Bad Apple!! feat. nomico 편집하기


편집하면 당신의 IP 주소가 공개적으로 기록됩니다. 계정을 만들고 로그인하면 편집 시 사용자 이름만 보이며, 위키 이용에 여러 가지 편의가 주어집니다.

편집을 취소할 수 있습니다. 이 편집을 되돌리려면 아래의 바뀐 내용을 확인한 후 게시해주세요.

최신판 당신의 편집
2번째 줄: 2번째 줄:
구작 [[동방프로젝트]]인 [[동방환상향]] 3면 필드곡인 Bad Apple!!의 어레인지 보컬 곡. [[Alstroemeria Records]]의 곡이며, 보컬은 당연히 nomico.
구작 [[동방프로젝트]]인 [[동방환상향]] 3면 필드곡인 Bad Apple!!의 어레인지 보컬 곡. [[Alstroemeria Records]]의 곡이며, 보컬은 당연히 nomico.


'Lovelight'와 'Exserens - A selection of Alstroemeria Records'에 수록되어 있다.
'Lovelight'와 'Exserens - A selection of Alstroemeria Records'에 수록되어 있다.  


==PV==
==PV==
===콘티===
===콘티===
{{니코|nm3601701}}
{{니코|nm3601701}}
[[2008년]] [[6월 8일]]에 이 콘티로 PV 만들어달라며 투고되었다. {{ㅊ|그림판으로 그린 건가?}} '''그런데...'''
{{날짜/출력|2008-06-08}}에 이 콘티로 PV 만들어달라며 투고되었다. {{ㅊ|그림판으로 그린 건가?}} '''그런데...'''
===【東方】Bad Apple!! PV【影絵】===
===【東方】Bad Apple!! PV【影絵】===
{{니코|sm8628149}}
{{니코|sm8628149}}
'''대작이 나왔다'''. 심지어 위의 콘티를 토대로 만들어져 있다. あにら라는 유저가 투고했으며, 투고일은 [[2009년]] [[10월 27일]]이다.
'''대작이 나왔다'''. 심지어 위의 콘티를 토대로 만들어져 있다. あにら라는 유저가 투고했으며, 투고일은 {{날짜/출력|2009-10-27}}이다.


[[2010년]] [[10월 17일]]에 [[니코동]] 사상 처음으로 1000만 재생수를 달성, [[2015년]] [[6월 9일]]에는 2000만 재생수를 달성했다. [[2015년]] [[10월 20일]] 기준 재생수는 21,007,687이다.
{{날짜/출력|2010-10-17}}에 [[니코동]] 사상 처음으로 1000만 재생수를 달성, {{날짜/출력|2015-06-09}}에는 2000만 재생수를 달성했다. {{날짜/출력|2015-10-20}} 기준 재생수는 21,007,687이다.


==가사==
==가사==
취소선 되어 있는 부분은 PV에 나오지 않는 부분이다.
취소선 되어 있는 부분은 PV에 나오지 않는 부분이다.
{| style="width:100%;" class="nowrap"
{{인용문2|<poem>
|流れてく 時の中ででも
流れてく 時の中ででも 気だるさが ほらグルグル廻って
|나가레테쿠 토키노 나카데데모
나가레테쿠 토키노 나카데데모 케다루사가 호라 쿠루쿠루 마왓테
|흘러가는 시간 속에서도
흘러가는 시간 속에서도 나른함이 봐봐 빙글빙글 돌고 있어
|-
 
|気だるさが ほらグルグル廻って
私から 離れる心も 見えないわ そう知らない
|케다루사가 호라 쿠루쿠루 마왓테
와타시카라 하나레루 코코로모 미에나이와 소오 시라나이
|나른함이 봐봐 빙글빙글 돌고 있어
나에게서 멀어지는 마음도 보이지않아 그래 모르겠어
|-
 
|私から 離れる心も
自分から 動くこともなく 時の隙間に 流され続けて
|와타시카라 하나레루 코코로모
지분카라 우고쿠 코토모나쿠 토키노 스키마니 나가사레 츠즈케테
|나에게서 멀어지는 마음도
자신이 움직이는 것도 없이 시간의 틈새로 계속 흘러가서
|-
 
|見えないわ そう知らない
知らないわ 周りのことなど 私は私 それだけ
|미에나이와 소오 시라나이
시라나이와 마와리노 코토나도 와타시와 와타시 소레다케
|보이지않아 그래 모르겠어
모른다고 주변의 일 따위, 나는 나 그것뿐야
|-
 
|自分から 動くこともなく
 
|지분카라 우고쿠 코토모나쿠
夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な 自分の言葉
|자신이 움직이는 것도 없이
유메미테루 나니모 미테나이 카타루모 무다나 지분노 코토바
|-
꿈꾸고 있니? 아무것도 보이지 않아? 말하는 것도 헛 된 자신의 말
|時の隙間に 流され続けて
 
|토키노 스키마니 나가사레 츠즈케테
悲しむなんて 疲れるだけよ 何も感じず 過ごせばいいの
|시간의 틈새로 계속 흘러가서
카나시무난테 츠카레루다케요 나니모칸지즈 스고세바이이노
|-
슬퍼하는 건 지칠 뿐이야 아무것도 느끼지 않고 지내면 돼
|知らないわ 周りのことなど
 
|시라나이와 마와리노 코토나도
戸惑う言葉 与えられても 自分の心 ただ上の空
|모른다고 주변의 일 따위
토마도우 코토바 아타에라레테모 지분노 코코로 타다 우와노소라
|-
망설이며 말을 걸어도 자신의 마음은 그저 건성이야
|私は私 それだけ
 
|와타시와 와타시 소레다케
もし私から 動くのならば すべて変えるの なら黒にする
|나는 나 그것뿐야
모시 와타시카라 우고쿠노나라바 스베테 카에루노 나라 쿠로니스루
|-
만약 내가 먼저 움직인다면 모든 것을 바꿀 수 있다면 검어지겠어
|<br />
 
|-
 
|夢見てる? なにも見てない?
こんな自分に 未来はあるの? こんな世界に 私はいるの?
|유메미테루 나니모 미테나이
콘나 지분니 미라이와 아루노 콘나 세카이니 와타시와 이루노
|꿈꾸고 있니? 아무것도 보이지 않아?
이런 나에게 미래는 있니? 이런 세계에 내가 있어?
|-
 
|語るも無駄な 自分の言葉
今切ないの? 今悲しいの? 自分の事も わからないまま
|카타루모 무다나 지분노 코토바
이마 세츠나이노 이마 카나시이노 지분노 코토모 와카라나이마마
|말하는 것도 헛 된 자신의 말
지금 괴로운 거야? 지금 슬픈 거야? 자신의 일도 알지 못하는 채로
|-
 
|悲しむなんて 疲れるだけよ
歩むことさえ 疲れるだけよ 人のことなど 知りもしないわ
|카나시무난테 츠카레루다케요
아유무코토사에 츠카레루다케요 히토노 코토나도 시리모시나이와
|슬퍼하는 건 지칠 뿐이야
걷는 것 조차 지칠 뿐이야 남의 일따위 알고도 하지 않아
|-
 
|何も感じず 過ごせばいいの
こんな私も 変われるのなら もし変われるのなら 白になる
|나니모칸지즈 스고세바이이노
콘나 와타시모 카와레루노나라 모시 카와레루노나라 시로니나루
|아무것도 느끼지 않고 지내면 돼
이런 나라도 변할 수 있다면 만약 변할 수 있다면 희게되겠어
|-
 
|戸惑う言葉 与えられても
 
|토마도우 코토바 아타에라레테모
流れてく 時の中ででも 気だるさが ほらグルグル廻って
|망설이며 말을 걸어도
나가레테쿠 토키노 나카데데모 케다루사가 호라 쿠루쿠루 마왓테
|-
흘러가는 시간 속에서도 나른함이 봐봐, 빙글빙글 돌고 있어
|自分の心 ただ上の空
 
|지분노 코코로 타다 우와노소라
私から 離れる心も 見えないわ そう知らない
|자신의 마음은 그저 건성이야
와타시카라 하나레루 코코로모 미에나이와 소오 시라나이
|-
나에게서 멀어지는 마음도 보이지않아 그래 모르겠어
|もし私から 動くのならば
 
|모시 와타시카라 우고쿠노나라바
自分から 動くこともなく 時の隙間に 流され続けて
|만약 내가 먼저 움직인다면
지분카라 우고쿠 코토모나쿠 토키노 스키마니 나가사레 츠즈케테
|-
자신이 움직이는 일도 없이 시간의 틈새로 계속 흘러가서
|すべて変えるの なら黒にする
 
|스베테 카에루노 나라 쿠로니스루
知らないわ 周りのことなど 私は私 それだけ
|모든 것을 바꿀 수 있다면 검어지겠어
시라나이와 마와리노 코토나도 와타시와 와타시 소레다케
|-
모른다고 주변의 일들 따위, 나는 나 그것뿐야
|<br />
 
|-
 
|こんな自分に 未来はあるの?
夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な 自分の言葉
|콘나 지분니 미라이와 아루노
유메미테루 나니모 미테나이 카타루모 무다나 지분노 코토바
|이런 나에게 미래는 있니?
꿈꾸고 있니? 아무것도 보이지 않아? 말하는 것도 헛 된 자신의 말
|-
 
|こんな世界に 私はいるの?
悲しむなんて 疲れるだけよ 何も感じず 過ごせばいいの
|콘나 세카이니 와타시와 이루노
카나시무난테 츠카레루다케요 나니모칸지즈 스고세바이이노
|이런 세계에 내가 있어?
슬퍼하는 건 지칠 뿐이야 아무것도 느끼지 않고 지내면 돼
|-
 
|今切ないの? 今悲しいの?
戸惑う言葉 与えられても 自分の心 ただ上の空
|이마 세츠나이노 이마 카나시이노
토마도우 코토바 아타에라레테모 지분노 코코로 타다 우와노소라
|지금 괴로운 거야? 지금 슬픈 거야?
망설이며 말을 걸어도 자신의 마음은 그저 건성이야
|-
 
|自分の事も わからないまま
もし私から 動くのならば すべて変えるの なら黒にする
|지분노 코토모 와카라나이마마
모시 와타시카라 우고쿠노나라바 스베테 카에루노 나라 쿠로니스루
|자신의 일도 알지 못하는 채로
만약 내가 먼저 움직인다면 모든 것을 바꿀 수 있다면 검어지겠어
|-
 
|歩むことさえ 疲れるだけよ
 
|아유무코토사에 츠카레루다케요
{{ㅊ|無駄な時間に 未来はあるの? こんな所に 私はいるの?
|걷는 것 조차 지칠 뿐이야
무다나 지칸니 미라이와 아루노 콘나 토코로니 와타시와 이루노
|-
헛 된 시간에 미래는 있니? 이런 곳에 내가 있어?
|人のことなど 知りもしないわ
 
|히토노 코토나도 시리모시나이와
私のことを 言いたいならば ことばにするのなら 「ろくでなし」
|남의 일따위 알고도 하지 않아
와타시노 코토오 이이타이나라바 코토바니 스루노나라 로쿠데나시
|-
나라는 걸 말하자면, 한 마디로 말하자면 「쓸모없는놈」
|こんな私も 変われるのなら
 
|콘나 와타시모 카와레루노나라
こんな所に 私はいるの? こんな時間に 私はいるの?
|이런 나라도 변할 수 있다면
콘나 토코로니 와타시와 이루노 콘나 지칸니 와타시와 이루노
|-
이런 곳에 내가 있어? 이런 시간에 내가 있어?
|もし変われるのなら 白になる
 
|모시 카와레루노나라 시로니나루
こんな私も 変われるのなら もし変われるのなら 白になる
|만약 변할 수 있다면 희게되겠어
콘나 와타시모 카와레루노나라 모시 카와레루노나라 시로니나루
|-
이런 나라도 바뀔 수 있다면 만약 바뀔 수 있다면 희게되겠어
|<br />
 
|-
 
|流れてく 時の中ででも
今、夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な 自分の言葉
|나가레테쿠 토키노 나카데데모
이마 유메미테루 나니모 미테나이 카타루모 무다나 지분노 코토바
|흘러가는 시간 속에서도
지금, 꿈꾸고 있니? 아무것도 보이지 않아? 말하는 것도 헛 된 자신의 말
|-
 
|気だるさが ほらグルグル廻って
悲しむなんて 疲れるだけよ 何も感じず 過ごせばいいの
|케다루사가 호라 쿠루쿠루 마왓테
카나시무난테 츠카레루다케요 나니모칸지즈 스고세바이이노
|나른함이 봐봐 빙글빙글 돌고 있어
슬퍼하는 건 지칠 뿐이야 아무것도 느끼지 않고 지내면 돼
|-
 
|私から 離れる心も
戸惑う言葉 与えられても 自分の心 ただ上の空
|와타시카라 하나레루 코코로모
토마도우 코토바 아타에라레테모 지분노 코코로 타다 우와노소라
|나에게서 멀어지는 마음도
망설이며 말을 걸어도 자신의 마음은 그저 건성이야
|-
 
|見えないわ そう知らない
もし私から 動くのならば すべて変えるの なら黒にする
|미에나이와 소오 시라나이
모시 와타시카라 우고쿠노나라바 스베테 카에루노 나라 쿠로니스루
|보이지않아 그래 모르겠어
만약 내가 먼저 움직인다면 모든 것을 바꿀 수 있다면 검어지겠어}}
|-
 
|自分から 動くこともなく
 
|지분카라 우고쿠 코토모나쿠
動くのならば 動くのならば
|자신이 움직이는 것도 없이
우고쿠노나라바 우고쿠노나라바
|-
움직인다면 움직인다면
|時の隙間に 流され続けて
 
|토키노 스키마니 나가사레 츠즈케테
すべて壊すの すべて壊すの
|시간의 틈새로 계속 흘러가서
스베테 코와스노 스베테 코와스노
|-
전부 부숴버려 전부 부숴버려
|知らないわ 周りのことなど
 
|시라나이와 마와리노 코토나도
悲しむならば 悲しむならば
|모른다고 주변의 따위
카나시무나라바 카나시무나라바
|-
슬퍼한다면 슬퍼한다면
|私は私 それだけ
 
|와타시와 와타시 소레다케
私の心 白く変われる?
|나는 나 그것뿐야
와타시노 코코로 시로쿠 카와레루
|-
내 마음은 희게 변할까?
|<br />
 
|-
貴方のことも 私のことも 全ての事も まだ知らないの
|夢見てる? なにも見てない?
아나타노코토모 와타시노코토모 스베테노코토모 마다 시라나이노
|유메미테루 나니모 미테나이
당신에 대해서도 나에 대해서도 모든 것에 대해서도 아직 모르겠어
|꿈꾸고 있니? 아무것도 보이지 않아?
 
|-
重い目葢を 開けたのならば すべて壊すのなら 黒になれ
|語るも無駄な 自分の言葉
오모이 마부타오 아케타노 나라바 스베테 코와스노나라 쿠로니나레
|카타루모 무다나 지분노 코토바
무거운 눈을 뜨게 되었다면, 모든 것을 부술 거라면 검게되어라</poem>}}
|말하는 것도 헛 된 자신의 말
 
|-
|悲しむなんて 疲れるだけよ
|카나시무난테 츠카레루다케요
|슬퍼하는 건 지칠 뿐이야
|-
|何も感じず 過ごせばいいの
|나니모칸지즈 스고세바이이노
|아무것도 느끼지 않고 지내면 돼
|-
|戸惑う言葉 与えられても
|토마도우 코토바 아타에라레테모
|망설이며 말을 걸어도
|-
|自分の心 ただ上の空
|지분노 코코로 타다 우와노소라
|자신의 마음은 그저 건성이야
|-
|もし私から 動くのならば
|모시 와타시카라 우고쿠노나라바
|만약 내가 먼저 움직인다면
|-
|すべて変えるの なら黒にする
|스베테 카에루노 나라 쿠로니스루
|모든 것을 바꿀 수 있다면 검어지겠어
|-
|<br />
|-
|{{ㅊ|無駄な時間に 未来はあるの?}}
|{{ㅊ|무다나 지칸니 미라이와 아루노}}
|{{ㅊ|헛 된 시간에 미래는 있니?}}
|-
|{{ㅊ|こんな所に 私はいるの?}}
|{{ㅊ|콘나 토코로니 와타시와 이루노}}
|{{ㅊ|이런 곳에 내가 있어?}}
|-
|{{ㅊ|私のことを 言いたいならば}}
|{{ㅊ|와타시노 코토오 이이타이나라바}}
|{{ㅊ|나라는 걸 말하자면}}
|-
|{{ㅊ|ことばにするのなら 「ろくでなし」}}
|{{ㅊ|코토바니 스루노나라 로쿠데나시}}
|{{ㅊ|한 마디로 말하자면 「쓸모없는놈」}}
|-
|{{ㅊ|こんな所に 私はいるの?}}
|{{ㅊ|콘나 토코로니 와타시와 이루노}}
|{{ㅊ|이런 곳에 내가 있어?}}
|-
|{{ㅊ|こんな時間に 私はいるの?}}
|{{ㅊ|콘나 지칸니 와타시와 이루노}}
|{{ㅊ|이런 시간에 내가 있어?}}
|-
|{{ㅊ|こんな私も 変われるのなら}}
|{{ㅊ|콘나 와타시모 카와레루노나라}}
|{{ㅊ|이런 나라도 바뀔 수 있다면}}
|-
|{{ㅊ|もし変われるのなら 白になる}}
|{{ㅊ|모시 카와레루노나라 시로니나루}}
|{{ㅊ|만약 바뀔 수 있다면 희게되겠어}}
|-
|<br />
|-
|{{ㅊ|今、夢見てる? なにも見てない?}}
|{{ㅊ|이마 유메미테루 나니모 미테나이}}
|{{ㅊ|지금, 꿈꾸고 있니? 아무것도 보이지 않아?}}
|-
|{{ㅊ|語るも無駄な 自分の言葉}}
|{{ㅊ|카타루모 무다나 지분노 코토바}}
|{{ㅊ|말하는 것도 헛 된 자신의 말}}
|-
|{{ㅊ|悲しむなんて 疲れるだけよ}}
|{{ㅊ|카나시무난테 츠카레루다케요}}
|{{ㅊ|슬퍼하는 건 지칠 뿐이야}}
|-
|{{ㅊ|何も感じず 過ごせばいいの}}
|{{ㅊ|나니모칸지즈 스고세바이이노}}
|{{ㅊ|아무것도 느끼지 않고 지내면 돼}}
|-
|{{ㅊ|戸惑う言葉 与えられても}}
|{{ㅊ|토마도우 코토바 아타에라레테모}}
|{{ㅊ|망설이며 말을 걸어도}}
|-
|{{ㅊ|自分の心 ただ上の空}}
|{{ㅊ|지분노 코코로 타다 우와노소라}}
|{{ㅊ|자신의 마음은 그저 건성이야}}
|-
|{{ㅊ|もし私から 動くのならば}}
|{{ㅊ|모시 와타시카라 우고쿠노나라바}}
|{{ㅊ|만약 내가 먼저 움직인다면}}
|-
|{{ㅊ|すべて変えるの なら黒にする}}
|{{ㅊ|스베테 카에루노 나라 쿠로니스루}}
|{{ㅊ|모든 것을 바꿀 수 있다면 검어지겠어}}
|-
|<br />
|-
|動くのならば 動くのならば
|우고쿠노나라바 우고쿠노나라바
|움직인다면 움직인다면
|-
|すべて壊すの すべて壊すの
|스베테 코와스노 스베테 코와스노
|전부 부숴버려 전부 부숴버려
|-
|悲しむならば 悲しむならば
|카나시무나라바 카나시무나라바
|슬퍼한다면 슬퍼한다면
|-
|私の心 白く変われる?
|와타시노 코코로 시로쿠 카와레루
|내 마음은 희게 변할까?
|-
|<br />
|-
|貴方のことも 私のことも
|아나타노코토모 와타시노코토모
|당신에 대해서도 나에 대해서도
|-
|全ての事も まだ知らないの
|스베테노코토모 마다 시라나이노
|모든 것에 대해서도 아직 모르겠어
|-
|重い目葢を 開けたのならば
|오모이 마부타오 아케타노 나라바
|무거운 눈을 뜨게 되었다면
|-
|すべて壊すのなら 黒になれ
|스베테 코와스노나라 쿠로니나레
|모든 것을 부술 거라면 검게되어라
|}
[[분류:동방 프로젝트의 2차 창작물]]
[[분류:동방 프로젝트의 2차 창작물]]
리브레 위키에서의 모든 기여는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 라이선스로 배포됩니다(자세한 내용에 대해서는 리브레 위키:저작권 문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
글이 직접 작성되었거나 호환되는 라이선스인지 확인해주세요. 리그베다 위키, 나무위키, 오리위키, 구스위키, 디시위키 및 CCL 미적용 사이트 등에서 글을 가져오실 때는 본인이 문서의 유일한 기여자여야 하고, 만약 본인이 문서의 유일한 기여자라는 증거가 없다면 그 문서는 불시에 삭제될 수 있습니다.
취소 편집 도움말 (새 창에서 열림)

| () [] [[]] {{}} {{{}}} · <!-- --> · [[분류:]] · [[파일:]] · [[미디어:]] · #넘겨주기 [[]] · {{ㅊ|}} · <onlyinclude></onlyinclude> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · <br /> · <ref></ref> · {{각주}} · {|class="wikitable" · |- · rowspan=""| · colspan=""| · |}

이 문서에서 사용한 틀: