SilverStag (토론 | 기여) 편집 요약 없음 |
SilverStag (토론 | 기여) 편집 요약 없음 |
||
37번째 줄: | 37번째 줄: | ||
|} | |} | ||
</small> | </small> | ||
< | {| | ||
|今日また始まる君の挑戦に<br/> | |||
쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니 | 쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니<br/> | ||
오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | 오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | ||
君らしい答えがあるさ | 君らしい答えがあるさ<br/> | ||
키미라시이 코타에가 아루사 | 키미라시이 코타에가 아루사<br/> | ||
너다운 답이 있을 거야 | 너다운 답이 있을 거야 | ||
小さな後押しだけど聞こえるか? | 小さな後押しだけど聞こえるか?<br/> | ||
치이사나 아토오시다케도 키코에루카? | 치이사나 아토오시다케도 키코에루카?<br/> | ||
작은 지원이지만 들리니? | 작은 지원이지만 들리니? | ||
Hey you (Hey you) | Hey you (Hey you) | ||
大丈夫 Have a good day! | 大丈夫 Have a good day!<br/> | ||
다이죠오부 Have a good day! | 다이죠오부 Have a good day!<br/> | ||
괜찮아 Have a good day! | 괜찮아 Have a good day! | ||
カーテン越しにモーニングコール 太陽に起こされた朝は | カーテン越しにモーニングコール 太陽に起こされた朝は<br/> | ||
카-텐고시니 모-닝구코-루 타이요오니 오코사레타 아사와 | 카-텐고시니 모-닝구코-루 타이요오니 오코사레타 아사와<br/> | ||
커튼 너머에 모닝콜, 태양이 깨운 아침은 | 커튼 너머에 모닝콜, 태양이 깨운 아침은 | ||
ウインナーとパンとあとひとつ さあ、頬ばろうぜ セブンインライブ | ウインナーとパンとあとひとつ さあ、頬ばろうぜ セブンインライブ<br/> | ||
우인나-토 판토 아토 히토츠 사아, 호오바로오제 세븐 인 라이브 | 우인나-토 판토 아토 히토츠 사아, 호오바로오제 세븐 인 라이브<br/> | ||
소시지랑 빵이랑 그리고 또 하나 자, 입안 가득 넣자 세븐 인 라이브 | 소시지랑 빵이랑 그리고 또 하나 자, 입안 가득 넣자 세븐 인 라이브 | ||
世界中みんな同じなんだ | 世界中みんな同じなんだ<br/> | ||
세카이쥬우 민나 오나지난다 | 세카이쥬우 민나 오나지난다<br/> | ||
온세상 모두가 같아 | 온세상 모두가 같아 | ||
奮闘したり 迷ったり (シンパシー) | 奮闘したり 迷ったり (シンパシー)<br/> | ||
훈토오시타리 마욧타리 (심파시-) | 훈토오시타리 마욧타리 (심파시-)<br/> | ||
분투하고 헤매고 (심퍼시) | 분투하고 헤매고 (심퍼시) | ||
キャッチして情報 発揮して想像 | キャッチして情報 発揮して想像<br/> | ||
캿치시테 죠오호오 핫키시테 소오조오 | 캿치시테 죠오호오 핫키시테 소오조오<br/> | ||
캐치해봐 정보 발휘해봐 상상 | 캐치해봐 정보 발휘해봐 상상 | ||
なにか見えそうだろ? (Don't give up!) | なにか見えそうだろ? (Don't give up!)<br/> | ||
나니카 미에소오다로? (Don't give up!) | 나니카 미에소오다로? (Don't give up!)<br/> | ||
무언가 보일 것 같지? (Don't give up!) | 무언가 보일 것 같지? (Don't give up!) | ||
今日また始まる君の挑戦に | 今日また始まる君の挑戦に<br/> | ||
쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니 | 쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니<br/> | ||
오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | 오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | ||
君らしい答え出るように | 君らしい答え出るように<br/> | ||
키미라시이 코타에 데루 요오니 | 키미라시이 코타에 데루 요오니<br/> | ||
너다운 답이 나오도록 | 너다운 답이 나오도록 | ||
心と体にエナジーチャージしよう | 心と体にエナジーチャージしよう<br/> | ||
코코로토 카라다니 에나지- 챠-지 시요오 | 코코로토 카라다니 에나지- 챠-지 시요오<br/> | ||
마음과 몸에 에너지 충전하자 | 마음과 몸에 에너지 충전하자 | ||
Hey you (Hey you) | Hey you (Hey you) | ||
大丈夫 Have a good day! | 大丈夫 Have a good day!<br/> | ||
다이죠오부 Have a good day! | 다이죠오부 Have a good day!<br/> | ||
괜찮아 Have a good day! | 괜찮아 Have a good day! | ||
元気にドアを開けたら | 元気にドアを開けたら<br/> | ||
겡키니 도아오 아케타라 | 겡키니 도아오 아케타라<br/> | ||
힘차게 문을 열면 | 힘차게 문을 열면 | ||
Let's go (Let's go) | Let's go (Let's go) | ||
待ってるさ Have a good day! | 待ってるさ Have a good day!<br/> | ||
맛테루사 Have a good day! | 맛테루사 Have a good day!<br/> | ||
기다리고 있을 거야 Have a good day! | 기다리고 있을 거야 Have a good day! | ||
専門外って放り投げちゃ いざって時に無力かも | 専門外って放り投げちゃ いざって時に無力かも<br/> | ||
센몬가잇테 호오리나게챠 이잣테 토키니 무료쿠카모 | 센몬가잇테 호오리나게챠 이잣테 토키니 무료쿠카모<br/> | ||
전문 밖이라고 집어치워버리면 여차할 때 무력해질지도 | 전문 밖이라고 집어치워버리면 여차할 때 무력해질지도 | ||
知見 血肉に昨日より パワーアップしてみるのどうだ | 知見 血肉に昨日より パワーアップしてみるのどうだ<br/> | ||
치켄 치니쿠니 키노오요리 파와-압푸시테 미루노 도오다 | 치켄 치니쿠니 키노오요리 파와-압푸시테 미루노 도오다<br/> | ||
식견을 피와 살로 어제보다 파워 업 해보는 거 어때 | 식견을 피와 살로 어제보다 파워 업 해보는 거 어때 | ||
もし根拠があったら一歩を | もし根拠があったら一歩を<br/> | ||
모시 콩쿄가 앗타라 잇포오 | 모시 콩쿄가 앗타라 잇포오<br/> | ||
혹시 근거가 있으면 한 발짝을 | 혹시 근거가 있으면 한 발짝을 | ||
踏み出しやすくもなるだろ? (オールマイティ) | 踏み出しやすくもなるだろ? (オールマイティ)<br/> | ||
후미다시 야스쿠모 나루다로? (오-루 마이티) | 후미다시 야스쿠모 나루다로? (오-루 마이티)<br/> | ||
내딛기 쉬워지기도 하잖아? (올마이티) | 내딛기 쉬워지기도 하잖아? (올마이티) | ||
知恵は力に、力は勇気に | 知恵は力に、力は勇気に<br/> | ||
치에와 치카라니, 치카라와 유우키니 | 치에와 치카라니, 치카라와 유우키니<br/> | ||
지혜는 힘으로, 힘은 용기로 | 지혜는 힘으로, 힘은 용기로 | ||
変えていけるはず (Yes, wake up!) | 変えていけるはず (Yes, wake up!)<br/> | ||
카에테 이케루 하즈 (Yes, wake up!) | 카에테 이케루 하즈 (Yes, wake up!)<br/> | ||
바꿔 나갈 수 있을 걸 (Yes, wake up!) | 바꿔 나갈 수 있을 걸 (Yes, wake up!) | ||
今日の正解は君だけが知ってる | 今日の正解は君だけが知ってる<br/> | ||
쿄오노 세이카이와 키미다케가 싯테루 | 쿄오노 세이카이와 키미다케가 싯테루<br/> | ||
오늘의 정답은 너만이 알고 있어 | 오늘의 정답은 너만이 알고 있어 | ||
自由に進んでいいんだ | 自由に進んでいいんだ<br/> | ||
지유우니 스슨데 이인다 | 지유우니 스슨데 이인다<br/> | ||
자유롭게 나아가면 돼 | 자유롭게 나아가면 돼 | ||
星にあふれる未知をぐっと噛んで | 星にあふれる未知をぐっと噛んで<br/> | ||
호시니 아후레루 미치오 굿토 칸데 | 호시니 아후레루 미치오 굿토 칸데<br/> | ||
별에 넘치는 미지를 꽉 물고 | 별에 넘치는 미지를 꽉 물고 | ||
Hey you (Hey you) | Hey you (Hey you) | ||
楽しめ Have a nice day! | 楽しめ Have a nice day!<br/> | ||
타노시메 Have a nice day! | 타노시메 Have a nice day!<br/> | ||
즐겨봐 Have a nice day! | 즐겨봐 Have a nice day! | ||
分野問わずにザッピング | 分野問わずにザッピング<br/> | ||
붕야 토와즈니 잡핑구 | 붕야 토와즈니 잡핑구<br/> | ||
분야 불문하고 채널 바꿔대기 | 분야 불문하고 채널 바꿔대기 | ||
自分目線でチェック | 自分目線でチェック<br/> | ||
지분 메센데 첵크 | 지분 메센데 첵크<br/> | ||
자기 시선으로 체크 | 자기 시선으로 체크 | ||
占い 天気予報 | 占い 天気予報<br/> | ||
우라나이 텡키 요호오 | 우라나이 텡키 요호오<br/> | ||
운세, 일기 예보 | 운세, 일기 예보 | ||
エンタメも追加して | エンタメも追加して<br/> | ||
엔타메모 츠이카시테 | 엔타메모 츠이카시테<br/> | ||
엔터테인먼트도 추가해서 | 엔터테인먼트도 추가해서 | ||
広がってく視界でいよう! | 広がってく視界でいよう!<br/> | ||
히로갓테쿠 시카이데 이요오! | 히로갓테쿠 시카이데 이요오!<br/> | ||
넓어지는 시야로 지내자! | 넓어지는 시야로 지내자! | ||
181번째 줄: | 181번째 줄: | ||
眠い目こすり起きたご褒美は | 眠い目こすり起きたご褒美は<br/> | ||
네무이 메 코스리 오키타 고호오비와 | 네무이 메 코스리 오키타 고호오비와<br/> | ||
졸린 눈 비비고 일어난 보상은 | 졸린 눈 비비고 일어난 보상은 | ||
もはや素敵な日しかない | もはや素敵な日しかない<br/> | ||
모하야 스테키나 히시카 나이 | 모하야 스테키나 히시카 나이<br/> | ||
이젠 멋진 날밖에 없지 | 이젠 멋진 날밖에 없지 | ||
何が起きるか体験しにいこう | 何が起きるか体験しにいこう<br/> | ||
나니가 오키루카 타이켄 시니 이코오 | 나니가 오키루카 타이켄 시니 이코오<br/> | ||
무슨 일이 일어날지 체험하러 가자 | 무슨 일이 일어날지 체험하러 가자 | ||
For you (For you) | For you (For you) | ||
いってらっしゃい! | いってらっしゃい!<br/> | ||
잇테랏샤이! | 잇테랏샤이!<br/> | ||
잘 다녀오세요! | 잘 다녀오세요! | ||
始まる君の挑戦に | 始まる君の挑戦に<br/> | ||
하지마루 키미노 쵸오센니 | 하지마루 키미노 쵸오센니<br/> | ||
시작되는 너의 도전에 | 시작되는 너의 도전에 | ||
君らしい答えがあるさ | 君らしい答えがあるさ<br/> | ||
키미라시이 코타에가 아루사 | 키미라시이 코타에가 아루사<br/> | ||
너다운 답이 있을 거야 | 너다운 답이 있을 거야 | ||
小さな後押しだけど聞こえるか? | 小さな後押しだけど聞こえるか?<br/> | ||
치이사나 아토오시다케도 키코에루카? | 치이사나 아토오시다케도 키코에루카?<br/> | ||
작은 지원이지만 들리니? | 작은 지원이지만 들리니? | ||
Hey you (Hey you) | Hey you (Hey you) | ||
大丈夫 Have a good day! | 大丈夫 Have a good day!<br/> | ||
다이죠오부 Have a good day! | 다이죠오부 Have a good day!<br/> | ||
괜찮아 Have a good day! | 괜찮아 Have a good day! | ||
元気にドアを開けたら | 元気にドアを開けたら<br/> | ||
겡키니 도아오 아케타라 | 겡키니 도아오 아케타라<br/> | ||
힘차게 문을 열면 | 힘차게 문을 열면 | ||
Hey you (Hey you) | Hey you (Hey you) | ||
こんな日は | こんな日は<br/> | ||
콘나 히와 | 콘나 히와<br/> | ||
이런 날엔 | 이런 날엔 | ||
Let's go (Let's go) | Let's go (Let's go) | ||
良いことあるさ Plus 1! | 良いことあるさ Plus 1!<br/> | ||
이이 코토 아루사 Plus 1! | 이이 코토 아루사 Plus 1!<br/> | ||
좋은 일이 있을 거야 Plus 1! | 좋은 일이 있을 거야 Plus 1! | ||
|} | |||
291번째 줄: | 291번째 줄: | ||
<div class="mw-customtoggle-myToggle1" style="cursor:pointer;> | <div class="mw-customtoggle-myToggle1" style="cursor:pointer;><big>▼ 가사 (Game ver.)</big> <small>클릭해서 펼치기</small></div> | ||
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-myToggle1"> | <div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-myToggle1"> | ||
<small> | <small> | ||
303번째 줄: | 303번째 줄: | ||
|} | |} | ||
</small> | </small> | ||
< | {| | ||
|今日また始まる君の挑戦に<br/> | |||
쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니 | 쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니<br/> | ||
오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | 오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | ||
君らしい答えがあるさ | 君らしい答えがあるさ<br/> | ||
키미라시이 코타에가 아루사 | 키미라시이 코타에가 아루사<br/> | ||
너다운 답이 있을 거야 | 너다운 답이 있을 거야 | ||
小さな後押しだけど聞こえるか? | 小さな後押しだけど聞こえるか?<br/> | ||
치이사나 아토오시다케도 키코에루카? | 치이사나 아토오시다케도 키코에루카?<br/> | ||
작은 지원이지만 들리니? | 작은 지원이지만 들리니? | ||
{{색|orangered|Hey you}} {{색|forestgreen|(Hey you)}} | {{색|orangered|Hey you}} {{색|forestgreen|(Hey you)}} | ||
{{색|royalblue|大丈夫}} Have a good day! | {{색|royalblue|大丈夫}} Have a good day!<br/> | ||
{{색|royalblue|다이죠오부}} Have a good day! | {{색|royalblue|다이죠오부}} Have a good day!<br/> | ||
{{색|royalblue|괜찮아}} Have a good day! | {{색|royalblue|괜찮아}} Have a good day! | ||
{{색|orangered|カーテン越しにモーニングコール 太陽に起こされた朝は | {{색|orangered|カーテン越しにモーニングコール 太陽に起こされた朝は<br/> | ||
카-텐고시니 모-닝구코-루 타이요오니 오코사레타 아사와 | 카-텐고시니 모-닝구코-루 타이요오니 오코사레타 아사와<br/> | ||
커튼 너머에 모닝콜, 태양이 깨운 아침은}} | 커튼 너머에 모닝콜, 태양이 깨운 아침은}} | ||
{{색|forestgreen|ウインナーとパンとあとひとつ さあ、頬ばろうぜ | {{색|forestgreen|ウインナーとパンとあとひとつ さあ、頬ばろうぜ<br/> | ||
우인나-토 판토 아토 히토츠 사아, 호오바로오제 | 우인나-토 판토 아토 히토츠 사아, 호오바로오제<br/> | ||
소시지랑 빵이랑 그리고 또 하나 자, 입안 가득 넣자}} | 소시지랑 빵이랑 그리고 또 하나 자, 입안 가득 넣자}} | ||
セブンインライブ | セブンインライブ<br/> | ||
세븐 인 라이브 | 세븐 인 라이브 | ||
{{색|royalblue|世界中みんな同じなんだ | {{색|royalblue|世界中みんな同じなんだ<br/> | ||
세카이쥬우 민나 오나지난다 | 세카이쥬우 민나 오나지난다<br/> | ||
온세상 모두가 같아 | 온세상 모두가 같아}} | ||
奮闘したり 迷ったり}}(シンパシー) | {{색|royalblue|奮闘したり 迷ったり}}(シンパシー)<br/> | ||
{{색|royalblue|훈토오시타리 마욧타리}} (심파시-) | {{색|royalblue|훈토오시타리 마욧타리}} (심파시-)<br/> | ||
{{색|royalblue|분투하고 헤매고}} (심퍼시) | {{색|royalblue|분투하고 헤매고}} (심퍼시) | ||
{{색|orangered|キャッチして情報}} {{색|forestgreen|発揮して想像}} | {{색|orangered|キャッチして情報}} {{색|forestgreen|発揮して想像}}<br/> | ||
{{색|orangered|캿치시테 죠오호오}} {{색|forestgreen|핫키시테 소오조오}} | {{색|orangered|캿치시테 죠오호오}} {{색|forestgreen|핫키시테 소오조오}}<br/> | ||
{{색|orangered|캐치해봐 정보}} {{색|forestgreen|발휘해봐 상상}} | {{색|orangered|캐치해봐 정보}} {{색|forestgreen|발휘해봐 상상}} | ||
{{색|royalblue|なにか見えそうだろ?}} (Don't give up!) | {{색|royalblue|なにか見えそうだろ?}} (Don't give up!)<br/> | ||
{{색|royalblue|나니카 미에소오다로?}} (Don't give up!) | {{색|royalblue|나니카 미에소오다로?}} (Don't give up!)<br/> | ||
{{색|royalblue|무언가 보일 것 같지?}} (Don't give up!) | {{색|royalblue|무언가 보일 것 같지?}} (Don't give up!) | ||
今日また始まる君の挑戦に | 今日また始まる君の挑戦に<br/> | ||
쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니 | 쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니<br/> | ||
오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | 오늘 또다시 시작되는 너의 도전에 | ||
君らしい答え出るように | 君らしい答え出るように<br/> | ||
키미라시이 코타에 데루 요오니 | 키미라시이 코타에 데루 요오니<br/> | ||
너다운 답이 나오도록 | 너다운 답이 나오도록 | ||
心と体にエナジーチャージしよう | 心と体にエナジーチャージしよう<br/> | ||
코코로토 카라다니 에나지- 챠-지 시요오 | 코코로토 카라다니 에나지- 챠-지 시요오<br/> | ||
마음과 몸에 에너지 충전하자 | 마음과 몸에 에너지 충전하자 | ||
{{색|orangered|Hey you}} {{색|forestgreen|(Hey you)}} | {{색|orangered|Hey you}} {{색|forestgreen|(Hey you)}} | ||
{{색|orangered|大丈夫 Have a good day!}} | {{색|orangered|大丈夫 Have a good day!}}<br/> | ||
{{색|forestgreen|다이죠오부 Have a good day!}} | {{색|forestgreen|다이죠오부 Have a good day!}}<br/> | ||
{{색|orangered|괜찮아 Have a good day!}} | {{색|orangered|괜찮아 Have a good day!}} | ||
{{색|royalblue|元気にドアを開けたら | {{색|royalblue|元気にドアを開けたら<br/> | ||
겡키니 도아오 아케타라 | 겡키니 도아오 아케타라<br/> | ||
힘차게 문을 열면}} | 힘차게 문을 열면}} | ||
{{색|orangered|Let's go}} {{색|forestgreen|(Let's go)}} | {{색|orangered|Let's go}} {{색|forestgreen|(Let's go)}} | ||
{{색|royalblue|待ってるさ}} Have a good day! | {{색|royalblue|待ってるさ}} Have a good day!<br/> | ||
{{색|royalblue|맛테루사}} Have a good day! | {{색|royalblue|맛테루사}} Have a good day!<br/> | ||
{{색|royalblue|기다리고 있을 거야}} Have a good day! | {{색|royalblue|기다리고 있을 거야}} Have a good day! | ||
|} | |||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> |
2022년 10월 28일 (금) 11:21 판
Plus 1 Good Day! | |
---|---|
FRAME의 곡 | |
수록 음반 | THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 03 FRAME |
길이 | 4:04 |
발매일 | 2022년 1월 12일 |
작사 | 마사키 에리카 |
작곡 | 애시 이노우에 (Dream Monster) |
편곡 | 애시 이노우에 (Dream Monster) |
YouTube 미리듣기 영상
소개
2022년 1월 12일 발매된 음반 THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 03에 수록된 FRAME의 곡. 2021년 11월 10일 디지털 음원으로 선행 발매되었다.
가사
아쿠노 히데오 | 키무라 류 | 신겐 세이지 |
今日また始まる君の挑戦に 쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니 君らしい答えがあるさ 小さな後押しだけど聞こえるか? Hey you (Hey you) 大丈夫 Have a good day!
ウインナーとパンとあとひとつ さあ、頬ばろうぜ セブンインライブ
奮闘したり 迷ったり (シンパシー) キャッチして情報 発揮して想像 なにか見えそうだろ? (Don't give up!)
君らしい答え出るように 心と体にエナジーチャージしよう Hey you (Hey you) 大丈夫 Have a good day! 元気にドアを開けたら Let's go (Let's go) 待ってるさ Have a good day!
知見 血肉に昨日より パワーアップしてみるのどうだ
踏み出しやすくもなるだろ? (オールマイティ) 知恵は力に、力は勇気に 変えていけるはず (Yes, wake up!)
自由に進んでいいんだ 星にあふれる未知をぐっと噛んで Hey you (Hey you) 楽しめ Have a nice day!
自分目線でチェック 占い 天気予報 エンタメも追加して 広がってく視界でいよう!
もはや素敵な日しかない 何が起きるか体験しにいこう For you (For you) いってらっしゃい!
君らしい答えがあるさ 小さな後押しだけど聞こえるか? Hey you (Hey you) 大丈夫 Have a good day! 元気にドアを開けたら Hey you (Hey you) こんな日は Let's go (Let's go) 良いことあるさ Plus 1! |
THE IDOLM@STER SideM GROWING STARS
피지컬 | Plus 1 Good Day! | |||
---|---|---|---|---|
난이도 | 악곡 Lv | 노트 수 | ||
EASY | 7 | 98 | ||
NORMAL | 13 | 158 | ||
HARD | 17 | 394 | ||
EXPERT | 24 | 573 | ||
BPM | 곡 길이 | |||
추가 일시 | 2021.11.01 15:00 | |||
해방 조건 | 이벤트 종료 후 기본 수록 | |||
비고 |
MV
3D 라이브 (2022.01.09 22:00 추가)
악곡 오리지널 멤버 | ||||
---|---|---|---|---|
류 | 히데오 | 세이지 |
아쿠노 히데오 | 키무라 류 | 신겐 세이지 |
今日また始まる君の挑戦に 쿄오 마타 하지마루 키미노 쵸오센니 君らしい答えがあるさ 小さな後押しだけど聞こえるか? Hey you (Hey you) 大丈夫 Have a good day!
ウインナーとパンとあとひとつ さあ、頬ばろうぜ セブンインライブ 世界中みんな同じなんだ 奮闘したり 迷ったり(シンパシー) キャッチして情報 発揮して想像 なにか見えそうだろ? (Don't give up!) 今日また始まる君の挑戦に 君らしい答え出るように 心と体にエナジーチャージしよう Hey you (Hey you) 大丈夫 Have a good day! 元気にドアを開けたら Let's go (Let's go) 待ってるさ Have a good day! |
음반 수록 정보
음반 | 노래 | 비고 |
---|---|---|
GROWING SIGN@L 03 FRAME | FRAME | 첫 수록 |
Off Vocal |