편집 요약 없음 |
(→가사) |
||
9번째 줄: | 9번째 줄: | ||
== 가사 == | == 가사 == | ||
<poem> | |||
{{ruby-ja|新|あたら}}しい{{ruby-ja|自分|じぶん}}で{{ruby-ja|踊|おど}}れそう | |||
아타라시이 지분데 오도레 소우 | 아타라시이 지분데 오도레 소우 | ||
새로운 자신으로 춤출거야 | 새로운 자신으로 춤출거야 | ||
くるりんまわって{{ruby-ja|飛|と}}びだせば | |||
쿠루링 마와앗데 토비 다세바 | 쿠루링 마와앗데 토비 다세바 | ||
쿠루링 돌아 나가면 | 쿠루링 돌아 나가면 | ||
ゆれるスカート{{ruby-ja|嬉|うれ}}しくなって | |||
유레루 스카토 우레시쿠나앗데 | 유레루 스카토 우레시쿠나앗데 | ||
스커트가 흔들리는게 기뻐서 | 스커트가 흔들리는게 기뻐서 | ||
もう {{ruby-ja|一度|いちど}}くるくるりん! | |||
모우 이치도 쿠루쿠루링! | 모우 이치도 쿠루쿠루링! | ||
한번 더 쿠루쿠루링! | 한번 더 쿠루쿠루링! | ||
{{ruby-ja|素直|すなお}}になれる{{ruby-ja|今|いま}}だから | |||
수나오니 나와레 이마다카라 | 수나오니 나와레 이마다카라 | ||
솔직해질수 있는 지금이니까 | 솔직해질수 있는 지금이니까 | ||
くるりん! まわって{{ruby-ja|追|お}}いかけて | |||
쿠루링! 마왓데 오이카케데 | 쿠루링! 마왓데 오이카케데 | ||
쿠루링! 돌아서 쫓아나가면 | 쿠루링! 돌아서 쫓아나가면 | ||
ちいさな{{ruby-ja|勇気|ゆうき}}くれたキミたち | |||
치이사나 유우키 쿠레타키미타치 | 치이사나 유우키 쿠레타키미타치 | ||
작은 용기를준 너희들 | 작은 용기를준 너희들 | ||
だいすきだと{{ruby-ja|言|い}}いたいにゃ(にゃ!) | |||
다이스키다토 이이타이냐(냐!) | 다이스키다토 이이타이냐(냐!) | ||
좋아한다고 말하고싶다냐(냐!) | 좋아한다고 말하고싶다냐(냐!) | ||
まだまだです | まだまだです | ||
마다마다데스 | 마다마다데스 | ||
아직이에요 | 아직이에요 | ||
{{ruby-ja|初心|しょしん}}{{ruby-ja|者|しゃ}}マークで {{ruby-ja|女子|じょし}}ロード{{ruby-ja|走|はし}}ったら{{ruby-ja|走|はし}}ったら | |||
쇼신샤마쿠데 죠시로도 하싯타라 하싯타라 | 쇼신샤마쿠데 죠시로도 하싯타라 하싯타라 | ||
초보자 마크를 하고 여자의길을 달린다면 달린다면 | 초보자 마크를 하고 여자의길을 달린다면 달린다면 | ||
そこに{{ruby-ja|待|ま}}ってるかも…{{ruby-ja|恋|こい}}の{{ruby-ja|合図|あいず}}が! | |||
소코니 맛데루카모,,,코이노 아이즈가! | 소코니 맛데루카모,,,코이노 아이즈가! | ||
거기에는 기다리고 있을지도...사랑의 신호가! | 거기에는 기다리고 있을지도...사랑의 신호가! | ||
とってもとっても MIRACLE くる~り! | とってもとっても MIRACLE くる~り! | ||
톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리 | 톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리 | ||
정말 정말 MIRACLE 쿠루링! | 정말 정말 MIRACLE 쿠루링! | ||
きっとねきっとね MIRACLE | きっとねきっとね MIRACLE | ||
킷토네 킷토네 MIRACLE | 킷토네 킷토네 MIRACLE | ||
분명 분명 MIRACLE | 분명 분명 MIRACLE | ||
{{ruby-ja|予感|よかん}}{{ruby-ja|当|あ}}たれば わーいくるくる | |||
요캄 아타레바 와-이 쿠루쿠루 | 요캄 아타레바 와-이 쿠루쿠루 | ||
예감이 맞다면 와 쿠루쿠루 | 예감이 맞다면 와 쿠루쿠루 | ||
とってもとっても MIRACLE くる~り! | とってもとっても MIRACLE くる~り! | ||
톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리 | 톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리 | ||
정말 정말 MIRACLE 쿠루링! | 정말 정말 MIRACLE 쿠루링! | ||
きっとねきっとね MIRACLE | きっとねきっとね MIRACLE | ||
킷토네 킷토네 MIRACLE | 킷토네 킷토네 MIRACLE | ||
분명 분명 MIRACLE | 분명 분명 MIRACLE | ||
{{ruby-ja|予感|よかん}}{{ruby-ja|当|あ}}たると{{ruby-ja|風|かぜ}}がささやいて | |||
요캄 아타루토 카제가 사사야이테 | 요캄 아타루토 카제가 사사야이테 | ||
예감이 맞으면 바람이 속삭여서 | 예감이 맞으면 바람이 속삭여서 | ||
{{ruby-ja|期待|きたい}}で{{ruby-ja|胸|むね}}が{{ruby-ja|熱|あつ}}くなる | |||
키타이데 무네가 아츠쿠나루 | 키타이데 무네가 아츠쿠나루 | ||
기대에 가슴이 뜨거워져 | 기대에 가슴이 뜨거워져 | ||
「かわいくなりたいっ」それも夢なんだもん | 「かわいくなりたいっ」それも夢なんだもん | ||
「카와이쿠 나리타잇」소레노 유메난다몬 | 「카와이쿠 나리타잇」소레노 유메난다몬 | ||
「귀여워 지고싶어」 그것은 꿈이니까 | 「귀여워 지고싶어」 그것은 꿈이니까 | ||
{{ruby-ja|飾|かざ}}りたい{{ruby-ja|気|き}}{{ruby-ja|持|も}}ち{{ruby-ja|悪|わる}}くない? | |||
카자리타이 키모치 와루쿠나이? | 카자리타이 키모치 와루쿠나이? | ||
꾸미고 싶은마음 나쁘지않지? | 꾸미고 싶은마음 나쁘지않지? | ||
きらりん! かがやき{{ruby-ja|見|み}}せたくて | |||
키라링! 카가야키 미세타쿠테 | 키라링! 카가야키 미세타쿠테 | ||
키라링! 빛나는걸 보여주고 싶어서 | 키라링! 빛나는걸 보여주고 싶어서 | ||
{{ruby-ja|髪|かみ}}をなんどもいじる{{ruby-ja|今日|きょう}}こそ | |||
카미오 난도모 이지루 쿄우코소 | 카미오 난도모 이지루 쿄우코소 | ||
머리를 몇번이나 만지는 오늘이야말로 | 머리를 몇번이나 만지는 오늘이야말로 | ||
ときめかせてみせたいにゃ | ときめかせてみせたいにゃ | ||
도키메카세테 미세타이냐 | 도키메카세테 미세타이냐 | ||
두근거리게 만들고싶다냐 | 두근거리게 만들고싶다냐 | ||
そろそろです | そろそろです | ||
소로소로데스 | 소로소로데스 | ||
곧이에요 | 곧이에요 | ||
{{ruby-ja|初心|しょしん}}{{ruby-ja|者|しゃ}}オトメの{{ruby-ja|女子|じょし}}テンポ{{ruby-ja|少|すこ}}しずつあがって | |||
쇼신샤오토메노 죠시텐포 스코시 즈츠 아갓테 | 쇼신샤오토메노 죠시텐포 스코시 즈츠 아갓테 | ||
초보숙녀의 여자템포는 점점 빨라져서 | 초보숙녀의 여자템포는 점점 빨라져서 | ||
いよいよです | いよいよです | ||
이요이요데스 | 이요이요데스 | ||
드디어 | 드디어 | ||
{{ruby-ja|初心|しょしん}}{{ruby-ja|者|しゃ}}マークで {{ruby-ja|女子|じょし}}ロード{{ruby-ja|走|はし}}ってる{{ruby-ja|走|はし}}ってる | |||
쇼신샤마쿠데 죠시로도 하싯데루 하싯데루 | 쇼신샤마쿠데 죠시로도 하싯데루 하싯데루 | ||
초보자 마크를 하고 여자의길을 달리고있어 달리고있어 | 초보자 마크를 하고 여자의길을 달리고있어 달리고있어 | ||
そこで{{ruby-ja|運命|うんめい}}の…{{ruby-ja|恋|こい}}の{{ruby-ja|合図|あいず}}が! | |||
소코데 운메이노,,,코이노 아이즈가! | 소코데 운메이노,,,코이노 아이즈가! | ||
거기에는 운명의,,,사랑의 신호가! | 거기에는 운명의,,,사랑의 신호가! | ||
やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! | やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! | ||
얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리! | 얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리! | ||
역시 역시 MURACLE 키라리 | 역시 역시 MURACLE 키라리 | ||
まいにちまいにち MIRACLE | まいにちまいにち MIRACLE | ||
마이니치 마이니치 MIRACLE | 마이니치 마이니치 MIRACLE | ||
매일매일 MIRACLE | 매일매일 MIRACLE | ||
{{ruby-ja|鏡|かがみ}}にウィンク いえーすきらきら | |||
카가미니 윙크 이에스 키라키라 | 카가미니 윙크 이에스 키라키라 | ||
거울에 윙크 예스 키라키라 | 거울에 윙크 예스 키라키라 | ||
やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! | やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! | ||
얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리! | 얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리! | ||
역시 역시 MURACLE 키라리 | 역시 역시 MURACLE 키라리 | ||
まいにちまいにち MIRACLE | まいにちまいにち MIRACLE | ||
마이니치 마이니치 MIRACLE | 마이니치 마이니치 MIRACLE | ||
매일매일 MIRACLE | 매일매일 MIRACLE | ||
{{ruby-ja|鏡|かがみ}}に{{ruby-ja|写|うつ}}るわたし かわいいかも?? | |||
카가미니 우츠루 와타시 카와이이카모?? | 카가미니 우츠루 와타시 카와이이카모?? | ||
거울에 비치는 나 귀여울지도?? | 거울에 비치는 나 귀여울지도?? | ||
自信ないけどがんばるよ | 自信ないけどがんばるよ | ||
지신나이케도 간바루요 | 지신나이케도 간바루요 | ||
자신은 없지만 힘낼 거야 | 자신은 없지만 힘낼 거야 | ||
「すてきになりたいっ」{{ruby-ja|本気|ほんき}}で{{ruby-ja|目|め}}{{ruby-ja|指|ざ}}すんだもん | |||
「스테키니 나리타잇」혼키데 메자슨다몬 | 「스테키니 나리타잇」혼키데 메자슨다몬 | ||
「멋있어지고싶어」진심으로 바라고 있는걸 | 「멋있어지고싶어」진심으로 바라고 있는걸 | ||
とってもとっても MIRACLE くる~り! | とってもとっても MIRACLE くる~り! | ||
톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리 | 톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리 | ||
정말 정말 MIRACLE 쿠루링! | 정말 정말 MIRACLE 쿠루링! | ||
きっとねきっとね MIRACLE | きっとねきっとね MIRACLE | ||
킷토네 킷토네 MIRACLE | 킷토네 킷토네 MIRACLE | ||
분명 분명 MIRACLE | 분명 분명 MIRACLE | ||
{{ruby-ja|予感|よかん}}{{ruby-ja|当|あ}}たれば わーいくるくる | |||
요캄 아타레바 와-이 쿠루쿠루 | 요캄 아타레바 와-이 쿠루쿠루 | ||
예감이 맞다면 와 쿠루쿠루 | 예감이 맞다면 와 쿠루쿠루 | ||
とってもとっても MIRACLE くる~り! | とってもとっても MIRACLE くる~り! | ||
톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리 | 톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리 | ||
정말 정말 MIRACLE 쿠루링! | 정말 정말 MIRACLE 쿠루링! | ||
きっとねきっとね MIRACLE | きっとねきっとね MIRACLE | ||
킷토네 킷토네 MIRACLE | 킷토네 킷토네 MIRACLE | ||
분명 분명 MIRACLE | 분명 분명 MIRACLE | ||
{{ruby-ja|予感|よかん}}{{ruby-ja|当|あ}}たるよくるりん | |||
요캄 아루요 쿠루링 | 요캄 아루요 쿠루링 | ||
예감이 맞았어 쿠루링 | 예감이 맞았어 쿠루링 | ||
やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! | やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! | ||
얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리! | 얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리! | ||
역시 역시 MIRACLE 키라리 | 역시 역시 MIRACLE 키라리 | ||
まいにちまいにち MIRACLE | まいにちまいにち MIRACLE | ||
마이니치 마이니치 MIRACLE | 마이니치 마이니치 MIRACLE | ||
매일매일 MIRACLE | 매일매일 MIRACLE | ||
{{ruby-ja|鏡|かがみ}}にウィンク いえーすきらきら | |||
카가미니 윙크 이에스 키라키라 | 카가미니 윙크 이에스 키라키라 | ||
거울에 윙크 예스 키라키라 | 거울에 윙크 예스 키라키라 | ||
やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! | やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り! | ||
얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리! | 얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리! | ||
역시 역시 MIRACLE 키라리 | 역시 역시 MIRACLE 키라리 | ||
まいにちまいにち MIRACLE | まいにちまいにち MIRACLE | ||
마이니치 마이니치 MIRACLE | 마이니치 마이니치 MIRACLE | ||
매일매일 MIRACLE | 매일매일 MIRACLE | ||
「かわいさ{{ruby-ja|目|め}}{{ruby-ja|指|ざ}}すっ」それも{{ruby-ja|夢|ゆめ}}なんだもん | |||
「카와이사 메자스」소레모 유메난다몬 | 「카와이사 메자스」소레모 유메난다몬 | ||
「귀여운걸 향해서」그것은 꿈이니까 | 「귀여운걸 향해서」그것은 꿈이니까 | ||
</poem> |
2015년 11월 14일 (토) 12:09 판
러브라이브! 호시조라 린의 솔로곡. 블루레이 2기 3권 특전곡이다.
Love wing bell의 연장선이라고 할 수 있는 노래이다. 그 때 자신을 이끌어준 친구들에 대한 마음을 노래한 곡.
가사
틀:Ruby-jaしい틀:Ruby-jaで틀:Ruby-jaれそう
아타라시이 지분데 오도레 소우
새로운 자신으로 춤출거야
くるりんまわって틀:Ruby-jaびだせば
쿠루링 마와앗데 토비 다세바
쿠루링 돌아 나가면
ゆれるスカート틀:Ruby-jaしくなって
유레루 스카토 우레시쿠나앗데
스커트가 흔들리는게 기뻐서
もう 틀:Ruby-jaくるくるりん!
모우 이치도 쿠루쿠루링!
한번 더 쿠루쿠루링!
틀:Ruby-jaになれる틀:Ruby-jaだから
수나오니 나와레 이마다카라
솔직해질수 있는 지금이니까
くるりん! まわって틀:Ruby-jaいかけて
쿠루링! 마왓데 오이카케데
쿠루링! 돌아서 쫓아나가면
ちいさな틀:Ruby-jaくれたキミたち
치이사나 유우키 쿠레타키미타치
작은 용기를준 너희들
だいすきだと틀:Ruby-jaいたいにゃ(にゃ!)
다이스키다토 이이타이냐(냐!)
좋아한다고 말하고싶다냐(냐!)
まだまだです
마다마다데스
아직이에요
틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaマークで 틀:Ruby-jaロード틀:Ruby-jaったら틀:Ruby-jaったら
쇼신샤마쿠데 죠시로도 하싯타라 하싯타라
초보자 마크를 하고 여자의길을 달린다면 달린다면
そこに틀:Ruby-jaってるかも…틀:Ruby-jaの틀:Ruby-jaが!
소코니 맛데루카모,,,코이노 아이즈가!
거기에는 기다리고 있을지도...사랑의 신호가!
とってもとっても MIRACLE くる~り!
톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리
정말 정말 MIRACLE 쿠루링!
きっとねきっとね MIRACLE
킷토네 킷토네 MIRACLE
분명 분명 MIRACLE
틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaたれば わーいくるくる
요캄 아타레바 와-이 쿠루쿠루
예감이 맞다면 와 쿠루쿠루
とってもとっても MIRACLE くる~り!
톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리
정말 정말 MIRACLE 쿠루링!
きっとねきっとね MIRACLE
킷토네 킷토네 MIRACLE
분명 분명 MIRACLE
틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaたると틀:Ruby-jaがささやいて
요캄 아타루토 카제가 사사야이테
예감이 맞으면 바람이 속삭여서
틀:Ruby-jaで틀:Ruby-jaが틀:Ruby-jaくなる
키타이데 무네가 아츠쿠나루
기대에 가슴이 뜨거워져
「かわいくなりたいっ」それも夢なんだもん
「카와이쿠 나리타잇」소레노 유메난다몬
「귀여워 지고싶어」 그것은 꿈이니까
틀:Ruby-jaりたい틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaち틀:Ruby-jaくない?
카자리타이 키모치 와루쿠나이?
꾸미고 싶은마음 나쁘지않지?
きらりん! かがやき틀:Ruby-jaせたくて
키라링! 카가야키 미세타쿠테
키라링! 빛나는걸 보여주고 싶어서
틀:Ruby-jaをなんどもいじる틀:Ruby-jaこそ
카미오 난도모 이지루 쿄우코소
머리를 몇번이나 만지는 오늘이야말로
ときめかせてみせたいにゃ
도키메카세테 미세타이냐
두근거리게 만들고싶다냐
そろそろです
소로소로데스
곧이에요
틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaオトメの틀:Ruby-jaテンポ틀:Ruby-jaしずつあがって
쇼신샤오토메노 죠시텐포 스코시 즈츠 아갓테
초보숙녀의 여자템포는 점점 빨라져서
いよいよです
이요이요데스
드디어
틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaマークで 틀:Ruby-jaロード틀:Ruby-jaってる틀:Ruby-jaってる
쇼신샤마쿠데 죠시로도 하싯데루 하싯데루
초보자 마크를 하고 여자의길을 달리고있어 달리고있어
そこで틀:Ruby-jaの…틀:Ruby-jaの틀:Ruby-jaが!
소코데 운메이노,,,코이노 아이즈가!
거기에는 운명의,,,사랑의 신호가!
やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り!
얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리!
역시 역시 MURACLE 키라리
まいにちまいにち MIRACLE
마이니치 마이니치 MIRACLE
매일매일 MIRACLE
틀:Ruby-jaにウィンク いえーすきらきら
카가미니 윙크 이에스 키라키라
거울에 윙크 예스 키라키라
やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り!
얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리!
역시 역시 MURACLE 키라리
まいにちまいにち MIRACLE
마이니치 마이니치 MIRACLE
매일매일 MIRACLE
틀:Ruby-jaに틀:Ruby-jaるわたし かわいいかも??
카가미니 우츠루 와타시 카와이이카모??
거울에 비치는 나 귀여울지도??
自信ないけどがんばるよ
지신나이케도 간바루요
자신은 없지만 힘낼 거야
「すてきになりたいっ」틀:Ruby-jaで틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaすんだもん
「스테키니 나리타잇」혼키데 메자슨다몬
「멋있어지고싶어」진심으로 바라고 있는걸
とってもとっても MIRACLE くる~り!
톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리
정말 정말 MIRACLE 쿠루링!
きっとねきっとね MIRACLE
킷토네 킷토네 MIRACLE
분명 분명 MIRACLE
틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaたれば わーいくるくる
요캄 아타레바 와-이 쿠루쿠루
예감이 맞다면 와 쿠루쿠루
とってもとっても MIRACLE くる~り!
톳테모 톳테모 MIRACLE 쿠루리
정말 정말 MIRACLE 쿠루링!
きっとねきっとね MIRACLE
킷토네 킷토네 MIRACLE
분명 분명 MIRACLE
틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaたるよくるりん
요캄 아루요 쿠루링
예감이 맞았어 쿠루링
やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り!
얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리!
역시 역시 MIRACLE 키라리
まいにちまいにち MIRACLE
마이니치 마이니치 MIRACLE
매일매일 MIRACLE
틀:Ruby-jaにウィンク いえーすきらきら
카가미니 윙크 이에스 키라키라
거울에 윙크 예스 키라키라
やっぱりやっぱり MIRACLE きら~り!
얏파리 얏파리 MIRACLE 키라리!
역시 역시 MIRACLE 키라리
まいにちまいにち MIRACLE
마이니치 마이니치 MIRACLE
매일매일 MIRACLE
「かわいさ틀:Ruby-ja틀:Ruby-jaすっ」それも틀:Ruby-jaなんだもん
「카와이사 메자스」소레모 유메난다몬
「귀여운걸 향해서」그것은 꿈이니까