(자동 찾아 바꾸기: 「는것」(을)를 「는 것」(으)로) |
Betterwaytosleep (토론 | 기여) 편집 요약 없음 |
||
6번째 줄: | 6번째 줄: | ||
{{날짜/출력|2015-7-10}}에 100만 재생수를 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했으며, {{날짜/출력|2016-2-28}}에 200만을 달성했다. | {{날짜/출력|2015-7-10}}에 100만 재생수를 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했으며, {{날짜/출력|2016-2-28}}에 200만을 달성했다. | ||
==PV== | ==PV== | ||
{{니코|sm24643818}} | {{탭 | ||
{{Youtube|cQKGUgOfD8U}} | |제목1=niconico 동화 | ||
|내용1={{니코|sm24643818}} | |||
|제목2=Youtube | |||
|내용2={{Youtube|cQKGUgOfD8U}} | |||
}} | |||
== [[maimai 시리즈]] == | |||
{{maimai 시리즈의 수록곡 | |||
|자켓 = ECHO 리듬게임.jpg | |||
|제목 = ECHO | |||
|아티스트 = CIRCRUSH | |||
|카테고리 = niconico&VOCALOID™ | |||
|BPM = 140 | |||
|수록일 = 2016-11-17 | |||
|수록기종 = PiNK PLUS | |||
|Basic레벨 = 4 | |||
|Advanced레벨 = 6 | |||
|Expert레벨 = 10 | |||
|Master레벨 = 13 | |||
|Remaster레벨 = | |||
|Basic노트 = 163 | |||
|Advanced노트 = 426 | |||
|Expert노트 = 535 | |||
|Master노트 = 738 | |||
|Remaster노트 = | |||
|변경점 = | |||
|레벨변경 = 예 | |||
|B변경 = | |||
|A변경 = | |||
|E변경 = 9<sub>(PiNK+-MURASAKi)</sub>→9+<sub>(MURASAKi+-DX)</sub> | |||
|M변경 = 11+<sub>(PiNK+)</sub>→12<sub>(MURASAKi-DX)</sub> | |||
|R변경 = | |||
}} | |||
EXP 보면은 rioN, MST 보면은 はっぴー가 제작했다. | |||
{{탭 | |||
|제목1=MASTER | |||
|내용1={{youtube|gkOchDaiztw|||center|'''AP+ 영상'''}} | |||
|제목2=EXPERT | |||
|내용2={{youtube|NRaf0PTLPZ4|||center|'''AP+ 영상'''}} | |||
|제목3=ADVANCED | |||
|내용3={{youtube|L88shG3hXts|||center|'''AP 영상'''}} | |||
}} | |||
==가사== | ==가사== | ||
[http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0e3wm&articleno=33 출처] | [http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0e3wm&articleno=33 출처] |
2020년 5월 17일 (일) 22:10 판
개요
ECHO는 GUMI의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 니코동 투고일은 틀:날짜/출력이다. 작곡가는 작곡, 작사, 편곡, 일러스트를 담당한 Crusher-P와 조교, 마스터링을 담당한 Circus-P이다. 영상은 MystSaphyr가 담당했다.
니코동에서 가장 많은 재생수를 가진 외국어 오리지널 곡이다.
틀:날짜/출력에 100만 재생수를 달성해 VOCALOID 전설입성에 성공했으며, 틀:날짜/출력에 200만을 달성했다.
PV
niconico 동화
Youtube
maimai 시리즈
곡제목 | ECHO | ||||
---|---|---|---|---|---|
아티스트 | CIRCRUSH | ||||
카테고리 | niconico&VOCALOID™ | ||||
BPM | 140 | ||||
수록일 | 2016년 11월 17일 (PiNK PLUS) | ||||
난이도 | B | A | E | M | R |
레벨 | 4 | 6 | 10 | 13 | - |
노트 | 163 | 426 | 535 | 738 | - |
EXP | 9(PiNK+-MURASAKi)→9+(MURASAKi+-DX) |
---|---|
MST | 11+(PiNK+)→12(MURASAKi-DX) |
EXP 보면은 rioN, MST 보면은 はっぴー가 제작했다.
MASTER
EXPERT
ADVANCED
AP+ 영상
AP+ 영상
AP 영상
가사
The clock stopped ticking forever ago | 시계는 아주 오래전에 멈췄어 |
How long have I been up? IDK | 내가 얼마나 오랫동안 깨있었지? 몰라 |
I can't get a grip but I can't let go | 정신차릴 수가 없어 근데 가게도 할 수 없어 |
There wasn't ANYTHING to hold on to, THO | 그런데 거긴 붙잡을 수 있는 어떤 것도 없었어 |
Why can't I see, why can't I see | 왜 난 볼 수 없어, 왜 난 볼 수 없어? |
All the colors that you see? | 네가 보고 있는 모든 색깔을? |
Please can I be Please can I be colorful and...FREE? | 제발 내가 될 수 있을까 제발 내가 될 수 있을까 컬러풀하고 그리고...자유롭게? |
What the hell's going on?! | *발 뭐가 어떻게 되어가고 있는거야? |
Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | 누가 좀 말해줄 수 있어 제발 왜 내가 텔레비전 채널보다 빨리 바뀌고 있는지? |
I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | 난 까만색이야 그리고 난 하얀색이야 아니야 뭔가 잘못됐어 |
My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FIGHT | 내 적은 눈에 보이지 않고 난 어떻게 싸워야 할지 모르겠어 |
The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | 떨리는 공포는 내가 받아들일 수 있는 것보다 많아 내가 거울 속 메아리와 맞서고 있을 때 |
ECHO | ECHO |
I'm gonna burn my house down into an ugly black | 난 못생긴 검은색에 내 집을 태워버릴거야 |
I'm gonna run away now and never look back | 난 지금 도망갈거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 |
I'm gonna burn my house down into an ugly black | 난 못생긴 검은색에 내 집을 태워버릴거야 |
I'm gonna run away now and never look back | 난 지금 도망갈거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 |
I'm gonna burn my house down into an ugly black | 난 못생긴 검은색에 내 집을 태워버릴거야 |
I'm gonna run away now and never look back | 난 지금 도망갈거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 |
I'm gonna burn my house down into an ugly black | 난 못생긴 검은색에 내 집을 태워버릴거야 |
I'm gonna run away now and never look back | 난 지금 도망갈거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 |
I'm gonna burn my house down and never look back | 난 내 집을 태워버릴거야 그리고 절대 뒤돌아보지 않을거야 |
And never look back, AND NEVER LOOK BACK | 그리고 뒤돌아보지 않을거야, 그리고 뒤돌아보지 않을거야 |
What the hell's going on?! | *발 뭐가 어떻게 되어가고 있는거야?! |
Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | 왜 내가 텔레비전 속 채널보다 빠르게 돌아가고 있는지 누가 좀 말해줄래요? |
I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | 난 검은색이야 그리고 하얀색이야 아니 뭔가 잘못됐어! |
My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FGHT | 내 적은 보이지 않아 어떻게 싸워야 할지 모르겠어 |
What the hell's going on?! | *발 뭐가 어떻게 되어가고 있는거야?! |
Can someone tell me please why I'm swtching faster than the channels on TV | 왜 내가 텔레비전 속 채널보다 빠르게 돌아가고 있는지 누가 좀 말해줄 수 있어요? |
I'm black then I'm white NO SOMETHING isn't RIGHT! | 난 검은색이야 그리고 하얀색이야 아니야 뭔가 잘못됐어! |
My ENEMY's INVISIBLE, I don't know HOW TO FIGHT | 내 적은 보이지 않고 난 어떻게 싸워야 할지 모르겠어 |
The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | 떨리는 공포는 내가 받아들일 수 있는 것 보다 많아 내가 거울 속 메아리와 맞서고 있을 때 |
The TREMBLING fear is more than I take when I'm up against the echo in the MIRROR | 떨리는 공포는 내가 받아들일 수 있는 것보다 많아 내가 거울 속 메아리와 맞서고 있을 때 |