틀토론:라오스의 대통령

아이스버그 (토론 | 기여)님의 2017년 12월 26일 (화) 22:10 판

https://librewiki.net/wiki/%ED%86%A0%EB%A1%A0:%EC%88%98%ED%8C%8C%EB%88%84%EC%9B%A1 의 2017년 12월 24일 (일) 20:49 (KST) 4. 번에 대한 대답 아직 하지 않은 상태에서 옮기면 안됩니다. 또한 https://bbs.librewiki.net/wiki/189370 에서 이미 "주석"이란 표현이 중국의 시진핑 이외엔 사실상 쓰이지 않는다는 점 역시 이야기한 바 있습니다. "라오스의 주석"이 타당한 이유를 설명 바랍니다. --Ohmstr (토론) 2017년 12월 26일 (화) 18:38 (KST)

북한의 President인 김일성도 김일성주석이라고 부릅니다. --아이스버그 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 18:53 (KST)
대한민국의 문재인 주석 같은 이야기군요. --Centrair(센트레아) APP·DEP 2017년 12월 26일 (화) 18:55 (KST)
미국의 President인 트럼프도 주석이라 하실 생각입니까? --Ohmstr (토론) 2017년 12월 26일 (화) 18:58 (KST)
중국의 주석도 President입니다. --아이스버그 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 18:59 (KST)
저는 미국 대통령을 주석이라 부르자고 한 적 없습니다. --아이스버그 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 19:00 (KST)
중국과 북한의 President가 주석이라고 해서 라오스의 President가 주석이 되어야하는 까닭은 무엇입니까? 또한 그런 상황에서 미국의 President는 대통령인 이유가 무엇입니까? --Ohmstr (토론) 2017년 12월 26일 (화) 19:12 (KST)
공산당의 General Secretary를 사무총장, 대표라 하지 않고 왜 서기장이나 총서기로 번역하는지 생각해보시길 바랍니다. --아이스버그 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 19:23 (KST)
President에 대해 말씀하시기 바랍니다. --Ohmstr (토론) 2017년 12월 26일 (화) 19:27 (KST)
그냥 답답해서 처음으로 되돌아가봅시다. 님은 "주석"이란 표현이 중국 외에는 쓰이지 않는다고 하던데, 그럼 민주 캄보디아의 키우 삼판은 왜 "국가주석"이라고 하나요? --아이스버그 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 19:33 (KST)
저는 지금 라오스의 President에 대해 이야기하고 있지, 키우 삼판에 대한 이야기를 하는 것이 아닙니다. --Ohmstr (토론) 2017년 12월 26일 (화) 19:44 (KST)
말을 돌리지 마시고 "주석"이란 직책이 왜 중국에만 있는지 답변 부탁드립니다. --아이스버그 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 19:46 (KST)
또한 다른 나라들의 President를 이야기하는 것보다, 라오스의 President가 주석이라고 해야하는 이유를 설명하시기 바랍니다. --Ohmstr (토론) 2017년 12월 26일 (화) 19:49 (KST)
공산권의 직급 표현은 같은 한자 문화권인 중국 등의 영향을 받은 것이 큽니다. 공산당의 원류를 찾아서 운운 할거면 공산의 진퉁인 러시아어로 바꿔야 하겠죠. 공산권 다 무너진 요즘엔 별 의미 없지만. --Centrair(센트레아) APP·DEP 2017년 12월 26일 (화) 20:00 (KST)
바꿔 말하면 "한국은 공산권의 President를 멋대로 주석이라 번역한다"라고 말할 수 있는거죠. 그게 현지 대사관 표현(라오스 대통령)과 어긋나는 이유이기도 하고. --Centrair(센트레아) APP·DEP 2017년 12월 26일 (화) 20:06 (KST)

주라오스대사관은 대통령이라 하던데요? --Centrair(센트레아) APP·DEP 2017년 12월 26일 (화) 19:48 (KST)

근거가 되는 자료들을 모아봤습니다.
(1) 주 라오스 대한민국 대사관 : http://overseas.mofa.go.kr/korean/as/lao/policy/overview/index.jsp
"주석"으로 검색하면 "시진핑 주석"이 나오지만, "대통령"으로 검색하면 "라오스 대통령"이 나옵니다.
(2) 사단법인 한국 라오스 친선협회, http://www.korlaos.or.kr/c/laos/27
(3-1) 네이버 뉴스 검색어
라오스 대통령 : 14,119건 https://search.naver.com/search.naver?query=%EB%9D%BC%EC%98%A4%EC%8A%A4+%EB%8C%80%ED%86%B5%EB%A0%B9&where=news&ie=utf8&sm=nws_hty
라오스 주석 : 2,843건 https://search.naver.com/search.naver?query=%EB%9D%BC%EC%98%A4%EC%8A%A4+%EC%A3%BC%EC%84%9D&where=news&ie=utf8&sm=nws_hty
(3-2) 구글 검색어
라오스 대통령 : 약 511,000개 [1]
라오스 주석 : 약 199,000개 [2]
(3-3-1) 중앙일보 - 공산 라오스 초대 대통령 「수파누봉」공, 1975. 12. 5., http://news.joins.com/article/1423930
(3-3-2) 한국경제 - 캄파이 시사반 국립 수파누봉대학교 총장, 2016. 1. 18., "한국의 새마을운동처럼 지역개발센터 곳곳에 만들겠다" http://news.hankyung.com/article/2016011811211 - 라오스 초대 대통령의 이름을 따서 세운 수파누봉대는 라오스국립대와 함께 라오스의 대표적인 대학으로 손꼽힌다.
(4) 백과사전 : http://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000751671#MGROUP_101015000146082 - 1991년 제정된 신헌법에 따르면 국가 수반은 대통령(국가주석)이다. 대통령은 국회의원 2/3이상의 동의를 얻어야 임명될 수 있고 임기는 5년이다. 헌법 제53조에 의하면 대통령은 국회에서 통과되는 모든 법률을 공포하고, 칙령과 법령을 국회에 제안할 수 있으며 국회의 동의를 얻어 총리와 정부 각료를 지명하거나 해임한다. 국군 통수권자가 되며 국가 비상시 군대를 징집할 수 있는 특권을 가지는 등 대부분의 권력이 대통령에게 주어진다.
--Ohmstr (토론) 2017년 12월 26일 (화) 20:32 (KST)
다만 라오스 현직 주석 분냥 보라칫을 검색하면 https://www.google.co.kr/search?q=분냥+보라칫&rlz=1C1NDCM_koKR760KR760&source=lnms&sa=X&ved=0ahUKEwj8j6rT1KfYAhVGk5QKHR_yBBkQ_AUICSgA&biw=1344&bih=736&dpr=1.25 라오스의 국가주석이 먼저 나옵니다. 최신 언론들에서도 라오스 국가원수의 직함이 주석임을 인정하고 있고요. 같은 공산 정권이었던 북한 언론에서도 라오스 국가원수의 직책임이 주석임을 인정하고 있고, 다른 한자문화권 국가들도 주석으로 표기하고 있습니다. https://www.google.co.kr/search?rlz=1C1NDCM_koKR760KR760&biw=1344&bih=736&ei=xD5CWpHRL4SX0gS-nLX4AQ&q=분냥+워라찓&oq=분냥+워라찓&gs_l=psy-ab.3...6267.6981.0.7175.4.4.0.0.0.0.171.492.0j3.3.0....0...1c.1j4.64.psy-ab..1.0.0....0.K2f0tbnAJYQ 애초에 라오스 공산 정권의 모태는 인도지나 공산당인데, 이 공산당으로 부터 나온 정권들의 국가원수들은 전부 주석제를 채택하고 있었습니다. 현재의 베트남이 대표적인 사례입니다. 라오스는 또한 남북전쟁을 겪은 바가 있어 같은 남북전쟁을 겪은 한국인들의 정서를 고려하면 공산 라오스의 President를 주석으로 표기하는 것이 이해와 정보 전달에 도움이 될 것입니다. 애초에 건국과정, 체계, 냉전 시기의 진영에 있어서 다른 환경을 지닌 대한민국과 라오스인데 각 나라의 수장 직함을 다르게 번역하는 것도 무리는 아니라고 봅니다. 소련 대통령은 예외지만요. --아이스버그 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 21:31 (KST)
언론에 따라 주석과 대통령 표현이 모두 사용되고 있고, 구글 최상단에 인용된 위키백과는 특정인이 집중 편집한 흔적이 있어서 주관적인 면이 보입니다. 굳이 정확히 하자면 라오스의 국가주석이라고 써야. --Centrair(센트레아) APP·DEP 2017년 12월 26일 (화) 21:59 (KST)
그리고 주라오스대사관의 것은 어떻게 생각하시나요? --Centrair(센트레아) APP·DEP 2017년 12월 26일 (화) 22:00 (KST)
ປະເທດ는 국가고 ປະທານ는 주석이니 Centrair 님의 의견이 더 옳으실 수도 있습니다. 주라오스 대사관은 글쎄요.... 메르켈의 직함도 주독일대사관에서는 "총리"지만 민간에서는 "연방수상"으로 번역되고, 투푸아 에피의 직함도 주사모아대사관에서는 "국가원수"로 번역되지만 민간에서는 "대족장"으로 번역된 것들도 있듯이 대사관이나 일반인들이 쓰는 언어들이 항상 일치하는 것은 아닌 것 같아보여요.... --아이스버그 (토론) 2017년 12월 26일 (화) 22:10 (KST)