로그인하고 있지 않습니다. 편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지 마세요!《'''첫 사랑이 끝날 때'''》({{일본어=|初めての恋が終わる時|하지메테노 코이가 오와루토키}})는 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID]] 오리지널 곡이다. [[니코니코 동화]] 투고일은 [[2008년]] [[12월 12일]]이다. 작곡가는 [[ryo]]([[supercell (밴드)|supercell]])이다. 일러스트는 [[미와 시로]]가, 영상은 마쿠에(マクー)가 담당했다. supercell은 이 곡을 마지막으로 메이저 데뷔를 하게 된다. 하지만 메이저 데뷔 이후에 니코니코 동화에 《[[ODDS&ENDS]]》가 업로드 되면서 이 곡이 supercell이 니코니코 동화에 업로드한 마지막 노래는 아니게 되었다. [[2009년]] [[10월 6일]]에 재생수 100만을 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했고, [[2012년]] [[3월 27일]]에 200만을 달성했다. ==영상== {{니코|sm5524166}} {{Youtube|um86LyUEEDI}} ==가사== {| class="nowrap" style="width:100%;" |はじめてのキスは涙の味がした |하지메테노 키스와 나미다노 아지가 시타 |첫 키스는 눈물 맛이 났어 |- |まるでドラマみたいな恋 |마루데 도라마 미타이나 코이 |마치 드라마 같은 사랑 |- |見計らったように発車のベルが鳴った |미하카랏타 요오니 핫샤노 베루가 낫타 |기다렸다는 듯이 발차 벨이 울렸어 |- |<br /> |- |冷たい冬の風が頬をすめる |츠메타이 후유노 카제가 호호오 스메루 |차가운 겨울바람이 뺨을 스쳐가 |- |吐いた息で両手をこすった |하이타 이키데 료오테오 코슷타 |내뱉은 입김으로 양손을 비볐어 |- |街はイルミネーション 魔法をかけたみたい |마치와 이루미네이숀 마호오오 카케타미타이 |거리는 일루미네이션 마법을 건 것만 같아 |- |裸の街路樹キラキラ |하다카노 가이로쥬 키라키라 |앙상한 가로수는 반짝반짝 |- |<br /> |- |どうしても言えなかった |도오시테모 이에나캇타 |어떻게 해도 말할 수 없었어 |- |この気持ち 押さえつけた |코노 키모치 오사에츠케타 |이 마음 그저 억누르고 있었어 |- |前から決めていた事だから これでいいの |마에카라 키메테이타 코토다카라 코레데 이이노 |예전부터 각오했던 거니까 이걸로 괜찮아 |- |振り向かないから |후리무카나이카라 |뒤돌아보지 않을 테니까 |- |<br /> |- |ありがとう サヨナラ 切ない片想い |아리가토오 사요나라 세츠나이 카타오모이 |고마워 안녕 애절한 짝사랑 |- |足を止めたら思い出してしまう だから |아시오 토메타라 오모이다시테시마우 다카라 |발길을 멈추면 떠오를 것만 같아 그러니까 |- |ありがとう サヨナラ 泣いたりしないから |아리가토오 사요나라 나이타리시나이카라 |고마워 안녕 울거나 하지 않을 테니까 |- |そう思った途端にふわり |소오 오못타 토탄니 후와리 |그렇게 생각한 순간 사뿐히 |- |舞い降りてくる雪 触れたら溶けて消えた |마이오리테쿠루 유키 후레타라 토케테 키에타 |춤추듯 내려오는 눈 닿았더니 녹아서 사라졌어 |- |<br /> |- |駅へと続く大通り |에키에토 츠즈쿠 오오도오리 |역으로 이어지는 큰 길 |- |寄り添ってる二人 楽しそう |요리솟테루 후타리 타노시소오 |서로에게 기댄 두 사람 즐거워 보여 |- |「ほら見て初雪!」 |「호라 미테 하츠유키!」 |「이것 봐 첫 눈이야!」 |- |キミとあんな風になりたくて |키미토 안나 후우니 나리타쿠테 |너와 저렇게 되고 싶어서 |- |初めて作った手編みのマフラー |하지메테 츠쿳타 테아미노 마후라아 |처음으로 만들었던 손으로 짠 머플러 |- |<br /> |- |どうしたら渡せたんだろう |도오시타라 와타세탄다로오 |어떻게 하면 전해줄 수 있었을까 |- |意気地なし 怖かっただけ |이쿠지나시 코와캇타다케 |겁쟁이라서 두려워했을 뿐 |- |思い出になるなら このままで構わないって |오모이데니 나루나라 코노 마마데 카마와나잇테 |추억이 된다면 이대로라도 상관 없다니 |- |それは本当なの? |소레와 혼토나노? |그건 진심이야? |- |<br /> |- |ありがとう サヨナラ |아리가토오 사요나라 |고마워 안녕 |- |いつかこんな時が来てしまうこと |이츠카 콘나 토키가 키테시마우 코토 |언젠가 이런 날이 올 거라고 |- |わかってたはずだわ なのに |와캇테타 하즈다와 나노니 |알고 있었을 텐데 그런데 |- |ありがとう サヨナラ? 体が震えてる |아리가토오 사요나라? 카라다가 후루에테루 |고마워 안녕? 몸이 떨리고 있어 |- |もうすぐ列車が来るのに |모오 스구 렛샤가 쿠루노니 |이제 곧 열차가 올 텐데 |- |それは今になって 私を苦しめる |소레와 이마니 낫테 와타시오 쿠루시메루 |그건 지금이 돼서 나를 괴롭히고 있어 |- |<br /> |- |繋がりたい |츠나가리타이 |이어지고 싶어 |- |どれほど願っただろう |도레 호도 네갓타다로오 |얼마나 소원했을까 |- |この手は空っぽ |코노 테와 카랏포 |텅 비어버린 이 손 |- |ねえ サヨナラってこういうこと? |네에 사요나랏테 코오이우코토? |있지 이별이란 건 이런 거야? |- |<br /> |- |行かなくちゃ そんなのわかってる |이카나쿳챠 손나노 와캇테루 |가야만 해 그런 거 알고 있어 |- |キミが優しい事も知ってる だから |키미가 야사시이 코토모 싯테루 다카라 |네가 상냥하단 것도 알고 있어 그러니 |- |「……この手を離してよ」 |「……코노 테오 하나시테요」 |「……이 손을 놔줘」 |- |出会えて良かった キミが好き |데아에테 요캇타 키미가 스키 |만나서 다행이었어 네가 좋아 |- |<br /> |- |ありがとう サヨナラ 一言が言えない |아리가토오 사요나라 히토코토가 이에나이 |고마워 안녕 그 한 마디가 나오지 않아 |- |今だけでいい 私に勇気を 「あのね--」 |이마다케데 이이 와타시니 유우키오 「아노네--」 |지금만이라도 좋아 나에게 용기를 「저기 있잖아--」 |- |言いかけた唇 キミとの距離は0 |이이카케타 쿠치비루 키미토노 쿄리와 제로 |말을 꺼내는 입술 너와의 거리는 0 |- |……今だけは泣いていいよね? |……이마다케와 나이테 이이요네? |……지금 이순간만큼은 울어도 괜찮겠지? |- |もう 言葉はいらない お願いぎゅっとしていて |모오 코토바와 이라나이 오네가이 귯토시테이테 |이제 말은 필요 없어 부탁이야 꼭 껴안아줘 |- |<br /> |- |来年の今頃には |라이넨노 이마고로니와 |내년 이맘때에는 |- |どんな私が居て どんなキミがいるのかな |돈나 와타시가 이테 돈나 키미가 이루노카나 |어떤 내가 있고 어떤 네가 있는 걸까 |} ==리듬게임== ===[[프로젝트 디바 시리즈]]=== {{Youtube|MGILqMukADI}} <br />Project DIVA Arcade의 PV [[하츠네 미쿠 -Project DIVA- 2nd]]부터 수록되었으며, [[하츠네 미쿠 -Project DIVA- Arcade]], [[하츠네 미쿠 -Project DIVA- Arcade Future Tone]]에 수록되었다. 또 [[하츠네 미쿠 -Project DIVA- F 2nd]]에 DLC로 수록되었다. [[분류:VOCALOID 오리지널 곡]] [[분류:하츠네 미쿠 오리지널 곡]] 요약: 리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요. 글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다. 취소 편집 도움말 (새 창에서 열림) | () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |} {{lang|}} · {{llang||}} · {{인용문|}} · {{인용문2|}} · {{유튜브|}} · {{다음팟|}} · {{니코|}} · {{토막글}} {{삭제|}} · {{특정판삭제|}}(이유를 적지 않을 경우 기각될 가능성이 높습니다. 반드시 이유를 적어주세요.) {{#expr:}} · {{#if:}} · {{#ifeq:}} · {{#iferror:}} · {{#ifexist:}} · {{#switch:}} · {{#time:}} · {{#timel:}} · {{#titleparts:}} __NOTOC__ · __FORCETOC__ · __TOC__ · {{PAGENAME}} · {{SITENAME}} · {{localurl:}} · {{fullurl:}} · {{ns:}} –(대시) ‘’(작은따옴표) “”(큰따옴표) ·(가운뎃점) …(말줄임표) ‽(물음느낌표) 〈〉(홑화살괄호) 《》(겹화살괄호) ± − × ÷ ≈ ≠ ∓ ≤ ≥ ∞ ¬ ¹ ² ³ ⁿ ¼ ½ ¾ § € £ ₩ ¥ ¢ † ‡ • ← → ↔ ‰ °C µ(마이크로) Å °(도) ′(분) ″(초) Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μ(뮤) Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω · Ά ά Έ έ Ή ή Ί ί Ό ό Ύ ύ Ώ ώ · Ϊ ϊ Ϋ ϋ · ΐ ΰ Æ æ Đ(D with stroke) đ Ð(eth) ð ı Ł ł Ø ø Œ œ ß Þ þ · Á á Ć ć É é Í í Ĺ ĺ Ḿ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź · À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù · İ Ż ż ·  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û · Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ · ǘ ǜ ǚ ǖ · caron/háček: Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǐ ǐ Ľ ľ Ň ň Ǒ ǒ Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž · breve: Ă ă Ğ ğ Ŏ ŏ Ŭ ŭ · Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū · à ã Ñ ñ Õ õ · Å å Ů ů · Ą ą Ę ę · Ç ç Ş ş Ţ ţ · Ő ő Ű ű · Ș ș Ț ț 이 문서에서 사용한 틀: 틀:YouTube (원본 보기) (준보호됨)틀:YouTube/styles.css (편집) 틀:Youtube (편집) 틀:니코 (편집) 틀:일본어= (원본 보기) (준보호됨)이 문서는 다음의 숨은 분류 2개에 속해 있습니다: 분류:유튜브 영상이 포함된 문서 분류:일본어 표기를 포함한 문서