어 있다. 벽을 따라 바위에 움푹 파인 구멍이 있는데 대다수는 비어 있지만 어떤 구멍에는 쇠사슬에 묶인 나무 상자가 있다. 두꺼운 강철 고리가 벽에 고정되어 있고 더 많은 사슬들이 천장에 걸려 있다. 북쪽 벽에는 문이 하나 있다.''


'''비숍:''' 바로 여깁니다. 가보죠.
'''비숍:''' 바로 여깁니다. 가보죠.


''탐색조는 문을 열고 긴 통로에 들어선다. 복도에는 움푹 파인 구멍들이 더 있다. 어떤 구멍은 나무 상자가 들어 있고 다른 곳에는 수많은 인간형 개체와 동물의 뼈가 있다. 어떤 구멍은 일종의 두꺼운 결정질 왁스로 봉인되었다. 1-𐤇 캐리어는 바위에 새겨진 벽화가 있는 한 구멍을 가리킨다. 벽화는 한가운데 붉은 유물이 있는 커다란 나무 아래 모여 있는 수백 명의 개체를 묘사한다.''
''탐색조는 문을 열고 긴 통로에 들어선다. 복도에는 더 많은 움푹 파인 구멍들이 있는데 어떤 구멍은 나무 상자가 들어 있고 다른 곳에는 수많은 인간형 개체와 동물의 뼈가 있다. 어떤 구멍은 일종의 두꺼운 결정질 왁스로 봉인되었다. 1-𐤇 캐리어는 바위에 새겨진 벽화가 있는 한 구멍을 가리킨다. 벽화는 한가운데 붉은 유물이 있는 커다란 나무 아래 모여 있는 수백 명의 개체를 묘사한다.''


''일동은 계속 앞으로 나아가면서 무성하게 자라난 뿌리로 막힌 통로를 지나간다. 인간형 개체들이 사슬에 묶이거나 시체가 가득한 심연으로 내던져지거나 불을 지르는 등 다양한 장면을 묘사한 벽화들도 많아진다. 해당 장소의 거의 모든 벽화는 똑같은 나무와 붉은 유물을 묘사한다. 복도가 서쪽으로 빙 돌자 1-𐤇 애스트레이는 커브를 돌며 움직인다. 복도가 다시 곧게 뻗자 동굴 탐색조는 복도의 끝에 있는 새로운 벽화가 빼곡히 새겨진 커다란 석제 문을 발견한다. 이 벽화는 먹구름이 몰려올 때 노란 눈을 가진 어두운 개체의 무리가 크고 머리가 곱슬하며 많은 팔로 무리를 감싸는 개략적으로 여성형 개체의 아래에 옹송그리고 있는 모습이 그려져 있다. 1-𐤇 애스트레이가 문에 다가가서 당기자 손쉽게 흔들리며 열린다. 1-𐤇 애스트레이는 잠시 뒤돌아서 나머지 일행을 바라본 뒤 고개를 끄덕이며 문으로 들어간다.''
''일동은 계속 앞으로 나아가면서 무성하게 자라난 뿌리로 막힌 통로를 지나가며 사슬에 묶이거나 시체가 가득한 심연으로 내던져지거나 불을 지르는 등 다양한 장면을 묘사한 벽화들도 많아진다. 해당 장소의 거의 모든 벽화는 동일한 나무와 붉은 유물을 묘사한다. 복도가 서쪽으로 빙 돌자 1-𐤇 애스트레이는 커브를 돌며 움직인다. 복도가 다시 곧게 뻗자 동굴 탐색조는 복도의 끝에 있는 새로운 벽화가 빼곡히 새겨진 커다란 석제 문을 발견한다. 이 벽화는 먹구름이 몰려올 때 노란 눈을 가진 어두운 개체의 무리가 크고 웅크렸으며 많은 팔로 무리를 감싸는 여성형 개체의 아래에 옹송그리고 있는 모습이 그려져 있다. 1-𐤇 애스트레이가 문에 다가가서 당기자 손쉽게 흔들리며 열린다. 1-𐤇 애스트레이는 잠시 뒤돌아서 나머지 일행을 바라본 뒤 고개를 끄덕이며 문으로 들어간다.''


''일동은 두 계단이 있는 둥근 방에 들어왔다. 한 계단은 왼쪽으로 올라가며 다른 계단은 오른쪽으로 내려간다. 올라가는 계단은 어딘가에서 떨어진 듯한 돌과 자갈로 꽉 막혀 있다. 1-𐤇 글라스는 급하게 방 안의 유독성 입자 수치의 상승을 알리는 대기 모니터를 가리킨다. 비숍 박사는 내려가는 계단으로 다가가 다른 탐색조에게 같이 내려가자고 손짓한다. 일동은 약 20미터 가량을 내려간 뒤 다시 돌아서 20미터를 더 내려간다. 계단 아래에는 커다란 아치꼴 입구가 있다. 비숍 박사가 아치꼴 아래를 지나갈 때 갑자기 멈춰서 손을 든다. 1-𐤇 애스트레이가 그녀의 옆으로 온다.''
''그들은 두 계단이 있는 둥근 방에 들어왔다. 한 계단은 왼쪽으로 올라가며 다른 계단은 오른쪽으로 내려간다. 올라가는 계단은 어딘가에서 떨어진 듯한 돌과 자갈로 꽉 막혀 있다. 1-𐤇 글라스는 급하게 방 안의 유독성 입자 수치의 상승을 알리는 대기 모니터를 가리킨다. 비숍 박사는 내려가는 계단으로 다가가 다른 탐색조에게 같이 내려가자고 손짓한다. 일동은 약 20m 가량을 내려간 뒤 다시 돌아서 20m를 더 내려간다. 계단 아래에는 커다란 아치꼴 입구가 있다. 비숍 박사가 아치꼴 아래를 지나갈 때 갑자기 멈춰서 자기 손을 잡는다. 1-𐤇 애스트레이가 그녀의 옆으로 온다.''


''앞쪽에는 사방으로 온 시야를 가득 채울 만큼 거대하지만 천장이 낮은 방이 있다. 아치형 통로 주변의 원과 그 주변의 동심원에는 크고 움직임이 없는 인간형 개체들이 있다. 이 개체들은 온몸에 매끄럽고 검은 털이 있으며, 바닥 위에 웅크리고 앉아 태아와 같은 자세를 하고 있다. 개체들은 SCP-6666이 이전에 뿜어냈던 독성 분말이 묻어 있다. 1-𐤇 글라스는 손으로 귀를 가리키자 다른 이들이 끄덕인다. 공기가 움직이는 소리의 근원은 웅크리고 있는 무수한 개체들이 한꺼번에 천천히 숨을 쉬는 소리였다.''
''앞쪽에는 사방으로 온 시야를 가득 채울 만큼 거대하지만 천장이 낮은 방이 있다. 아치형 통로 주변의 원과 그 주변의 동심원에는 크고 움직임이 없으며 바닥에 앉은 채 태아와 같은 자세로 웅크린 인간형 개체들이 있다. 개체들은 SCP-6666이 이전에 뿜어냈던 독성 분말이 묻어 있다. 1-𐤇 글래스는 손으로 귀를 가리키자 다른 이들이 끄덕인다. 공기가 움직이는 소리의 근원은 웅크리고 있는 무수한 개체들이 한데 천천히 숨을 쉬는 소리였다.''


''위쪽, 돔 아래의 공터에서 구티에레즈 박사와 무어 박사는 석판의 외면을 조사하며 호라이즌과 프레셔, 트리플은 숲을 탐색한다. 갑자기 숲 안에서 뭔가 움직이는 소리가 나고 프레셔는 공터의 동쪽 가장자리를 바라본다.''
''위쪽의 돔형 공터에서 구티에레즈 박사와 무어 박사는 석판의 외면을 조사하며 호라이즌과 프레셔, 트리플은 숲을 탐색한다. 갑자기 숲 안에서 뭔가 움직이는 소리가 나고 프레셔는 공터의 동쪽 가장자리를 바라본다.''


'''1-𐤇 호라이즌:''' 뭐죠?
'''1-𐤇 호라이즌:''' 뭐죠?
1,413번째 줄: 1,412번째 줄:
''침묵.''
''침묵.''


''공터에 있던 다섯 명의 탐사대원 모두가 갑자기 이상한 소리를 듣는다. 그 소리는 마치 아이가 내는 듯한 웃음소리지만 부자연스럽게 늘어지며 아주 멀리까지 메아리친다. 무어와 구티에레즈가 석판의 가장자리에서 프레셔와 호라이즌 쪽으로 다가오며 트리플은 공터 가장자리의 한 지점으로 전진한다. 소리가 다시 들리는데 이번에는 서쪽, 일행 뒤편에서 들린다. 다섯 명 모두 그들 위에서 소리가 다시 들리자 공터의 서쪽으로 향한다.''
''공터에 있던 다섯 명의 탐사대원 모두가 이상한 소리를 듣는다. 그 소리는 마치 아이가 내는 듯한 웃음소리지만 부자연스럽게 늘어지며 아주 멀리까지 메아리친다. 무어와 구티에레즈가 석판의 가장자리에서 프레셔와 호라이즌 쪽으로 다가오며 트리플은 공터 가장자리의 한 지점으로 전진한다. 소리가 다시 들리는데 이번에는 서쪽, 일행 뒤편에서 들린다. 다섯 명 모두 그들 위에서 소리가 다시 들리자 공터의 서쪽으로 향한다.''


'''무어:''' 저기야! 나무에서! 숲 속에서 뭔가 움직이고 있어! 저기라고!
'''무어:''' 저기야! 나무에서! 숲 속에서 뭔가 움직이고 있어! 저기라고!


''탐사대원은 시선을 돌리자 사라지기 직전에 어두운 숲 속을 빠르고 쏜살같이 움직이는 거대한 생물체를 흘끗 본다. 다시 한 번 기이한 웃음소리가 들리다가 갑자기 멈춘다.''
'''탐사대원은 시선을 돌리자 사라지기 직전에 어두운 숲 속을 빠르고 쏜살같이 움직이는 거대한 생물체를 흘끗 본다. 다시 한 번 기이한 웃음소리가 들리다가 갑자기 멈춘다.''


'''1-𐤇 호라이즌:''' 어디로 갔지?
'''1-𐤇 호라이즌:''' 어디로 갔지?


''갑자기 처음에 났던 것과 다른 소리가 울린다. 길고 음조가 높고 탁탁대며 부자연스러운 음색의 소리가 일동의 위쪽 어딘가에서 들려오는 것 같다. 이 소리는 15초 간 지속되다가 갑자기 멈춘다.''
'''갑자기 처음에 났던 것과 다른 소리가 울린다. 길고 음조가 높고 탁탁대며 부자연스러운 음색의 소리가 일동의 위쪽 어딘가에서 들려오는 것 같다. 이 소리는 15초 간 지속되다가 갑자기 멈춘다.''


'''1-𐤇 프레셔: 대체 그게 뭔 소리였지?'''
'''1-𐤇 프레셔: 대체 그게 뭔 소리였지?'''


''그들이 서 있는 땅이 갑자기 흔들리며 지각 활동 소리가 온 공간을 가로지른다. 머리 위의 굽은 나무들이 흔들거리며, 나무들이 벌어지는 소리가 나며 서로 거리를 벌리기 시작한한다. 위쪽에서 짙은 검은색이 드러난다. 저 멀리 어둠을 뚫고 강력한 관찰탑의 투광등에서 나온 희미한 불빛이 보인다. 나무들이 움직이며 곧게 펴질 때 라디오가 딱딱댄다.''
''그들이 서 있는 땅이 갑자기 흔들리며 지각 활동 소리가 온 공간을 가로지른다. 머리 위의 굽은 나무들이 흔들거리며, 나무들이 쩍 벌어지고 서로 물러나는 소리와 함께 저 위쪽에 음산한 검정색이 드러난다. 저 멀리 어둠을 뚫고 강력한 관찰탑의 투광등에서 나온 희미한 불빛이 보인다. 나무들이 움직이며 곧게 펴질 때 라디오가 딱딱댄다.''


'''SAFOS 통제실:''' 애스트레이 사령관님. 저희 말이 들립니까? 헤트-1, 누구라도 우리 말이 들리는가?
'''SAFOS 통제실:''' 애스트레이 사령관님. 저희 말이 들립니까? 헤트-1, 누구라도 우리 말이 들리는가?
1,443번째 줄: 1,442번째 줄:
'''1-𐤇 트리플:''' 지금 무슨 개판이 -  
'''1-𐤇 트리플:''' 지금 무슨 개판이 -  
[[파일:SCP6000K18.jpg|섬네일|활성화 사태 도중의 SCP-6666. 찰리 타워에서 촬영한 이미지.]]
[[파일:SCP6000K18.jpg|섬네일|활성화 사태 도중의 SCP-6666. 찰리 타워에서 촬영한 이미지.]]
''갑자기 온 동굴이 강렬한 붉은 색에 물든다. 탐사대는 매우 높은 곳에 있는 SCP-6666이 기저부에서 붉은 빛을 뿜어내며 빛나는 상층부를 바라본다. 탐사대는 다시 한 번 웃음소리를 듣는다.''
''갑자기 온 동굴이 강렬한 붉은 색에 물든다. 탐사대는 아주 높이 있는 SCP-6666이 기저부에서 붉은 빛을 뿜어내며 빛나는 상층부를 바라본다. 탐사대는 웃음 소리를 다시 한 번 듣는다.''


'''한편 아래쪽에서는 흔들림이 멈추자 일동은 긴장한다. 땅이 움직임을 멈추면서 1-𐤇 애스트레이는 다른 인원들을 둘러본다.''
'''한편 아래쪽에서는 흔들림이 멈추자 일동은 긴장한다. 땅이 움직임을 멈추면서 1-𐤇 애스트레이는 다른 인원들을 둘러본다.''
1,461번째 줄: 1,460번째 줄:
'''1-𐤇 애스트레이:''' 그렇군. 이건 -  
'''1-𐤇 애스트레이:''' 그렇군. 이건 -  


''1-𐤇 애스트레이의 말은 비숍 박사의 헉 하는 소리에 끊긴다. 비숍은 아치길 뒤의 방을 다시 응시한다. 그곳에서는 움츠린 개체들이 모두 입구를 응시하고 있다. 개체들의 눈은 열려 있고 노란 빛이 이글거린다. 딸깍대는 소리가 요란하게 울려퍼지며 다섯번째 열 뒤에 있는 개체가 갑자기 왼팔을 들어올리고 오른팔을 들어올리자 또 다른 커다란 파열음이 발생한다. 개체는 일어나려는 듯 몸을 굽히자, 갑자기 방 전체가 움직이는 소리로 가득하다.
''1-𐤇 애스트레이의 말은 비숍 박사의 헉 하는 소리에 끊긴다. 비숍은 아치길 뒤의 방을 다시 응시한다. 그곳에서는 등이 굽은 개체들이 노랗게 빛나는 눈을 부릅뜨고 입구를 응시하고 있다. 딸깍대는 소리가 요란하게 울려퍼지며 다섯번째 열 뒤에 있는 개체가 갑자기 왼팔을 들어올리고 오른팔을 들어올리자 또 다른 커다란 파열음이 발생한다. 개체는 일어나려는 듯 몸을 굽히자, 갑자기 방 전체가 움직이는 소리로 가득하다.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 도망쳐라. (''다른 이들을 마주보며'') 도망쳐!
'''1-𐤇 애스트레이:''' 도망쳐라. (''다른 이들을 마주보며'') 도망쳐!
1,475번째 줄: 1,474번째 줄:
'''1-𐤇 애스트레이:''' 알겠다. 호라이즌. 어서, 뛰어!
'''1-𐤇 애스트레이:''' 알겠다. 호라이즌. 어서, 뛰어!


''동굴 탐색조는 옆 방으로 들어가 서둘러 사다리를 오른다. 그들의 뒤에서 밀려오는 공기의 소리가 들린다. 갑자기 대기 중에 석판의 구멍으로 빠져나오려는 독성 분말이 짙게 섞인다. 일동은 사다리와 바위의 움푹 들어간 구멍을 붙잡고 있지만, 사다리의 맨 위에 있던 시 박사는 허공을 5미터 가량 날아서 석판에 세게 부딛친다. 그가 추락할 때 헬멧의 플렉시글라스 안면 마스크가 깨졌다. 진입복이 양압을 유지하기 위해 산소를 내보내기 시작하며 방호복 파손 경보음이 울린다.''
'''동굴 탐색조는 옆 방으로 들어가 서둘러 사다리를 오른다. 그들의 뒤에서 밀려오는 공기의 소리가 들리며 대기가 가자기 석판의 구멍으로 빠져나오려는 독성 분말로 가득하다. 일동은 사다리와 바위의 움푹 들어간 구멍을 붙잡고 있지만, 사다리의 맨 위에 있던 시 박사는 허공을 5미터 가량 날아서 석판에 세게 부딛친다. 그가 추락할 때 헬멧의 플렉시글라스 안면 마스크가 깨지며 진입복이 양압을 유지하기 위해 산소를 내보내기 시작하며 방호복 파손 경보음이 울린다.''


'''1-𐤇 애스트레이:''' 가, 어서! 호라이즌, 가서 시를 도와! 우린 떠나야 한다!
'''1-𐤇 애스트레이:''' 가, 어서! 호라이즌, 가서 시를 도와! 우린 떠나야 한다!
1,511번째 줄: 1,510번째 줄:
'''1-𐤇 캐리어:''' 알겠습니다.
'''1-𐤇 캐리어:''' 알겠습니다.


''캐리어와 호라이즌은 돌아서서 주변의 나무들에 화염방사기를 사용한다. 숲이 불타면서 목재가 삐걱대는 소리가 들리며 거대한 건축물들의 목제 지지대가 큰 소리를 내며 무너진다. 두 사람이 돌아서서 나머지 동료들을 따라갈 때, 갑자기 호라이즌이 뒤쪽으로 당겨진다. 캐리어가 멈춰서 돌아선다.''
''캐리어와 호라이즌은 돌아서서 주변의 나무들에 화염방사기를 사용한다. 숲이 불타면서 나무로 만들어진 거대한 구조물들의 지지대가 삐걱대고 무너지기 시작하면서 목재가 삐걱대는 소리가 위쪽에서 들린다. 두 사람이 돌아서서 나머지 동료들을 따라갈 때, 갑자기 호라이즌이 뒤쪽으로 당겨진다. 캐리어가 멈춰서 돌아선다.''


'''1-𐤇 캐리어:''' 사령관님!
'''1-𐤇 캐리어:''' 사령관님!


''잠시 후 캐리어는 호라이즌의 비명 소리를 듣지만, 비명소리는 금방 끊긴다. 축축한 것이 찢어지는 소리가 나고 어두운 색의 축축한 덩어리가 캐리어의 편으로 날아온다. 그가 몸을 피하고 돌아서자 호라이즌의 두 동강 난 시체를 발견한다. 호라이즌은 눈을 급하게 깜빡거리며 알아들을 수 없는 소리를 낸다. 캐리어는 다시 소리를 지르며 부무장을 꺼내들어 마스크 너머의 호라이즌에게 두 번 사격한다. 호라이즌의 헬멧이 피로 물들고, 그는 움직임을 멈춘다.
''잠시 후 캐리어는 호라이즌의 비명 소리가 금세 끊기는 것을 듣는다. 축축하며 찢어지는 소리가 나며 어둡고 축축한 덩어리가 캐리어의 편으로 날아온다. 그가 몸을 피하고 돌아서자 호라이즌의 상반신이 두 동강 난 것을 본다. 호라이즌은 눈을 급하게 깜빡거리며 알아들을 수 없는 소리를 낸다. 캐리어는 다시 소리를 지르고 부무장을 꺼내고 마스크 너머의 호라이즌에게 두 번 사격한다. 호라이즌의 헬멧이 피로 물들며, 그는 움직임을 멈춘다.


'''1-𐤇 애스트레이:''' 캐리어?
'''1-𐤇 애스트레이:''' 캐리어?
1,528번째 줄: 1,527번째 줄:


----
----
''부록 6666.12에서 설명된 사건 동안, 헤트-1 부대원이나 연구진들 중 누구도 시 박사의 손상된 음성 및 영상 송수신기가 나머지 인원들이 떠나고 한 시간 뒤 다시 작동을 시작했다는 것을 깨닫지 못했다.''


''시 박사는 심하게 기침을 하며 지면에 등이 닿도록 몸을 돌린다. 위쪽에는 붉은 색으로 이글거리는 SCP-6666이 있다. 시는 몇 번 심호흡을 하고 주위를 둘러본다. 그는 일어서서, 몸을 떨며 석판에 몸을 기댄다. 헬멧의 갈라진 틈으로 산소가 빠져나가는 소리를 들으며 그는 갈라진 틈에 장갑을 갖다댄다.''
''부록 6666.12에서 설명된 사건 동안, 헤트-1 부대원이나 연구진들 중 누구도 시 박사의 음성 및 영상 송수신기가 손상되기는 하였으나 나머지 인원들이 떠난 뒤 한 시간 뒤 다시 작동을 시작했다는 것을 깨닫지 못했다.''


''인근 어딘가에서 시 박사는 다른 탐사대원들이 들었던 것과 같은 늘어진 웃음 소리를 듣는다. 그는 천천히 석판에서 내려와 숲을 향해 걷는다. 그는 숲 속으로 걸음을 들여놓자 숨소리가 점점 무거워진다. 시 박사는 멈추기 전에 몇 걸음을 더 내딛는다. 마이크가 웃음 소리를 감지하고 시는 다시 공터로 돌아간다.'
''시 박사는 심하게 기침을 하며 등을 땅에 대고 눕는다. 그의 위쪽으로 붉은 색으로 밝게 빛나는 SCP-6666이 있다. 시는 몇 번 심호흡을 하고 주위를 둘러본다. 그는 일어서서, 몸을 떨며 석판에 몸을 기댄다. 헬멧의 갈라진 틈으로 산소가 빠져나가는 소리를 들으며 그는 갈라진 틈에 장갑을 갖다댄다.''
 
''인근 어딘가에서 시 박사는 다른 탐사대원들이 들었던 늘어진 웃음 소리를 듣는다. 그는 천천히 석판에서 내려와 숲을 향해 걷는다. 그는 숲 속으로 걸음을 들여놓자 숨소리가 점점 무거워진다. 시 박사는 멈추기 전에 몇 걸음을 더 내딛는다. 마이크가 웃음 소리를 감지하고 시는 다시 공터로 돌아간다.'
[[파일:SCP6000K19.gif|섬네일|알 수 없음]]
[[파일:SCP6000K19.gif|섬네일|알 수 없음]]
''시 박사가 돌아서자 음성 및 영상 장비가 오작동한다. 이 상황은 기술적인 오류 때문이었는지, 시 박사 주변의 공간이 갑자기 변한 것인지는 알 수 없다. 그럼에도 불구하고 카메라는 몇 프레임 동안 한 개체의 왜곡된 영상을 촬영한다. 개체의 키는 6미터이며, 나무의 사이에서 SCP-6666에서 뿜어져나오는 붉은 광채로 빛나고 있다. 2초 뒤 시 박사의 카메라는 작동을 완전히 중단하고 종료된다.''
''시 박사가 돌아서자 음성 및 영상 장비가 오작동한다. 이 상황은 기술적인 오류 때문이었는지, 시 박사 주변의 공간이 갑자기 변한 것인지는 알 수 없다. 그럼에도 불구하고 그의 카메라는 키가 6m이며 나무 사이의 틈에 서 있으며 SCP-6666이 발하는 붉은 빛을 뒤로 한 개체를 왜곡된 몇 프레임 가량 촬영한다. 2초 뒤 시 박사의 카메라는 작동을 완전히 중단하고 종료된다.''


''시는 빠르게 숲을 걷는 소리를 들으며 더욱 거칠게 숨을 쉰다. 그의 바로 뒤편에서 또 다른 웃음소리가 들리며, 강력하고 낮은 웅웅대는 소리가 공간을 가득 채운다. 소리의 원천은 위쪽의 SCP-6666이다.<ref>'''원주:''' 이 소리와 그 뒤에 발생한 사태는 숲을 빠져나가고 있던 헤트-1 부대원들의 마이크에도 감지되었다.</ref> 시가 달리기 시작하자 더 많은 웃음소리가 들리며, 또 다른 웅웅대는 소리가 난다. 웅웅대는 소리가 세 번째로 들리자 커다란 비명 소리가 뒤따르며, 시의 녹음 장치가 완전히 꺼진다.''
''시는 빠르게 숲을 걷는 소리를 들으며 더욱 거칠게 숨을 쉰다. 그의 바로 뒤편에서 또 다른 웃음소리가 들리며, 강력하고 낮은 웅웅대는 소리가 공간을 가득 채운다. 소리의 원천은 그의 위쪽 SCP-6666이다<ref>'''원주:''' 이 소리와 그 뒤에 발생한 사태는 숲을 빠져나가고 있던 헤트-1 부대원들의 마이크에도 감지되었다.</ref> 시가 달리기 시작하자 더 많은 웃음소리가 들리며, 또 다른 웅웅대는 소리가 난다. 웅웅대는 소리가 세 번쨰로 들리자 커다란 비명 소리가 뒤따르며, 시의 녹음 장치가 완전히 꺼진다.''


''시 박사의 송신기는 16분 동안 지속적으로 위치를 알린다. 그는 멈추기 전까지 약 100미터 가량을 끌려갔다. 그 후 그의 송신기는 심각한 대기 간섭으로 교신이 끊긴다.''
''시 박사의 송신기는 16분 동안 지속적으로 위치를 알린다. 그는 멈추기 전까지 약 100m 가량을 끌려갔다. 그 후 그의 송신기는 심각한 대기 간섭으로 교신이 끊긴다.''


''시가 마지막으로 보낸 38초 분량의 음성 송신은 아래에서 들을 수 있다.''
''시가 마지막으로 보낸 38초 분량의 음성 송신은 아래에서 들을 수 있다.''
1,548번째 줄: 1,548번째 줄:


== 부록 6666.12: SCP-6666-A의 반응 ==
== 부록 6666.12: SCP-6666-A의 반응 ==
부록 6666.11에서 기술하는 탐사 도중 SCP-6666이 특이한 행동을 보이기 시작했다. 땅 위의 뿌리들이 급속도로 확장되기 시작했으므로 화력조는 SAFOS 안전 경계선 바깥으로 후퇴해야 했다. SCP-6666은 상부구조물 몸통의 솔기에서 붉은 빛을 발하기 시작했고, 구형의 빛나는 주머니가 모든 나뭇가지들에서 나타났다. 이때 동굴 아래 어느 지점에서 발생한 지질학적 현상도 보고되었다.
부록 6666.11에서 기술하는 탐사 도중 SCP-6666이 특이한 행동을 보이기 시작했다. 땅 위의 뿌리들이 급속도로 확장되기 시작했으며 화력조는 SAFOS를 안전 경계선 너머로 후퇴시켜야 했다. SCP-6666 자체는 상부구조물 몸통의 솔기에서 붉은 빛을 발하기 시작했으며 구형의 빛나는 주머니가 온 나뭇가지에서 나타났다. 그 동안 동굴 아래 어느 곳에서 발생한 지질학적 현상도 보고되었다.


하지만 SCP-6666이 활성화되자 SCP-6666-A도 속박에 저항하기 시작했다. 찰리 타워는 거대한 케블라 받침줄이 풀리기 시작하며 SCP-6666-A가 줄을 반토막 내 끊어버렸다고 보고했다. 구속에서 해방된 SCP-6666-A가 소리를 내기 시작했다. 처음에는 단순히 소리를 질렀으나, 곧 말을 하기 시작했다. 이 사건을 기록한 녹음 기록은 SCP-6666-A가 미지의 언어를 사용했지만 사건 당시 그곳에 있던 사람들은 SCP-6666-A의 말을 자신들의 모어로 이해할 수 있다고 보고했다. SCP-6666-A가 이전에 밈적 효과를 나타낸 적 없음을 고려한다면 어떻게 이와 같은 일이 발생할 수 있었는지는 알 수 없다.
하지만 SCP-6666이 활성화 상태에 돌입하자 SCP-6666-A도 속박에 저항하기 시작했다. 찰리 타워는 거대한 케블라 받침줄이 풀리기 시작하며 SCP-6666-A가 줄을 반토막 내자 완전히 끊어지는 것을 보았다고 보고했다. 구속에서 해방된 SCP-6666-A가 소리를 내기 시작했다. 처음에는 단순히 소리를 질렀으나, 곧 말을 하기 시작했다. 이 사건을 기록한 녹음 기록은 SCP-6666-A가 미지의 언어를 사용했지만 사건 당시 그곳에 있던 사람들은 SCP-6666-A의 말을 자신들의 모어로 이해할 수 있다고 보고했다. SCP-6666-A가 이전에 밈적 효과를 나타낸 적 없음을 고려한다면 어떻게 이와 같은 일이 발생할 수 있었는지는 알 수 없다.


아일스 박사는 발생한 사건의 본질을 인지하고 음성합성 소프트웨어를 사용해 내용을 완전히 번역할 수 있었다. SCP-6666-A이 한 말의 전체 기록은 다음에서 볼 수 있다.
아일스 박사는 발생한 사건의 본질을 인지하고 음성합성 소프트웨어를 사용해 내용을 완전히 번역할 수 있었다. SCP-6666-A이 한 말의 전체 기록은 다음에서 볼 수 있다.
1,556번째 줄: 1,556번째 줄:
{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
|-
|-
|
|내 말을 들으라.<br /><br />
내 말을 들으라.


내 말을 들으라.
내 말을 들으라.


나는 홀라스<sub>Holas</sub>의 아들 헥토르, 북쪽 하늘의 비명지르는 창, 옛 에우로프<sub>Europ</sub>의 마지막 자손, 인류 세계의 지배자이자 아셈의 철 왕관을 계승한 천왕 사루스 폰 아폴리온<sub>Sarrus Von Apollyon</sub>의 영원한 종이다.
나는 홀라스<sub>Holas</sub>의 아들 헥토르, 북쪽 하늘의 비명지르는 창, 옛 에우로프<sub>Europ</sub>의 자손, 인류 세계의 지배자이자 아셈의 철 왕관을 계승한 천왕 사루스 폰 아폴리온<sub>Sarrus Von Apollyon</sub>의 영원한 종이다.


공포의 티타니아여, 내 말을 들으라. 내 말을 듣고, 전율하라.
공포의 티타니아여, 내 말을 들으라. 내 말을 듣고, 전율하라.
1,569번째 줄: 1,568번째 줄:
요레<sub>Yore</sub>의 악마여, 내가 그대를 내리쳤도다. 나는 그대의 몸을 비틀어 열었으며 부숴버렸도다.
요레<sub>Yore</sub>의 악마여, 내가 그대를 내리쳤도다. 나는 그대의 몸을 비틀어 열었으며 부숴버렸도다.


공포의 티타니아여, 그대는 자신의 주인을 배신했다. 하지만 그대가 나를 배신하지는 못하리라.
공포의 티타니아여, 그대는 그대의 주인을 배신했다. 하지만 그대가 나를 배신하지는 못하리라.


나는 그대를 굴복시키리라. 그대는 나의 소원을 이행하고 무덤 안으로 그대의 독을 붓게 될 것이다. 그대는 침입자들의 시체 도시를 질식시키고 묻어버리게 될 것이다.
나는 그대를 굴복시키리라. 그대는 나의 소원을 이행하고 무덤 안으로 그대의 독을 붓게 될 것이다. 그대는 침입자들의 시체 도시를 질식시키고 묻어버리게 될 것이다.


나는 이를 이행할 것이다, 악마여. 내가 그대 자신에게 요구하였기 때문이다.
나는 이를 이행할 것이다, 악마여. 내가 그대에게 요구하였기 때문이다.


나는 헥토르, 내 주군의 완벽한 의지의 신성한 불꽃이다.공포의 티타니아여, 내 말에 응답하라.
나는 헥토르, 내 주군의 완벽한 의지의 신성한 불꽃이다.공포의 티타니아여, 내 말에 응답하라.
1,580번째 줄: 1,579번째 줄:
|}
|}


이 말을 한 직후 SCP-6666-A는 SCP-6666과 그 개구부의 중합체 포말 봉인을 맹렬히 공격하였다. 그 뒤에 SCP-6666-A는 SCP-6666의 거대한 몸체에 저항하였으며, 엄청난 노력 끝에 나머지 세 팔을 나무의 안쪽에서 꺼낼 수 있었다. SCP-6666-A는 풀려난 다섯 개의 팔과 창을 든 팔 모두를 지렛대로 사용해, 개구부의 양쪽을 잡아뜯어 떼어냈다. 요란한 갈라지는 소리와 함께 SCP-6666의 몸통이 갈라지며 두껍고 짙은 농도의 독성 구름이 아래 쪽의 동굴로 다시 뿜어져나왔다. 그 순간 SCP-6666에서 발하던 빛이 희미해지며 14분 뒤 완전히 사라졌다.
이 말을 한 직후 SCP-6666-A는 SCP-6666과 그 개구부의 중합체 포말 봉인을 맹렬히 공격하였다. 그리고 SCP-6666-A는 SCP-6666의 질량에 대비하였으며 엄청난 노력 끝에 나머지 세 팔을 나무의 안쪽에서 꺼낼 수 있었다. SCP-6666-A는 풀려난 다섯 개의 팔과 창을 든 팔 모두를 지렛대로 사용해, 개구부의 양쪽을 잡아 잡아뜯어 떼어냈다. 요란한 갈라지는 소리와 함께 SCP-6666의 몸통이 갈라지며 두껍고 짙은 농도의 독성 구름이 동굴 아래로 다시 뿜어져나온다. 그 순간 SCP-6666에서 발하던 빛이 희미해지며 14분 뒤 완전히 사라졌다.


SCP-6666-A는 여섯 시간 동안 계속해서 SCP-6666의 측면을 공격했다. 그 후 SCP-6666-A는 창으로 SCP-6666의 측면에 자기 몸을 지탱하였으며 휴면 상태에 들어갔다.
SCP-6666-A는 여섯 시간 동안 계속해서 SCP-6666의 측면을 공격했다. 그 후 SCP-6666-A는 창으로 SCP-6666의 측면에 자기 몸을 고정시켰으며 휴면 상태에 들어갔다.


== 부록 6666.13: 편집됨 ==
== 부록 6666.13: 편집됨 ==
1,591번째 줄: 1,590번째 줄:
{| class="wikitable" style="background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
{| class="wikitable" style="background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
|-
|-
|
|여기까지 왔다면 내가 비숍 박사의 보고서를 읽고 제기했던 질문을 똑같이 하고 있을 것이다.<br /><br />
여기까지 왔다면 내가 비숍 박사의 보고서를 읽고 제기했던 질문을 똑같이 하고 있을 것이다.


여기서 발견한 모든 것이 사실이라면, SCP-1000 문서는 대체 어떻게 된 건가?
여기서 발견한 모든 것이 사실이라면, SCP-1000 문서는 대체 어떻게 된 건가?
1,614번째 줄: 1,612번째 줄:
}}
}}


그들이 누구이며, 무엇을 할 수 있고, ''어떤 일''을 저질렀는지에 대해 지금은 알고 있으니, 당신이 직접 대답했으면 한다. 누가 이들을 다시 들여보내기를 원한다고 생각하는가? 누구의 말인 것 같은가?
그들이 누구이며, 무엇을 할 수 있고, ''어떤 일''을 저질렀는지에 대해 지금은 알고 있으니, 당신이 대답했으면 한다. 누가 이들을 다시 들여보내기를 원한다고 생각하는가? 누구의 말인 것 같은가?


잠시 생각해 보고 나를 찾아오도록 해라. 할 일이 많다. 섀넌이 이미 네 번째 기사를 담당하고 있고 우리는 결정을 내려야 한다. 우리가 일곱번째 층으로 내려가 ''그''와 이야기를 하고 싶은지는 상관없이 말이다.
잠시 생각해 보고 나를 찾아오도록 해라. 할 일이 많다. 섀넌이 이미 네 번째 기사를 담당하고 있고 우리는 결정을 내려야 한다. 우리가 일곱번째 층으로 내려가 ''그''와 이야기를 하고 싶은지는 상관없이 말이다.
1,622번째 줄: 1,620번째 줄:
''O5-1''
''O5-1''
----
----
추신: 자네도 우리가 요정에 대한 보고서에서 어떤 내용을 빼내려고 했는지 궁금할 것이다. 요정에 대한 부분을 빼냈다. 이 일에서 가장 불행한 부분은 사람들이 자네처럼 위험성을 알지 못한 채 일하도록 내보내는 것이다. 너무 낙심하지는 말고, 읽고 넘어가라. 그들의 가족을 확실히 돌봐 줄 것이다.
추신: 자네도 우리가 요정에 대한 보고서에서 어떤 내용을 빼내려고 했는지 궁금할 것이다. 이 일에서 가장 불행한 부분은 사람들이 자네처럼 위험성을 알지 못한 채 일하도록 내보내는 것이다. 너무 낙심하지는 말고, 읽고 넘어가라. 그들의 가족을 확실히 돌봐 줄 것이다.


{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
{| class="wikitable" style="border-left: 5px solid #a02c2c; background-color:#1a211d; color:#ffffff; margin: auto;"
1,632번째 줄: 1,630번째 줄:
''잠시 멈춤''
''잠시 멈춤''


{{색|#bf59bf|'''"최초의 인간이 최초의 죄악을 저질렀을 때 격노가 있었소, 그러나 아셈은... 대적할 수 없을 정도로 막강했으며 우리는 온순하였기에 그에 대적할 수가 없었다오. 그래서 우리는 여왕이신 어머니(queenmother)께 기도를 드려 아셈을 이길 힘을 달라고 빌었고 그분께서... 응답하셨소. 아이들이 그분의 뿌리 밑에서 태어났으며 우리는 그들이 처음 생겨났을 때부터 증오하였다오."'''}}
{{색|#bf59bf|'''"첫 번째 사람이 첫 번째 죄악을 저질렀을 때 격노가 있었소, 그러나 아셈은... 대적할 수 없을 정도로 막강했으며 우리는 온순하고 순했기에 그에 대적할 수가 없었다오. 그래서 우리는 여왕이신 어머니(queenmother)께 기도를 드려 아셈을 이길 힘을 달라고 빌었고 그분께서... 응답하셨소. 아이들이 그분의 뿌리 밑에서 태어났으며 우리는 그들이 처음 생겨났을 때부터 증오하였다오."'''}}


'''박 박사:''' 왜 그들을 증오했습니까?
'''박 박사:''' 왜 그들을 증오했습니까?
1,640번째 줄: 1,638번째 줄:
''잠시 멈춤''
''잠시 멈춤''


{{색|#bf59bf|'''"하지만 우리가 그들을 필요로 하였으니, 바다를 건너 아셈을 잡아와 심판할 것을 요구하였고 그들은 이를 들어 주었소. 그의 왕국이 무너졌으며 백성들은 흩어졌고, 그의 아들들은 파멸을 맞이하였다오. 그들은 우리가 원하는 뭐든 들어 줬고, 여전히 우리는 증오하였소. 그들이 돌아왔을 때, 우리가 그들을 정복 영웅으로 칭송하였는가? 우리가 그들의 이름으로 잔치를 베풀고 하지 못한 일을 해 주었다고 찬사를 아끼지 않았는가? 아니오, 그렇지 않았소. 그들을 숲의 어둠 깊숙한 곳, 별에서 멀리 떨어진 곳에 처넣었소. 왜냐하면 별은 우리만의 것이지 그들을 위한 것은 아니었으니 그들은 아이였을 뿐이고, 우리는 그들을 그곳에 내버려두고 시야와 마음 속에서 지워버린 뒤 수억 년을 지냈소. 우리는 그들을 저버렸고, 그들은 고립된 동안 잔혹하게 변했소."'''}}
{{색|#bf59bf|'''"하지만 우리가 그들을 필요로 하였으니, 바다를 건너 아셈을 잡아와 심판할 것을 요구하였고 그들은 이를 들어 주었소. 그의 왕국이 무너졌으며 백성들은 흩어졌고, 그의 아들들은 파멸을 맞이하였다오. 그들은 우리가 원하는 뭐든 들어 줬고, 여전히 우리는 증오하였소. 그들이 돌아왔을 때, 우리가 그들을 정복 영웅으로 칭송하였는가? 우리가 그들의 이름으로 잔치를 베풀고 하지 못한 일을 해 주었다고 찬사를 아끼지 않았는가? 아니오, 그렇지 않았소. 그들을 숲의 어둠 깊숙한 곳, 별에서 멀리 떨어진 곳에 처넣었소. 왜냐하면 별은 우리만의 것이지 그들을 위한 것은 아니었으니 그들은 아이였을 뿐이고, 우리는 그들을 그곳에 내버려두고 시야와 마음 속에서 지워버린 뒤 일억 년을 지냈소. 우리는 그들을 저버렸고, 그들은 고립된 동안 잔혹하게 변했소."'''}}


''침묵.''
''침묵.''
1,648번째 줄: 1,646번째 줄:
''침묵.''
''침묵.''


{{색|#bf59bf|'''"그들은... 더 이상 혼자이고 싶지 않다고 소원을 빌었소."'''}}
{{색|#bf59bf|'''"그들은... 혼자이기를 그만두고 싶다고 소원을 빌었소."'''}}


''침묵.''
''침묵.''


{{색|#bf59bf|'''"그리고 이야는 무엇을 하였는가? 여신은 베풀었소. 여신은 자기의 심장을 꺼내 그들에게 주었다오. 그들이 어떻게 변하였는지 모두 알고 있었지만 그녀는 기꺼이 심장을 주었소. 알고 있었기 때문이라오. 우리의 태만함을 알고 있었던 것이오. 우리의 무관심을 알아챘던 것이오. 아이들은 더 이상 홀로 있고 싶지 않아서, 여신은 그들에게 자기 심장을 주었소. 그리고 우리의 여신이 아닌 ''그들의'' 여신이 되었지."'''}}
{{색|#bf59bf|'''"그리고 이야는 무엇을 하였는가? 여신은 베풀었소. 여신은 자기의 심장을 꺼내 그들에게 주었다오. 그들이 어떻게 변하였는지 모두 알고 있었지만 그녀는 기꺼이 심장을 주었소. 알고 있었기 때문이라오. 우리의 태만함을 알고 있었던 것이오. 우리의 무관심을 알아챘던 것이오. 아이들은 더 이상 홀로 있고 싶지 않아서, 여신은 그들에게 자기 심장을 주었소. 그리고 우리의 여신이 아닌 그들의 여신이 되었지."'''}}


''흐느낌.''
''흐느낌.''
1,659번째 줄: 1,657번째 줄:
|}
|}


아, 자네가 떠나기 전에 한 가지를 더 말해두고 싶다. 나는 탐험 일지를 약간 고쳤다. 우선 순위가 잘못되었다고 생각하는 사람이 없기를 바란다. 비숍 박사는 친절히도 신전을 빠져나면서 뭔가를 낚아챘다. 오래 전에 죽은 요정의 말라비틀어진 손에서. 그들이 이걸 아주 그리워하더라도 놀라지는 않는다.
아, 자네가 떠나기 전에 한 가지를 더 말해두고 싶다. 나는 탐험 일지를 약간 고쳤다. 우선 순위가 잘못되었다고 생각하는 것을 원하는 사람은 없다. 비숍 박사는 친절히도 신전을 빠져나면서 뭔가를 낚아챘다. 오래 전에 죽은 요정의 말라비틀어진 손에서 낚아챘다. 그들이 이걸 아주 그리워하더라도 놀라지는 않는다.


지금은 별 상관이 없지만 이걸 저장소에 영원히 처박아두기 전에 이걸 봤으면 한다. 참으로 부끄럽다. 이건 정말로 아름답다.
지금은 별 상관이 없지만 이걸 저장소에 영원히 처박아두기 전에 이걸 봤으면 한다. 참으로 부끄럽다. 이건 정말로 아름답다.
1,677번째 줄: 1,675번째 줄:
{{SCP}}
{{SCP}}
[[분류:타우미엘 등급 SCP]][[분류:SCP 6000-6999]]
[[분류:타우미엘 등급 SCP]][[분류:SCP 6000-6999]]
[[분류:SCP-6000 경연작]]
리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다.
취소 편집 도움말 (새 창에서 열림)

| () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |}

이 문서에서 사용한 틀: