GROWING STARS[원본 편집]
인텔리 | 想いはETERNITY | ||
파일:/api/File/Real/6171560d1b7139c016e26713 | 난이도 | 악곡 Lv | 노트 수 |
EASY | 9 | 103 | |
NORMAL | 14 | 240 | |
HARD | 19 | 399 | |
EXPERT | 26 | 669 | |
BPM | 곡 길이 | ||
추가 일시 | 2021.10.21 15:00 | ||
해방 조건 | 이벤트 종료 후 기본 수록 | ||
비고 |
악곡 오리지널 멤버 | ||||
쿄지 | 피에르 | 미노리 |
가사 (Game ver.)[원본 편집]
타카죠 쿄지 | |
피에르 | |
와타나베 미노리 |
※ 위 색상은 읽기에 편안한 색을 임의로 붙인 것으로, 캐릭터의 실제 이미지 컬러와는 차이가 있습니다.
Wo oh 走り出した It's own way Wo oh 하시리다시타 It's own way Wo oh 달리기 시작한 It's own way
Wo oh 僕らだけの Blooming days
Wo oh 보쿠라다케노 Blooming days
Wo oh 우리들만의 Blooming days
期待する環境には “No” を突きつけたんだ
키타이스루 캉쿄오니와 “No” 오 츠키츠케탄다
기대하는 환경엔 “No” 를 들이밀었어
けれどこの手はもっと輝きたくて
케레도 코노 테와 못토 카가야키타쿠테
그렇지만 이 손은 더 빛나고 싶어서
まだ争いやモンダイ…続くけど
마다 아라소이야 몬다이... 츠즈쿠케도
아직 다툼이며 문제... 계속되지만
笑顔咲かせられる人になりたい
에가오 사카세라레루 히토니 나리타이
미소를 꽃피게 할 수 있는 사람이 되고 싶어
知りたいのさ(本当を)
시리타이노사 (혼토오오)
알고 싶어 (진실을)
つかみたい(自分で)
츠카미타이 (지분데)
붙잡고 싶어 (스스로)
たくさんの(シアワセ)おくりたいから
타쿠산노 (시아와세) 오쿠리타이카라
많은 (행복을) 주고 싶으니까
そうさ ナゼここにいるのか… 強く指し示そう
소오사 나제 코코니 이루노카... 츠요쿠 사시시메소오
그래 왜 이곳에 있는 것인지... 강하게 가리키자
願いへのパスポート
네가이에노 파스포-토
소원으로의 패스포트를
たずさえて挑んでく
타즈사에테 이돈데쿠
지니고 도전해 나가
“夢” という存在証明 僕らなりのカタチで
"유메" 토 이우 손자이 쇼오메이 보쿠라나리노 카타치데
"꿈" 이라는 존재 증명 우리들 나름의 형태로
想いならエタニティ
오모이나라 에타니티
마음이라면 이터니티
変えてゆく未来 無限さ
카에테유쿠 미라이 무겐사
바뀌어가는 미래는 무한이야
どこまでも縦横無尽に
도코마데모 쥬우오오무진니
어디까지든지 종횡무진히
行けるハズさ We can do it!!
유케루 하즈사 We can do it!!
갈 수 있을 거야 We can do it!!
Wo oh 走り出した It's own way
Wo oh 하시리다시타 It's own way
Wo oh 달리기 시작한 It's own way
Wo oh 僕らだけの Blooming days
Wo oh 보쿠라다케노 Blooming days
Wo oh 우리들만의 Blooming days
음반 수록 정보[원본 편집]
음반 | 노래 | 비고 |
ST@RTING LINE -03 | Beit | 첫 수록 |
ANIMATION PROJECT 08 | BGM Version | |
ST@RTING LINE -BEST | Beit | |
Off Vocal |