장난기 기능 편집하기


편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.

편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.

최신판 당신의 편집
9번째 줄: 9번째 줄:
{{유튜브|tg6jr-amm2M}}
{{유튜브|tg6jr-amm2M}}
==가사==
==가사==
{{인용문2|<poem>いつでも I love you 君に Take kiss me
{{인용문2|いつでも I love you 君に Take kiss me<br/>
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me<br/>
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me


忘れられないから 僕の大事なメモリー
忘れられないから 僕の大事なメモリー<br/>
와스레라레나이카라 보쿠노 타이지나 메모리  
와스레라레나이카라 보쿠노 타이지나 메모리 <br/>
잊을 수 없으니까 나의 소중한 메모리
잊을 수 없으니까 나의 소중한 메모리


どら焼きは主食になれない
どら焼きは主食になれない<br/>
도라야끼와 슈소쿠니 나레나이
도라야끼와 슈소쿠니 나레나이<br/>
도라야끼는 주식이 될 수 없어
도라야끼는 주식이 될 수 없어


ならば上書きしちゃえば 僕の思い通り
ならば上書きしちゃえば 僕の思い通り<br/>
나라바 우와가키시 챠에바 보쿠노 오모이도리
나라바 우와가키시 챠에바 보쿠노 오모이도리<br/>
그러면 덧써버리면 내 뜻대로
그러면 덧써버리면 내 뜻대로




ずっとそばで見てるよ バックアップは任せて
ずっとそばで見てるよ バックアップは任せて<br/>
즛토 소바데 미테루요 박쿠압푸와 마카세테
즛토 소바데 미테루요 박쿠압푸와 마카세테<br/>
줄곧 곁에서 보고 있어 백업은 맡겨줘
줄곧 곁에서 보고 있어 백업은 맡겨줘


左から右へと 出来事が あっち こっち どっち
左から右へと 出来事が あっち こっち どっち<br/>
히다리카라 미기에토 데키고토가 앗치 콧치 돗치
히다리카라 미기에토 데키고토가 앗치 콧치 돗치<br/>
왼쪽에서 오른쪽으로 사건이 저쪽 이쪽 어느쪽
왼쪽에서 오른쪽으로 사건이 저쪽 이쪽 어느쪽


君はここにいるの? 誕生日(バースデー)まだ先でしょ?
君はここにいるの? 誕生日(バースデー)まだ先でしょ?<br/>
키미와 코코니 이루노? 바스데 마다사키데쇼
키미와 코코니 이루노? 바스데 마다사키데쇼<br/>
너는 여기에 있는 거야? 생일은 아직이지?
너는 여기에 있는 거야? 생일은 아직이지?


いい加減に小指から 見えない糸主張しない
いい加減に小指から 見えない糸主張しない<br/>
이카겐니 코유비카라 미에나이 이토 슈쵸시나이
이카겐니 코유비카라 미에나이 이토 슈쵸시나이<br/>
이제 새끼손가락의 안 보이는 실을 주장하는 건 그만해
이제 새끼손가락의 안 보이는 실을 주장하는 건 그만해


乾いた心臓の音 淡いうわ言
乾いた心臓の音 淡いうわ言<br/>
카와이타 신조노 오토 아와이 우와코토
카와이타 신조노 오토 아와이 우와코토<br/>
메마른 심장의 소리 희미한 잠꼬대
메마른 심장의 소리 희미한 잠꼬대


癪に障るなんて 気にしてるからに決まってんじゃん
癪に障るなんて 気にしてるからに決まってんじゃん<br/>
샤쿠니 사와루난데 키니 시테루카라니 키맛텐쟌
샤쿠니 사와루난데 키니 시테루카라니 키맛텐쟌<br/>
짜증에 방해 같은 건 신경 쓰고 있으니까로 정해져 있잖아
짜증에 방해 같은 건 신경 쓰고 있으니까로 정해져 있잖아


それでも信じて 幸せになるように礼儀正しく
それでも信じて 幸せになるように礼儀正しく<br/>
소레데모 신지테 시아와세니 나루요니 레기타다시쿠
소레데모 신지테 시아와세니 나루요니 레기타다시쿠<br/>
그래도 믿고서 행복하게 되도록 예의바르게
그래도 믿고서 행복하게 되도록 예의바르게


まずは些細な挨拶とこから
まずは些細な挨拶とこから<br/>
마즈와 사사이나 아이사츠토코카라
마즈와 사사이나 아이사츠토코카라<br/>
일단은 사소한 인사정도부터
일단은 사소한 인사정도부터


62번째 줄: 62번째 줄:




いつでも I love you 君に Take kiss me
いつでも I love you 君に Take kiss me<br/>
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me<br/>
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me


忘れられないから 僕の大事なメモリー
忘れられないから 僕の大事なメモリー<br/>
와스레라레나이카라 보쿠노 타이지나 메모리  
와스레라레나이카라 보쿠노 타이지나 메모리 <br/>
잊을 수 없으니까 나의 중요한 메모리
잊을 수 없으니까 나의 중요한 메모리


どら焼きは主食になれない
どら焼きは主食になれない<br/>
도라야키와 슈소쿠니 나레나이
도라야키와 슈소쿠니 나레나이<br/>
도라야끼는 주식이 될 수 없어
도라야끼는 주식이 될 수 없어


ならば上書きしちゃえば 僕の思い通り
ならば上書きしちゃえば 僕の思い通り<br/>
나라바 우와가키시 챠에바 보쿠노 오모이도리
나라바 우와가키시 챠에바 보쿠노 오모이도리<br/>
그러면 덧써버리면 내 뜻대로
그러면 덧써버리면 내 뜻대로




夢からピピピ覚めないで覚めないで
夢からピピピ覚めないで覚めないで<br/>
유메카라 삐삐삐 사메나이데 사메나이데
유메카라 삐삐삐 사메나이데 사메나이데<br/>
꿈에서 삐삐삐 깨지 말아줘 깨지 말아줘
꿈에서 삐삐삐 깨지 말아줘 깨지 말아줘


ぬくもり逃げないでまだ朝は
ぬくもり逃げないでまだ朝は<br/>
누쿠모리 니게나이데 마다 아사와
누쿠모리 니게나이데 마다 아사와<br/>
온기야 도망치지 말아줘 아직 아침은
온기야 도망치지 말아줘 아직 아침은


たっぷりあるから あと5分いや10分待たせて
たっぷりあるから あと5分いや10分待たせて<br/>
탓푸리 아루카라 아토 고훈 이야 쥿분 마타세테
탓푸리 아루카라 아토 고훈 이야 쥿분 마타세테<br/>
충분히 있으니까 앞으로 5분 아니 10분 기다려줘
충분히 있으니까 앞으로 5분 아니 10분 기다려줘




100年後続くなら 約束圧縮して
100年後続くなら 約束圧縮して<br/>
햐쿠넨고 츠즈쿠나라 야쿠소쿠 앗슈쿠시테
햐쿠넨고 츠즈쿠나라 야쿠소쿠 앗슈쿠시테<br/>
100년 후에도 계속된다면 약속을 압축해서
100년 후에도 계속된다면 약속을 압축해서


間違ったメールから 勘違いのテキパキテキ
間違ったメールから 勘違いのテキパキテキ<br/>
마치갓타 메-루카라 칸치가이노 테키파키테키
마치갓타 메-루카라 칸치가이노 테키파키테키<br/>
잘못된 메일로부터 착각의 테키파키테키
잘못된 메일로부터 착각의 테키파키테키


ストローの咥え方 少しは違うでしょ?
ストローの咥え方 少しは違うでしょ?<br/>
스토로-노쿠와에카타 스코시와치가우데쇼
스토로-노쿠와에카타 스코시와치가우데쇼<br/>
빨대를 무는 방법 조금은 다르잖아
빨대를 무는 방법 조금은 다르잖아


見て見ぬ振りされた 世界が爆発しちゃう!!
見て見ぬ振りされた 世界が爆発しちゃう!!<br/>
미테미누후리사레타 세카이가바쿠하츠시챠우!!
미테미누후리사레타 세카이가바쿠하츠시챠우!!<br/>
보고도 못 본척 당한 세계가 폭발해버렸어!!
보고도 못 본척 당한 세계가 폭발해버렸어!!


調子に乗り出す でもすぐに凹みだす
調子に乗り出す でもすぐに凹みだす<br/>
쵸-시니 노리다스 데모스구니 헤코미다스
쵸-시니 노리다스 데모스구니 헤코미다스<br/>
기세를 타고 나아가 하지만 바로 굴복해버려
기세를 타고 나아가 하지만 바로 굴복해버려


華麗な暴走誰が止めてくれますかベイベー
華麗な暴走誰が止めてくれますかベイベー<br/>
카레이나 보-소- 다레카 토메테 쿠레마스카 베이베-
카레이나 보-소- 다레카 토메테 쿠레마스카 베이베-<br/>
화려한 폭주 누가 멈춰줄까 베이베-
화려한 폭주 누가 멈춰줄까 베이베-


ぶつかればまた新しい知識発掘
ぶつかればまた新しい知識発掘<br/>
부츠카레바 마타 아타라시 치시키핫쿠츠
부츠카레바 마타 아타라시 치시키핫쿠츠<br/>
부딪히면 다시 새로운 지식발굴
부딪히면 다시 새로운 지식발굴


でも力尽きてしまえばそこまで
でも力尽きてしまえばそこまで<br/>
데모 치카라 츠키테시마에바 소코마데
데모 치카라 츠키테시마에바 소코마데<br/>
그렇지만 힘이 다해버리면 거기까지
그렇지만 힘이 다해버리면 거기까지


128번째 줄: 128번째 줄:




いつでも I love you 君に Take kiss me
いつでも I love you 君に Take kiss me<br/>
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me<br/>
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me


お星様に願い事 叶えてくれますか
お星様に願い事 叶えてくれますか<br/>
오호시사마니 네가이고토 카나에테쿠레마스카
오호시사마니 네가이고토 카나에테쿠레마스카<br/>
별님에게 빈 소원 이루어줄까요
별님에게 빈 소원 이루어줄까요


地球の裏側まで 僕を運んで
地球の裏側まで 僕を運んで<br/>
지큐-노 우라가와마데 보쿠오하콘데
지큐-노 우라가와마데 보쿠오하콘데<br/>
지구의 뒤편까지 나를 옮겨
지구의 뒤편까지 나를 옮겨


一番綺麗な花を探しに行くんだ
一番綺麗な花を探しに行くんだ<br/>
이치방 키레이나하나오 사가시니 유쿤다
이치방 키레이나하나오 사가시니 유쿤다<br/>
가장 예쁜 꽃을 찾으러 가는 거야
가장 예쁜 꽃을 찾으러 가는 거야


まだ君の熱い想いは想いは頬に伝う涙
まだ君の熱い想いは想いは頬に伝う涙<br/>
마타 키미노아츠이 오모이와 오모이와 호호니 츠타우 나미다
마타 키미노아츠이 오모이와 오모이와 호호니 츠타우 나미다<br/>
아직 너의 뜨거운 마음은 마음은 뺨을 타고 흐르는 눈물
아직 너의 뜨거운 마음은 마음은 뺨을 타고 흐르는 눈물


雫は 胸に包んで 届けるよ空に
雫は 胸に包んで 届けるよ空に<br/>
시즈쿠와 무네니츠츤데 토도케루요 소라니
시즈쿠와 무네니츠츤데 토도케루요 소라니<br/>
눈물은 가슴에 감싸서 전해버려 하늘로
눈물은 가슴에 감싸서 전해버려 하늘로


あああ
あああ<br/>
아아아
아아아


159번째 줄: 159번째 줄:




いつでも I love you 君に Take kiss me
いつでも I love you 君に Take kiss me<br/>
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me<br/>
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me


お星様に願い事 叶えてくれますか
お星様に願い事 叶えてくれますか<br/>
오호시사마니 네가이고토 카나에테쿠레마스카
오호시사마니 네가이고토 카나에테쿠레마스카<br/>
별님에게 빈 소원 이루어줄까요
별님에게 빈 소원 이루어줄까요


地球の裏側まで 僕を運んで
地球の裏側まで 僕を運んで<br/>
지큐-노 우라가와마데 보쿠오하콘데
지큐-노 우라가와마데 보쿠오하콘데<br/>
지구의 뒤편까지 나를 옮겨
지구의 뒤편까지 나를 옮겨


一番綺麗な花を探しに行くんだ
一番綺麗な花を探しに行くんだ<br/>
이치방 키레이나하나오 사가시니 유쿤다
이치방 키레이나하나오 사가시니 유쿤다<br/>
가장 예쁜 꽃을 찾으러 가는 거야
가장 예쁜 꽃을 찾으러 가는 거야


まだ君の熱い想いは想いは頬に伝う涙
まだ君の熱い想いは想いは頬に伝う涙<br/>
마타 키미노아츠이 오모이와 오모이와 호호니 츠타우 나미다
마타 키미노아츠이 오모이와 오모이와 호호니 츠타우 나미다<br/>
아직 너의 뜨거운 마음은 마음은 뺨을 타고 흐르는 눈물
아직 너의 뜨거운 마음은 마음은 뺨을 타고 흐르는 눈물


雫は 胸に包んで 届けるよ空に
雫は 胸に包んで 届けるよ空に<br/>
시즈쿠와 무네니츠츤데 토도케루요 소라니
시즈쿠와 무네니츠츤데 토도케루요 소라니<br/>
눈물은 가슴에 감싸서 전해버려 하늘로
눈물은 가슴에 감싸서 전해버려 하늘로




いつでも I love you 君に Take kiss me
いつでも I love you 君に Take kiss me<br/>
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me
이츠데모 I love you 키미니 Take kiss me<br/>
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me
언제라도 I love you 너에게 Take kiss me


忘れられないから 僕の大事なメモリー
忘れられないから 僕の大事なメモリー<br/>
와스레라레나이카라 보쿠노 타이지나 메모리  
와스레라레나이카라 보쿠노 타이지나 메모리 <br/>
잊을 수 없으니까 나의 소중한 메모리
잊을 수 없으니까 나의 소중한 메모리


どら焼きは主食になれない
どら焼きは主食になれない<br/>
도라야끼와 슈소쿠니 나레나이
도라야끼와 슈소쿠니 나레나이<br/>
도라야끼는 주식이 될 수 없어
도라야끼는 주식이 될 수 없어


ならば上書きしちゃえば 僕の思い通り
ならば上書きしちゃえば 僕の思い通り<br/>
나라바 우와가키시 챠에바 보쿠노 오모이도리
나라바 우와가키시 챠에바 보쿠노 오모이도리<br/>
그러면 덧써버리면 내 뜻대로
그러면 덧써버리면 내 뜻대로




夢からピピピ覚めないで覚めないで
夢からピピピ覚めないで覚めないで<br/>
유메카라 삐삐삐 사메나이데 사메나이데
유메카라 삐삐삐 사메나이데 사메나이데<br/>
꿈에서 삐삐삐 깨지 말아줘 깨지 말아줘
꿈에서 삐삐삐 깨지 말아줘 깨지 말아줘


ぬくもり逃げないでまだ朝は
ぬくもり逃げないでまだ朝は<br/>
누쿠모리 니게나이데 마다 아사와
누쿠모리 니게나이데 마다 아사와<br/>
온기야 도망치지 말아줘 아직 아침은
온기야 도망치지 말아줘 아직 아침은


たっぷりあるから あと5分いや10分待たせて
たっぷりあるから あと5分いや10分待たせて<br/>
탓푸리 아루카라 아토 고훈 이야 쥿분 마타세테
탓푸리 아루카라 아토 고훈 이야 쥿분 마타세테<br/>
충분히 있으니까 앞으로 5분 아니 10분 기다려줘</poem>}}
충분히 있으니까 앞으로 5분 아니 10분 기다려줘}}


[[분류:UTAU 오리지널 곡]]
[[분류:UTAU 오리지널 곡]]
[[분류:카사네 테토 오리지널 곡]]
[[분류:카사네 테토 오리지널 곡]]
리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다.
취소 편집 도움말 (새 창에서 열림)

| () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |}

이 문서에서 사용한 틀:

이 문서는 다음의 숨은 분류 2개에 속해 있습니다: