경고 : 최신판이 아닙니다. 이 문서의 오래된 판을 편집하고 있습니다. 이것을 저장하면, 이 판 이후로 바뀐 모든 편집이 사라집니다. 로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!{{노래 정보 |노래이름 = LEAP HIGH! ~내일로, 힘차게~ |원어이름 = {{일본어=|LEAP HIGH! 〜明日へ、めいっぱい〜}} |배경색 = #FF67B3 |글자색 = #FFFFFF |그림 = [[파일:LEAP HIGH Album Cover.jpg]] |그림설명 = |음악가 = [[PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS/참가자|PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS]] |음반 = |장르 = [[J-POP]], [[댄스 팝]], [[일렉트로니카]] |길이 = 3:27 |발매일 = [[2023년]] [[9월 2일]] |레이블 = [[파일:Lapone_Entertainment_logo.png|70px|link=LAPONE 엔터테인먼트]] |작사가 = [[나카무라 카나타|Kanata Nakamura]], [[KINSHA]] |작곡가 = [[Oneway]], [[AllThou]], [[WABLE]], [[FLORA]] |프로듀서 = [[Oneway]] }} '''LEAP HIGH!'''({{한국어|리프 하이!}})는 [[PRODUCE 101 JAPAN 시리즈]]의 3번째 시즌인 [[PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS]]의 주제곡으로, 부제목으로 "내일로, 힘차게"({{일본어|明日へ、めいっぱい}})라는 문구가 붙어있다. == 소개 == [[2023년]] [[9월 2일]]에 [[유튜브]]를 통해 공개되어 [[9월 3일]]에 음원 발매했다. 방영 이전부터 응원영상 등을 통해 새로운 슬로건이 '''LEAP HIGH!'''라는 것이 알려졌었고, 이후 주제가 제목 역시 '''LEAP HIGH!'''로 밝혀지게 되었다. [[프로듀스 101 시리즈]] 전통에 따라 무대 센터가 정해지는데, 연습생들의 투표를 통해 [[사쿠라이 미우]]로 결정되었다. == 트랙리스트 == {{곡 목록 | 총 재생시간 = 3:27 | 곡 목록 = {{곡 목록/곡 | 트랙 번호 = 1 | 제목 = {{일본어=|LEAP HIGH! 〜明日へ、めいっぱい〜}} | 타이틀 = 예 | 작사 = [[나카무라 카나타|Kanata Nakamura]], [[KINSHA]] | 작곡 = [[Oneway]], [[AllThou]], [[WABLE]], [[FLORA]] | 편곡 = [[Oneway]] | 재생시간 = 3:27 }} }} == 영상 == {|class="wikitable" style="text-align: center;border: 2px solid #FF67B3;margin: auto;" |- class="tp_link" style="background: #FF67B3;color: #FFFFFF;" | '''[[LEAP HIGH! ~내일로, 힘차게~]]''' |- style="background: #000000;" | {{YouTube|EJ5aHWBtb1U|||center}} |} == 가사 == {{글 숨김 시작}} <center> {{일본어=|待ってたの世界に飛び出す時を}}<br /> 기다렸어 세상을 향해 뛰어오르는 그때를<br /> {{일본어=|夢を la-lil-la la la}}<br /> 꿈을 la-lil-la la la<br /> {{일본어=|歌って la-lil-la la la}}<br /> 노래해 la-lil-la la la<br /> <br /> {{일본어=|そうすれば運命に出会えるでしょ}}<br /> 그렇게 한다면 운명과 마주칠 거야<br /> {{일본어=|夢と la-lil-la-la-la}}<br /> 꿈과 la-lil-la-la-la<br /> {{일본어=|踊って la-lil-la-la-la}}<br /> 춤춰 la-lil-la-la-la<br /> <br /> {{일본어=|ワクワクしたい? 私に任せなさい}}<br /> 설레고 싶어? 나에게 맡겨봐<br /> {{일본어=|ドキドキしてみたい? 手を繋ごうよ}}<br /> 두근거리고 싶어? 손을 잡아봐<br /> <br /> {{일본어=|色づく空まで higher}}<br /> 아름답게 물든 하늘까지 higher<br /> {{일본어=|煌めく星より higher}}<br /> 반짝이는 별보다 higher<br /> <br /> Nanana nanana<br /> Leap High<br /> Leap High<br /> <br /> {{일본어=|私を見つけたこと}}<br /> 나를 발견한 걸<br /> {{일본어=|決して Comin’ up in up higher}}<br /> 절대 Comin’ up in up higher<br /> {{일본어=|後悔させないわ}}<br /> 후회하지 않게 해줄게<br /> <br /> {{일본어=|あと一歩 きっともうすぐなの}}<br /> 한 발만 더, 얼마 남지 않았어<br /> {{일본어=|届け Flyin’ up Flyin’ up higher}}<br /> 전해지길 Flyin’ up Flyin’ up higher<br /> {{일본어=|Jumpin’ up ‘in up いっぱい}}<br /> Jumpin’ up ‘in up 힘껏<br /> <br /> Leap High<br /> Leap High<br /> <br /> One two three<br /> {{일본어=|1秒ごとにカラフルなstory}}<br /> 1초마다 컬러풀한 story<br /> {{일본어=|夢を la-lil-la la la}}<br /> 꿈을 la-lil-la la la<br /> {{일본어=|歌って la-lil-la la la}}<br /> 노래해 la-lil-la la la<br /> <br /> {{일본어=|軽い気持ちで言ってるんじゃないんだよ}}<br /> 가벼운 마음으로 말하는 게 아니야<br /> {{일본어=|夢と la-lil-la-la-la}}<br /> 꿈과 la-lil-la-la-la<br /> {{일본어=|踊って la-lil-la-la-la}}<br /> 춤춰 la-lil-la-la-la<br /> <br /> Leap me up nanana<br /> {{일본어=|止まらないこの twinkle twinkle}}<br /> 멈추지 않는 이 twinkle twinkle<br /> Leap me up nanana<br /> {{일본어=|生まれたShining Star}}<br /> 탄생한 Shining Star<br /> <br /> {{일본어=|負けない誰よりhigher}}<br /> 지지 않아 누구보다 higher<br /> {{일본어=|明日は今日よりhigher}}<br /> 내일은 오늘보다 higher<br /> <br /> Nanana nanana<br /> Leap High<br /> Leap High<br /> <br /> {{일본어=|私に預けてみない?}}<br /> 나에게 맡겨보는 건 어때?<br /> {{일본어=|君の Comin’ up in up higher}}<br /> 너의 Comin’ up in up higher<br /> {{일본어=|雨上がる空}}<br /> 비가 그친 하늘<br /> <br /> {{일본어=|追いついて 追い抜いてくの}}<br /> 따라잡아 앞으로 나아갈 거야<br /> {{일본어=|もっと Flyin’ up Flyin’ up higher}}<br /> 더 Flyin’ up Flyin’ up higher<br /> {{일본어=|Jumpin’ up ‘in up いっぱい}}<br /> Jumpin’ up ‘in up 힘껏<br /> <br /> Leap High<br /> Leap High<br /> <br /> {{일본어=|叶いますように}}<br /> 이루어지기를<br /> {{일본어=|月のブランコで語りつくせない未来}}<br /> 달빛 그네를 타고 다 말할 수 없는 미래<br /> {{일본어=|全てを君だけに打ち明けたいから}}<br /> 전부 너에게만 이야기하고 싶으니까<br /> We can fly high Leap High<br /> <br /> {{일본어=|私を見つけたこと}}<br /> 나를 발견한 걸<br /> {{일본어=|決して Comin’ up in up higher}}<br /> 절대 Comin’ up in up higher<br /> {{일본어=|後悔させないわ}}<br /> 후회하지 않게 해줄게<br /> <br /> {{일본어=|あと一歩 きっともうすぐなの}}<br /> 한 발만 더, 얼마 남지 않았어<br /> {{일본어=|届け Flyin’ up Flyin’ up higher}}<br /> 전해지길 Flyin’ up Flyin’ up higher<br /> {{일본어=|Jumpin’ up ‘in up いっぱい}}<br /> Jumpin’ up ‘in up 가득<br /> <br /> Leap High<br /> Leap High<br /> <br /> {{일본어=|何度も la-lil-la-la-la}}<br /> 몇 번이고 la-lil-la-la-la<br /> {{일본어=|歌うよ la-lil-la-la-la}}<br /> 노래할게 la-lil-la-la-la<br /> <br /> {{일본어=|夢が見たいなら希望になるよ}}<br /> 꿈을 꾸고 싶다면 희망이 될게<br /> {{일본어=|君と一緒だからどこまでも行こう}}<br /> 너와 함께니까 어디든 갈 수 있어<br /> {{일본어=|手を繋いで さあ今走り出すよ}}<br /> 손을 잡아 자 지금 출발할 거야<br /> {{일본어=|明日へ、めいっぱい Leap High}}<br /> 내일을 향해 있는 힘껏 Leap High<br /> </center> {{글 숨김 끝}} == 평가 == 역대 [[PRODUCE 101 JAPAN 시리즈]] 주제가들 중에서 가장 평이 좋은 편에 속하는 곡이다. == 여담 == * [[프로듀스 101 시리즈]]는 주제곡 가사에 '''"PICK ME"'''가 들어가 있는 게 기존 전통이었는데, [[PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS]]에선 '''PICK ME'''를 '''LEAP HIGH'''로 대체하여 가사에도 '''PICK ME'''라는 구절이 하나도 들어가 있지 않은 게 특징이다. 그래서 시리즈 중 유일하게 PICK ME를 가사에 쓰지 않은 주제가이다. {{각주}} {{PRODUCE 101 JAPAN 시리즈}} [[분류:PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS]] 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서에서 사용한 틀: 틀:PRODUCE 101 JAPAN 시리즈 (편집) 틀:Skin (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube/styles.css (편집) 틀:각주 (원본 보기) (준보호됨)틀:곡 목록 (원본 보기) (준보호됨)틀:곡 목록/styles.css (편집) 틀:곡 목록/곡 (원본 보기) (준보호됨)틀:곡 정보 (원본 보기) (준보호됨)틀:글 숨김 끝 (원본 보기) (준보호됨)틀:글 숨김 시작 (원본 보기) (준보호됨)틀:노래 정보 (원본 보기) (준보호됨)틀:둘러보기 상자 (원본 보기) (보호됨)틀:둘러보기 상자/중첩 (원본 보기) (준보호됨)틀:둘러보기 상자/핵심 (원본 보기) (보호됨)틀:색 (원본 보기) (준보호됨)틀:일본어 (원본 보기) (준보호됨)틀:일본어= (원본 보기) (준보호됨)틀:정보상자 주제칸 (원본 보기) (준보호됨)틀:정보상자 칸 (원본 보기) (준보호됨)틀:정보상자 큰칸 (원본 보기) (준보호됨)틀:틀바 (원본 보기) (준보호됨)틀:한국어 (원본 보기) (준보호됨)이 문서는 다음의 숨은 분류 2개에 속해 있습니다: 분류:유튜브 영상이 포함된 문서 분류:일본어 표기를 포함한 문서